ويكيبيديا

    "تتحدث إلى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • konuşuyorsun
        
    • konuşuyor
        
    • konuşma
        
    • konuşurken
        
    • konuştuğunu
        
    • konuştun
        
    • konuşmanı
        
    • konuşmak
        
    • konuşmayın
        
    • konuşuyordun
        
    • konuşmuyor
        
    • konuşuyorsunuz
        
    • konuştuğun
        
    • konuşmuyorsun
        
    • konuş
        
    Bak çocuk. Sistemle ilgili bir şikâyetin varsa yanlış kişiyle konuşuyorsun. Open Subtitles إنْ كانت لديك مشكلة مع النظام أنت تتحدث إلى الشخص الخطأ
    Olduğu zaman eski bir milyonerle konuşuyor olacaksın. Open Subtitles حسناً، عندما يحدث هذا عليك أن تتحدث إلى المليونير السابق
    Neden? Çünkü kendi vatandaşlarıyla konuşma gereksinimleri yok. TED لماذا؟ ﻷنها لا تحتاج أن تتحدث إلى مواطنيها.
    Ben, ölü insanlarla konuşurken.... yakalanan bir çocuktum tamam mı? Open Subtitles كنت الفتاة التي أُمسكت تتحدث إلى أشخاص متوفين , حسناً؟
    Kadının, ağladığını ve lobide bir çiftle konuştuğunu söyledi. Open Subtitles قال أنها كانت تبكي ، وكانت تتحدث إلى ثنائيّ ما بالردهة.
    Yine o, bodrumdaki salaklarla konuştun değil mi? Open Subtitles لقد كنتَ تتحدث إلى أولئكَ الحمقى في القبو مجدداً لا
    Sonuçlar geldiyse ikimizle de konuşmanı isterim. Gelmediyse bir toplantıya geç kaldım Open Subtitles لديك النتائج، أريدك أن تتحدث إلى كلينا إن لم تفعل فأنا متأخرة على اجتماع
    Çünkü... belli ki ikimizden biriyle konuşuyorsun. Open Subtitles لأنه من الواضح أنك كنت تتحدث إلى واحد منّا
    Neden benimle arkadaşmışız gibi konuşuyorsun? Open Subtitles كيف يمكنك أن تتحدث إلى كما لو كنا أصدقاء ؟
    Yanlış beyaz adamla konuşuyorsun, dostum. Open Subtitles أنت تتحدث إلى الرجل الأبيض الخاطيء يا صديقي
    Vargas'la konuşuyor. Allah bilir ona neler diyordur. Open Subtitles تتحدث إلى فارجاس ، الله وحده يعلم بما تخبره
    Vargas'la konuşuyor. Allah bilir ona neler diyordur. Open Subtitles تتحدث إلى فارجاس ، الله وحده يعلم بما تخبره
    Menejerinle böyle konuşuyor olabilirsin, ama bana bir daha asla böyle ters davranamazsın. Open Subtitles ربما تتحدث إلى عمليك بهذه الطريقة لكن لا تتحاذق معي مجدداً أبداً
    Bu yüzden bir daha asla benimle böyle konuşma. Open Subtitles لذا لا تتحدث إلى أبدا بمثل هذه الطريقة مرة أخرى
    Sağlıklı düşünene kadar kimseyle konuşma. Open Subtitles لا تتحدث إلى أيّة شخص قبل ان تعود لحالتكَ.
    Seni böyle kendi kendine konuşurken görürlerse de işinden olursun. Open Subtitles إن شاهدوك تتحدث إلى نفسك بهذه الطريقة، ستفقد وظيفتك بأية حال.
    Ve yardımcılarla konuşurken yakalanmak istemezsin. Open Subtitles و أنت لا تريد ان تمسك و أنت تتحدث إلى خادمك
    - Biriyle konuştuğunu sanmıştım. Open Subtitles لقـد اعتـقدت بأنك كنت تتحدث إلى شخص مـا.
    "İnsanlarla 11 Eylül, Bin Ladin ya da petrol çıkarı ve Afganistan hakkında konuştun mu?" dediler. Open Subtitles قالوا أنك تتحدث إلى أشخاص عن 9/11 وعن بن لادن وأرباح البترول وأفغانستان فرددت عليهم أن كل الناس يتحدثون عن هذه الأشياء
    Biriyle konuşmanı istiyorum. Çok başarılı biri. Open Subtitles والآن، أرغب في أن تتحدث إلى شخص وهو ماهر جداً
    Başarılı olmuş birileriyle konuşmak istiyor. Bilirsin, öğüt almak için. Open Subtitles إنها تريد أن تتحدث إلى شخص الناجح ليعطيها بعض النصائح.
    Çok gerekmediği sürece kimseyle konuşmayın. Open Subtitles لا تتحدث إلى أي شخص، إلا لو كان الأمر ضروري جدّاً
    Sana teşekkür edecektim ama o kızla konuşuyordun. Open Subtitles كنت ستعمل شكرا لك، ولكن كنت تتحدث إلى تلك الفتاة.
    Görünüşe göre, kafatası herkesle konuşmuyor. Open Subtitles الجمجمة لا تتحدث إلى كل الناس على ما يبدو
    Bir dakika önce Goa'uld ile konuşuyorsunuz, sonra bir anda, sıradan bir... adamla...kişiyle. Open Subtitles فى لحظة ما تتحدث إلى جواؤلد و فى اللحظة التالية تتحدث لشخص عادى
    Yani FBl'yla konuştuğun şey bu muydu? Open Subtitles وهذا ما كنت تتحدث إلى مكتب التحقيقات الفيدرالي حوله؟
    Biliyor musun, artık küçük bir çocukla konuşmuyorsun, yani yıkıl karşımdan, Noel Baba. Open Subtitles اتعرف انك لا تتحدث إلى طفل بعد الآن إذا أغرب عن وجهي، سانتا
    Beni aşıp Amir'le mi konuşmak istiyorsun, lütfen git konuş. Open Subtitles هل تريد الصعود علي و تتحدث إلى الرئيس كن ضيفي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد