-2 ay saklanır, sonra ifade verirsin. | Open Subtitles | شهرين.سوف نخبأك لمدة شهرين, وبعدها تدلي بشهادتك. |
Yemin ediyor musunuz ki, vermek üzere olduğunuz ifade, | Open Subtitles | هل تقسم أن الشهادة التي توشك أن تدلي بها |
Eğer ifade vermzsen karının bir hiç uğruna ölmüş olacağını düşündün mü hiç? | Open Subtitles | هل أخذت بعين الاعتبار أنك إن لم تدلي بشهادتك فإن زوجتك تكون قد ماتت بلا فائدة؟ |
Rahminizin prolapse olup olmadığına bakacağız. | Open Subtitles | كي نتأكد أنكِ لا تعانين من تدلي في الرحم |
Jinekolojideki güzel bayan doktor dedi ki, 1974'te rahmim alındığı için prolapse olamazmış. | Open Subtitles | هذه الطبيبة اللطيفة من قسم الطب النسائي قالت بما أنني استئصالت الرحم في عام 74 لا يمكن أن يكون لديّ تدلي في الرحم |
İfade verdikten sonra onlarla konuşabilirsin. | Open Subtitles | تستطيع التحدث اليه بعد ان تدلي بمعلوماتك لنا |
Benim için çalıştığı süre boyunca, tanık olduğu ya da olduğunu iddia ettiği konular hakkında ifade veremez. | Open Subtitles | هي لا تستطيع أن تدلي الشهادة أو تدعي علي على ما شاهدته عندما كانت تعمل لدي |
Ve onu "ifade vermemesi" için ikna edene kadar daha dövecekti. Ben de bir iyilik yapayım dedim.. | Open Subtitles | سيقوم بهـذا أيضاً، حتى أنـه أقنـعها بأن لا تدلي بشهادتهـا فكـرتُ أنني أرد الجمـيل |
Karakola gelip ifade vermeni rica edeceğim. | Open Subtitles | اعرفة لكثرة افعالة القذرة,اريد منك ان تاتي الى مركز الشرطي لكي تدلي بافادة |
En hayırlısı, bugün ifade vereceğin zaman ne gördüysen onu anlatmak, tamam mı? | Open Subtitles | لكن أفضل ما يمكنك فعله حينما تدلي بأقوالك اليوم هو ان تخبريهم بما رأيتيه تماماً |
Annemin ifade vermesi gerektiği anlamına geliyor bu. | Open Subtitles | ذلك يعني بأنّ أمّي سيتوّجب عليها أن تدلي بشهادتها .. |
Annemin ifade vermesi gerektiği anlamına geliyor bu. | Open Subtitles | ذلك يعني بأنّ أمّي سيتوّجب عليها أن تدلي بشهادتها .. |
Eğer Gab'inki gibi bir davada kurban ifade vermezse ne olur? | Open Subtitles | إذاً, ماذا يحدث مع قضية كـ قضية غاب عندما الضحية لا تدلي بشهادتها ؟ |
İfade vereceksiniz efendim. Başkan ifade verecek. | Open Subtitles | أنت سوف تدلي بشهادتك يا سيدي الرئيس سوف يدلي بشهادته |