ويكيبيديا

    "تزالين" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • hala
        
    • hâlâ
        
    • yine
        
    • halen
        
    • rağmen
        
    Evlen onunla. hala ona karşı bazı iyi duygular besliyor olmalısın. Open Subtitles تزوجي به, لا بد أنك ما تزالين تملكين بعض المشاعر تجاهه
    hala dudakların varken bize bir öpücük ver yavru ördek Open Subtitles أعطني قبلة، أيتها البطة الصغيرة فيما لا تزالين تحتفظين بشفتيك
    İçeri girerken tarlayı fark ettim. hala çiftlik işletiyor musunuz? Open Subtitles لقد لاحظتُ الحقول عندما قدمنا ألا تزالين تعملين في المزرعة؟
    Bir tuhaflık olmasını umut ediyorsun, bu yüzden hâlâ buradasın. Open Subtitles تأملين أنّه أمر غريب. وهذا سبب أنّكِ ما تزالين هنا
    Günün sonunda hâlâ senin yanındaysam benim için önemli değil. Open Subtitles لا بأس، ما دمت لا تزالين معي في نهاية الأمر
    Gordugun her seyden sonra onlara hâlâ nasil yardim edebiliyorsun? Open Subtitles بعد كُل ما رأيتِ كيف ما تزالين يُمكنكِ مُساعدتهم ؟
    İsterse atlı süvari olsun, yine sıradan biri olacak. Open Subtitles يمكنك أن تكونى فى سلاح الفرسان و لا تزالين سوقية
    hala günün ortasında pilotlarla takılmak için tüyebileceğini mi düşünüyorsun? Open Subtitles ألا تزالين تعتقدين أنكِ قد تقفزين بمنتصف اليوم لتعلقي النشرات؟
    Kıskanıyorsunuz, çünkü benden oldukça büyük olmanıza rağmen, hala evlenemediniz. Open Subtitles أنت غيورة لأنك أكبر مني بكثير ولا تزالين غير متزوجة
    Gecikmeler olsa da hala bir bilete ihtiyacın var tatlım. Open Subtitles بغض النظر عن التأخير لا تزالين بحاجة لتذكرة, أيتها الحبوّبة
    Peki, bak hala izinde olduğunu biliyorum ama bir davamız var. Open Subtitles حسناً، انظري أعلم أنّكِ لا تزالين في عُطلة، ولكن لدينا قضيّة
    Ve sen hala büyüyorsun. Ve benim de bu kadar ben olduğum. Open Subtitles وأنت لا تزالين تكبرين ، و وجهة نظري هي أنني أيضا كذلك
    hala bana kızgınsın değil mi? Open Subtitles ما تزالين تشعرين بالضجر وأنتِ معي أليس كذلك ؟
    hala göldeki en lezzetli kurabiyeler seninkiler. Open Subtitles لا تزالين الأفضل في إعداد البسكويت في المنطقة
    Ama bana hâlâ neden güvenmediğini söylemen için üç yıldır bekliyorum seni. Open Subtitles ولكنني كنت أنتظركِ لثلاث سنوات لأتخبريني لِمَ لا تزالين لا تثقين بي
    Bana üzücü gelen şey senin hâlâ burada çalışıp mekanımın sularını bulandırıyor olman. Open Subtitles الامر المحزن لي هو انك لا تزالين تعملين هنا تعكرين صفو حياتي الجديدة
    Lacey bu adama karşı hâlâ öfkeli olduğun çok belli. Open Subtitles لاسي، من الواضح أنك لا تزالين غاضبة من هذا الرجل
    Önemli değil. Sadece hâlâ burada olmanı beklemiyordum o kadar. Open Subtitles كلّا، لم أتوقّع حقًّا أن أجدك ما تزالين هنا وحسب.
    Kraliçe tarafından zincire vurulmuş olmana rağmen hâlâ dünyanın en iyisisin. Open Subtitles رغم ذلك أنّك مكبلة بسلاسل الملكة لا تزالين الأفضل في العالم.
    Sonra kendine neden hâlâ benimle oynamakla zaman kaybettiğini sor! Open Subtitles ثمّ اسألي نفسك لمَ لا تزالين تهدرين وقتا للعبث معي
    Ama yine de bir iki şey bilebileceğini düşündüm. Open Subtitles ظننت أنك لا تزالين تعرفين بعض المعلومات.
    halen cinayetten aranan bir adamı korumak niyetindesin Open Subtitles لا تزالين تصرين عل حماية رجل مطلوب بتهمة القتل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد