ويكيبيديا

    "تتحلى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • olman
        
    • olmanı
        
    • inancın
        
    • olmalısın
        
    - Seninki de inatçı bir ahmak olman. Open Subtitles مشكلتي هي أنك رجل عنيد ومغفل، وعلى الرغم من العبقرية التي تتحلى بها
    Bir şey elde etmek istiyorsan vurdumduymaz olman gerekir. Open Subtitles إذا كنت ترغب في تحقيق شيئاً ما عليك أن تتحلى بالصبر
    Biraz inançlı olman gerek. Open Subtitles يجب أن تتحلى بالقليل من الإيمان
    Senin tarafındayım. Ama zevkli olmanı istiyorum. Open Subtitles إني بجانبك، أريد منك أن تتحلى بذوقٍ رفيع
    Açıkçası, hastalık hastası olmanı düşünürsek... - ...umursamamana şaırdım. Open Subtitles بصراحة تامة ، نظرا لما تتحلى به عادة من الهواجس أنا مندهش أنك لا تبدو مهتما بالأمر
    Ama inancın olmalı. Bu işi birlikte çözeceğiz. Open Subtitles لكن يجب أن تتحلى بالإيمان سنحاول أن نفهم هذا معاً
    Her şeyden önce, sabırlı olmalısın. Open Subtitles حسناً ، في المقام الأول يجب عليك أن تتحلى بالصبر
    Sabırlı olman gerekiyor. Open Subtitles سوف تتذكر عليك أن تتحلى بالصبر وحسب
    Bir hastanın bana söylediği gibi, her yönden önümüz kesilmiş; eğer kadınsan semptomlarını abarttığın söyleniyor ama erkeksen güçlü olman, canlanman söyleniyor. TED وكما قال لي أحد المرضى، أن المرض ينتشر ويختفي -- إذا كنت امرأة، فيخبرونك أنك تبالغين بالأعراض لكن إذا كنت رجلاً فيخبرونك أن تتحلى بالشجاعة والقوة.
    Sessiz olman lazım. Open Subtitles يجب أن تتحلى بالهدوء
    Sabırlı olman gerek. Open Subtitles يجب أن تتحلى بالصبر
    Bazen sabırlı olman gerekir. Open Subtitles أحياناًَ، يجب أن تتحلى بالصبر
    Şu anda senin de öyle olman lazım. Open Subtitles هذا ما يجب أن تتحلى به الآن..
    Sadece sabırlı olman gerek. Open Subtitles يجب عليك فقط، أن تتحلى بالصبر
    Mantıklı olmanı rica ediyorum. Seni kırdıysam özür dilerim. Open Subtitles انا اطلب منك ان تتحلى بالعقل واذا كنت اهنتك فأنا اعتزر
    Ama ne olursa olsun benim için umutlu olmanı isteyeceğim. Open Subtitles ولكني سأطلب منك أن تتحلى بالامل فيّ بكل حال
    Şu anda sabırlı olmanı ve hiçbir şey yapmamanı istiyorum. Open Subtitles الآن أودك أن تتحلى بالصبر وألا تفعل شيء
    Ama biraz inancın olmalı Sammy. Open Subtitles ولكن يجب أن تتحلى ببعض الإيمان يا سامي
    Biraz inancın olsun be kadın. Open Subtitles الامرأة تتحلى بقليل من الإيمان.
    Ve anlıyorum ki olgun bir ilişkide esnek olmalısın. Open Subtitles واتفهم ان في العلاقة الناضجة لابد ان تتحلى بالمرونة
    Ama başarılı olacaksan, önce cesur olmalısın. Open Subtitles لكن إن أردت أن تكونى ناجحة فعليك أن تتحلى بالشجاعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد