Bak çocuk. Sistemle ilgili bir şikâyetin varsa yanlış kişiyle konuşuyorsun. | Open Subtitles | إنْ كانت لديك مشكلة مع النظام أنت تتحدث إلى الشخص الخطأ |
Olduğu zaman eski bir milyonerle konuşuyor olacaksın. | Open Subtitles | حسناً، عندما يحدث هذا عليك أن تتحدث إلى المليونير السابق |
Neden? Çünkü kendi vatandaşlarıyla konuşma gereksinimleri yok. | TED | لماذا؟ ﻷنها لا تحتاج أن تتحدث إلى مواطنيها. |
Ben, ölü insanlarla konuşurken.... yakalanan bir çocuktum tamam mı? | Open Subtitles | كنت الفتاة التي أُمسكت تتحدث إلى أشخاص متوفين , حسناً؟ |
Kadının, ağladığını ve lobide bir çiftle konuştuğunu söyledi. | Open Subtitles | قال أنها كانت تبكي ، وكانت تتحدث إلى ثنائيّ ما بالردهة. |
Yine o, bodrumdaki salaklarla konuştun değil mi? | Open Subtitles | لقد كنتَ تتحدث إلى أولئكَ الحمقى في القبو مجدداً لا |
Sonuçlar geldiyse ikimizle de konuşmanı isterim. Gelmediyse bir toplantıya geç kaldım | Open Subtitles | لديك النتائج، أريدك أن تتحدث إلى كلينا إن لم تفعل فأنا متأخرة على اجتماع |
Çünkü... belli ki ikimizden biriyle konuşuyorsun. | Open Subtitles | لأنه من الواضح أنك كنت تتحدث إلى واحد منّا |
Neden benimle arkadaşmışız gibi konuşuyorsun? | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تتحدث إلى كما لو كنا أصدقاء ؟ |
Yanlış beyaz adamla konuşuyorsun, dostum. | Open Subtitles | أنت تتحدث إلى الرجل الأبيض الخاطيء يا صديقي |
Vargas'la konuşuyor. Allah bilir ona neler diyordur. | Open Subtitles | تتحدث إلى فارجاس ، الله وحده يعلم بما تخبره |
Vargas'la konuşuyor. Allah bilir ona neler diyordur. | Open Subtitles | تتحدث إلى فارجاس ، الله وحده يعلم بما تخبره |
Menejerinle böyle konuşuyor olabilirsin, ama bana bir daha asla böyle ters davranamazsın. | Open Subtitles | ربما تتحدث إلى عمليك بهذه الطريقة لكن لا تتحاذق معي مجدداً أبداً |
Bu yüzden bir daha asla benimle böyle konuşma. | Open Subtitles | لذا لا تتحدث إلى أبدا بمثل هذه الطريقة مرة أخرى |
Sağlıklı düşünene kadar kimseyle konuşma. | Open Subtitles | لا تتحدث إلى أيّة شخص قبل ان تعود لحالتكَ. |
Seni böyle kendi kendine konuşurken görürlerse de işinden olursun. | Open Subtitles | إن شاهدوك تتحدث إلى نفسك بهذه الطريقة، ستفقد وظيفتك بأية حال. |
Ve yardımcılarla konuşurken yakalanmak istemezsin. | Open Subtitles | و أنت لا تريد ان تمسك و أنت تتحدث إلى خادمك |
- Biriyle konuştuğunu sanmıştım. | Open Subtitles | لقـد اعتـقدت بأنك كنت تتحدث إلى شخص مـا. |
"İnsanlarla 11 Eylül, Bin Ladin ya da petrol çıkarı ve Afganistan hakkında konuştun mu?" dediler. | Open Subtitles | قالوا أنك تتحدث إلى أشخاص عن 9/11 وعن بن لادن وأرباح البترول وأفغانستان فرددت عليهم أن كل الناس يتحدثون عن هذه الأشياء |
Biriyle konuşmanı istiyorum. Çok başarılı biri. | Open Subtitles | والآن، أرغب في أن تتحدث إلى شخص وهو ماهر جداً |
Başarılı olmuş birileriyle konuşmak istiyor. Bilirsin, öğüt almak için. | Open Subtitles | إنها تريد أن تتحدث إلى شخص الناجح ليعطيها بعض النصائح. |
Çok gerekmediği sürece kimseyle konuşmayın. | Open Subtitles | لا تتحدث إلى أي شخص، إلا لو كان الأمر ضروري جدّاً |
Sana teşekkür edecektim ama o kızla konuşuyordun. | Open Subtitles | كنت ستعمل شكرا لك، ولكن كنت تتحدث إلى تلك الفتاة. |
Görünüşe göre, kafatası herkesle konuşmuyor. | Open Subtitles | الجمجمة لا تتحدث إلى كل الناس على ما يبدو |
Bir dakika önce Goa'uld ile konuşuyorsunuz, sonra bir anda, sıradan bir... adamla...kişiyle. | Open Subtitles | فى لحظة ما تتحدث إلى جواؤلد و فى اللحظة التالية تتحدث لشخص عادى |
Yani FBl'yla konuştuğun şey bu muydu? | Open Subtitles | وهذا ما كنت تتحدث إلى مكتب التحقيقات الفيدرالي حوله؟ |
Biliyor musun, artık küçük bir çocukla konuşmuyorsun, yani yıkıl karşımdan, Noel Baba. | Open Subtitles | اتعرف انك لا تتحدث إلى طفل بعد الآن إذا أغرب عن وجهي، سانتا |
Beni aşıp Amir'le mi konuşmak istiyorsun, lütfen git konuş. | Open Subtitles | هل تريد الصعود علي و تتحدث إلى الرئيس كن ضيفي |