Tamam, sadece, çivinin diğer tarafa tamamıyla geçtiğinden emin ol. | Open Subtitles | حسناً، عليك أن تتأكدي بأن المسمار يدخل تماماً عبر ذلك |
Dönme dolaptan inmeden önce iyice emin ol, çünkü binmeyi bekleyen 22 yaşında acımasız kızlar var. | Open Subtitles | لا تستقيلي قبل أن تتأكدي تماماً لأن من يريد أن يحل مكانك نساء طامحات مفترسات |
Ayrıca aptal düğününde iyi vakit geçirmemizi sağlamak. | Open Subtitles | أيضا أن تتأكدي أن تحصلي على وقت جميل في عرسك الغبي .. حسنا ؟ ؟ |
Ve senin de onun bu görevde olmamasını sağlaman gerekiyordu. | Open Subtitles | وأنت ِ كان من المفترض أن تتأكدي بإن لا يكون في هذه المهمة |
Onunla ilişkiye girmeden bundan emin olsan iyi olur. | Open Subtitles | اذن يجب ان تتأكدي قبل ان تدخلي في علاقة معها |
Ben senden diğer herkesin benim hakkımda bir öykü yaptığına emin olmanı istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تتأكدي اي شخص آخر يقوم بعمل قصة عني |
Kızım, eğer bunu yapacaksan önce organ bağış kartını bir kontrol et | Open Subtitles | يا فتاة، من الأفضل أن تتأكدي من بطاقة منح أعضاءه إذا كنت ستفعلين هذا |
Ve Cameron'ın o futbol meraklısı şeytanla konuşmasına engel olmanı istiyorum. | Open Subtitles | واريدكٍ ان تتأكدي من ان كاميرون متوقف عن الكلام مع مهوسة كرة القدم. |
Ona her şeyi anlattığından emin ol. Yoksa her şey suya düşer. | Open Subtitles | يجب أن تتأكدي من الوصول إليه وإلا لن يفلح هذا |
Bir dahakine kapıyı kilitlediğine emin ol. | Open Subtitles | ساقولها لكِ أن تتأكدي من غلق الباب في المرة المقبلة |
Peki ama yaşamının telif hakları için hızlı davranma, en azından ilaçlarını kullanmaya devam ettiğine emin ol. | Open Subtitles | حسنٌ ، لا تتعجلي في معرفة كل تفاصيل حياتها قبل أن تتأكدي من أنها عادت إلى تناول أدويتها |
emin ol Daniel tüm öğleden sonrasını bu konuşmanın provasıyla geçirmiştir. | Open Subtitles | يمكنكِ أن تتأكدي أن "دانيال" قضى الظهريّة يخطط لخطابه. |
Açmamasını sağlamak sizin çıkarınıza. | Open Subtitles | اذا في مصلحتك الخاصة يجب أن تتأكدي من ألا يحدث هذا |
Ya da belki en iyi arkadaşının büyük bir hata yapmamasını sağlamak için sen göndermişsindir. | Open Subtitles | أو ربما كانت أنتِ أردتِ أن تتأكدي بأن صديقتكِ العزيزة لا ترتكب خطأ فادحًا |
Bana olan hıncını daha sonra çıkarabilirsin ama şu anda odaklanman gereken iş Shelby'nin ofis kararını değiştirmemesini sağlamak olmalı. | Open Subtitles | أتعلمين، بإمكانك السخط ،عليّ لاحقاً ولكن الآن، الشيء الوحيد الذي عليك فعله أن تتأكدي من عدم تغيير (شيلبي) لمكتبها |
Ve sende benim bazı kötü şeyler söylediğimde başımın belaya girmemesini sağlaman gerekiyor. | Open Subtitles | وأنت يجب أن تتأكدي من انني لن اتورط في اي مواقف قانونية اضطر فيها لقول اي شيء عن اشياء محددة |
Tek istediğim, arkadaşımın orada olmasını sağlaman. | Open Subtitles | كل ما أسأله أن تتأكدي من وجود صديقتي هناك |
Catherine, indirme işlemini hiçbir şeyin kesmemesini sağlaman gerekiyor. | Open Subtitles | كاثرين) أريدكِ أن تتأكدي أن لا شىء يقاطع التحميل |
Ben umuyordum da sen onunla birlikte kalıp -- kadere ikinci bir şans vermemekten emin olsan? | Open Subtitles | كنت أتمنى أن تبقي معها و تتأكدي |
Ben umuyordum da sen onunla birlikte kalıp -- kadere ikinci bir şans vermemekten emin olsan? | Open Subtitles | كنت أتمنى أن تبقي معها و تتأكدي |
O zaman hastaneye gidip seninkinin ölü olduğundan emin olmanı öneririm. | Open Subtitles | اذن اقترح ان تذهبي الى المستشفى و تتأكدي ان رجلك قد مات |
Teklifimi yapmadan önce onun kulağına kimsenin fısıldamadığından emin olmanı istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تتأكدي بألا يهمس شخض آخر في أذنه حتى أحصل على عرضي .. |
Bay Sagami, olayı kontrol et. | Open Subtitles | آنسة ساغامي ، أرجو أن تتأكدي من ذلك |