ويكيبيديا

    "تجعلين" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • hale getiriyorsun
        
    • kendini
        
    • ediyorsun
        
    • şeymiş
        
    • daha da
        
    • sağlıyorsun
        
    • gösteriyorsun
        
    • izin veriyorsun
        
    Böyle basıp gidemezsin. Seni korumamı imkansız hale getiriyorsun. Open Subtitles لا يمكنكِ الإبتعاد بهذا الشكل، أنت تجعلين حمايتكِ مستحيلة علي
    Benim için daha da gerçekçi hale getiriyorsun. Open Subtitles أنت تجعلين الوضع أقرب للحقيقة بالنسبة لي
    kendini kimseye vermiyorsun. Seni işte bunun için seviyorum. Open Subtitles لأنك لا تجعلين أحدا يسيطر على أجمل ما بك وهذا ما أحبه بك
    300 tanığın önünde birine ateş ediyorsun, bu da trajik bir kaza görünümü yaratıyor. Open Subtitles تطلقين النار على احدهم امام 300 شاهداَ تجعلين الأمر يبدو حادثاَ مأساوياً
    Eğer seni teselli edecekse sen çamuru bile iyi bir şeymiş gibi göstermeyi başarıyorsun Lemon Breeland. Open Subtitles و إذا كان فى ذلك أى تعزيه فأنت حتى تجعلين الطين يبدو رائعاً ليمون بريلاند
    Hayatımı, beni hamile bırakan erkeklere karışarak daha da kötüleştiriyorsun. Open Subtitles تجعلين حياتي أسوء بالتدخل في شؤون الرجال الذين يجعلوني حامل
    O şeyin gıdaklamasını sağlıyorsun, değil mi? Open Subtitles تجعلين هذا الشيء يصدر صوت الدجاج, أليس كذلك؟
    Çünkü sen ineksin, ben de ineğim ve sen inekleri kötü gösteriyorsun. Open Subtitles لأنك شخصٌ مجتهد, وأنا شخصٌ مجتهد وأنت تجعلين المجتهدين يبدون بهيئة سيئة.
    Duygularının seni ele geçirmesine izin veriyorsun. Open Subtitles ولكن عليكِ تحديد الأولويّات، إنّكِ تجعلين عواطفكِ تتحكّم بكِ
    O günden beri, bu odayı güvensiz hale getiriyorsun. Open Subtitles و من وقتها و أنت تجعلين هذه الحجيرة مكاناً غير آمن.
    Aman Tanrım, daha da kötü hale getiriyorsun. Open Subtitles يا إلهي. أنتِ تجعلين هذا أسوأ مما ينبغي.
    kendini böyle harap etme, olur mu? Olay çıkarma. Open Subtitles لا تفعلي هذا بنفسك لا تجعلين المشهد درامي
    O çalgıcı ile kendini bir aptal yerine koyarken ne düşünüyordun? Open Subtitles ما الذي كنتِ تعتقدين وأنت تجعلين من نفسك مغفلة
    İnsanlara kendini sevdirme yöntemin bu değil mi? Open Subtitles اليست هذة هى الطريقة التى تجعلين بها الناس يحبونكى؟
    Niye kendine böyle eziyet ediyorsun anlamıyorum. Open Subtitles لا أعرف لماذا تجعلين نفسكِ تعانيني بهذا الشكل.
    Bir dehayı bilinmezliğe mahkum ediyorsun. Open Subtitles أنك بفعتلكٍ تجعلين عبقريته العظيمة تذهب سدى
    Alçakça bir şeymiş gibi söyledin. Open Subtitles تجعلين الأمر قاسياً بكلامك هذا
    Neden her zaman benim için her şeyi daha da kötüleştiriyorsun? Open Subtitles لماذا دائماً تجعلين الأمور أسوأ بالنسبة لي؟
    Onları kabul etmeden önce insanların çaba göstermesini sağlıyorsun. Open Subtitles تجعلين الاشخاص يعملون قبل ان ترضين بهم
    Herkese tepsinin boş olduğunu gösteriyorsun ama aslında kapağında gizli bir bölme var. Open Subtitles إذ تجعلين الجيمع يشاهدون المقلاة وهي فارغة إلا أنه يوجد مخبأ ٌ سري في الغطاء
    Sıcağın kaçmasına izin veriyorsun. Open Subtitles أنتِ تجعلين الحرارة تخرج للخارج

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد