ويكيبيديا

    "تجلبي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • getirir
        
    • getirebilir
        
    • getirebilirsin
        
    • getir
        
    • getirmek
        
    • getirmedin
        
    • getirme
        
    • getirmen
        
    • getirmene
        
    • verir
        
    • getirmemişsindir
        
    • getirmeyi
        
    • getirirsen
        
    Bana bir bardak kahve getirir misin? Bana feci enerji verir. Open Subtitles بأن تجلبي لي كأساً من القهوة , الذي بإمكانه تنشيطي أكثر
    Bu akşam için likörlü yumurtaları getirebilir misin? Open Subtitles هل يمكنك ان تجلبي لنا شراب البيض الليلة؟
    Bunu yapmadan önce bana bir içki getirebilirsin. Open Subtitles قبل ان تقومي بهذا يمكنك ان تجلبي لي مشروبا
    Git de bize hamburger mamburger bir şey getir, seni geri zekalı kaltak. Open Subtitles لم لا تجلبي لنا بعض الغذاء أيتها السافلة اللعينة؟
    Kaderin kadınları birleştirmek, ve dünyaya barış getirmek. Open Subtitles مصيرك أن توحدي النساء أن تجلبي السلام للعالم وأنايمكننيأنأساعد.
    Sen... İç çamaşırlarını getirmedin mi? Open Subtitles أنسيتي أنتِ أيضاً أن تجلبي معك ملابسكِ الداخلية؟
    Lütfen evime başka kedi getirme. Open Subtitles لا ، لا، مهلا أرجوك لا تجلبي قطة أخرى الى شقتي
    Geri getirmen gereken buydu. Open Subtitles أينبغي عليك ان تجلبي الحظ؟ انا؟ ذلك كان من المفترض عند عودتك
    Ben kendini beğenmişin teki değilim, Octavia, ve eve bir tacir kızını getirmene de aldırmıyorum... ama orada duralım, tamam mı? Open Subtitles لست متكبرة يا أوكتفيا . ولا أمانع أن تجلبي إبنه التاجر إلى البيت دعنا نتوقف هنا , ممكن ؟
    Bize meyankökü getirir misin, hayatım? Open Subtitles أيمكن أن تجلبي لنا بعض عرق السوس، رجاءً يا عزيزتي؟
    Kitabımı getirir misin? Aşağıda unutmuşum. Open Subtitles هل بإمكانك أن تجلبي لي كتابي لقد نسيته تحت
    Delikanlıya bir poşet getirebilir misin? Open Subtitles هل يمكنكِ أن تجلبي كيس بلاستيكي لهذا الفتى؟
    Bana biraz soğuk su getirebilir misin? Open Subtitles هل تمانعين بأن تجلبي لي بعض الماء البارد ؟
    ...ve kızlardan bazılarını yanında getirebilirsin. Open Subtitles كُنا نتسائل ما اذا كُنت تودي إن تجلبي بعض الفتيات
    Sizi listeye eklerim, ayrıca sevgilini de getirebilirsin. Open Subtitles يمكنني أن أضعكما على القائمة بإضافة أخر، يمكنكِ أن تجلبي صديقكِ
    İşe boks eldivenlerini de getir. Open Subtitles لكن من الأفضل أن تجلبي معكِ قُفازات المُلاكمة إلى العمل
    NCIS harici birilerini buraya getirmek, ...ciddi bir protokol ihlalidir. Open Subtitles أن تجلبي شخص من خارج البحرية أنة خرف للبروتوكول.
    Bana cam maskeyi getirmedin ve ben de sana kızdım ama bu güzel kıyafetleri görünce seni düşündüm. Open Subtitles إنكِ حتى لم تجلبي لي القناع الزجاجي ومازلت غاضبة منكِ ولكني رأيت هذه الملابس الجميلة ومع ذلك تذكرتك
    Yanında başkasını getirme. Kimseye gittiğin yeri söyleme. Open Subtitles لا تجلبي أحدًا معكِ، ولا تخبري أحدًا بوجهتكِ.
    Bu benimle yatman gibi bir istek değil ya da Lasagna Classico'nun artıklarını bana getirmen gibi ki onun da parasını ben ödüyorum. Open Subtitles وليس كأني اطلب منك ان تنامي بسريري او تجلبي لي بواقي من طبق اللازانيا الكلاسيكي الذي تدفعين به بمالي
    Umarım sen fındık getirmemişsindir sadece kokusunda bile, bom, hemen ölürüm. Open Subtitles أتمني أنكِ لم تجلبي المكسرات فقد أموت من مٌجرد رائحتها
    Bu Goa'uld'ları buraya getirmeyi mi planlıyorsunuz? Open Subtitles أتقترحين أن تجلبي هؤلاء الجواؤلد هنا؟
    Eğer bana ilk ve son ayın kirasını yarın öğlene kadar getirirsen. Open Subtitles إذا كان بمقدورك أن تجلبي لي إيجار أول الشهر وآخره، عند ظهر الغد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد