ويكيبيديا

    "تساعدنا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yardım
        
    • yardımcı
        
    • yardımı
        
    • faydası
        
    • yardımın
        
    • sağlayacak
        
    • yarayacak
        
    • yardımını
        
    kadınların bizi sefaletten çekip çıkarmaya yardım edecek gerçek yöntemleri. TED وطرق حقيقية يمكن أن تساعدنا بها النساء لانتشالنا من الفقر.
    Bilgisayarlardan başından beri bize yardım etmelerini istediğimiz konu doğal olarak uzaysaldır. TED معظم ما نريد الحواسيب أن تساعدنا فيه في المقام الأول بطبيعته مكاني.
    Eski bir psikolojik numaradır. Gerçek bir erkek olmamıza yardım eder. Open Subtitles انها حيلة نفسية قديمة , وهى تساعدنا لنقترب من الرجل الحقيقى
    Bu çok karışık bir ağ sistemidir, ancak bilinçaltındaki asıl sorunun cevaplanmasına yardımcı olur: Bunu tekrar yapmalı mıyım? TED إنها شبكة معقدة لكنها تساعدنا على إيجاد إجابة على سؤال واحد من اللاوعي هل يستحسن أن أقوم بذلك مجدداً؟
    Sinyor, eğer bize şimdi ödeme için yardımcı olabilirseniz minnettar oluruz. Open Subtitles سيجنور، نحن سنكون ممتنين إذا أنت يمكن أن تساعدنا بالإيداع الآن.
    Kraliyet Şeker bize bağımsızlığımız için yardım edecekti; tam tersi değil. Open Subtitles الشركة الملكية كان من المفترض ان تساعدنا على الاستقلال وليس العكس
    Ben de düşündüm ki, belki hediyeleri bulmada bize yardım edebilirler. Open Subtitles لدى الطيور حس قوي للاتجاهات و قد تساعدنا لإيجاد مكان الهدايا
    Polis bize yardım etmezse kanunu kendi ellerimize almamız gerekir. Open Subtitles طالما لن تساعدنا الشرطة فلنضطر ببساطة إلى تطبيق القانون بأنفسنا
    yardım etmeyi reddettiniz, Bay Poirot. Ama şu olana bakın. Open Subtitles لقد رفضت ان تساعدنا يا سيد بوارو, انظر ما يحدث
    Şu an, tek istediğim, yükleyiciyi bulmamıza yardım edecek olan uygun şeyleri bulmak. Open Subtitles أما الان، فانا أريد الأشياء التي يمكن أن تساعدنا في العثور على الصاعق
    Şimdi, eğer bize bu konuda yardım etmezsen bu ölümlerinde vebali üzerine olur. Open Subtitles , لو لم تساعدنا لايقاف هذا الشئ كل تلك الوفيات ستقع على عاتقك
    Siz! Bu işten sıyrılmamız için bize yardım eder misin? Open Subtitles انظر ، هل تستطيع ان تساعدنا على الخروج من هذا؟
    Jasper dan uyuşturucu aldığını söyledi, ama bize yardım etmeyecek. Open Subtitles التي قالت انها اشترت مخدرات من جاسبر وهي لن تساعدنا
    Eğer bize yardım edersen, sana özel spoiler'ları herşeyi veririz. Open Subtitles لو تساعدنا في الهروب, سوف نعطيك الكوابح الحصرية وكل شيء.
    Polisin Simon Elder konusundan çok fazla yardımcı olacağını sanmıyorum. Open Subtitles لا أعتقد بأن الشرطة سوف تساعدنا كثيراً بخصوص سايمن ايلدر
    Karşılaştırabilir bir profil listesi oluştur, bir şüphelinin üzerine yoğunlaşmamıza yardımcı ol. Open Subtitles لقد قمت بتجميع مصفوفة مقارنة تحليلية، لكي تساعدنا في تحديد المشتبه به.
    Peki, onların satın alma kayıtları bizim kaçakçıları bulmanıza yardımcı olabilir. Open Subtitles حسنا، سجلات شرائها من الممكن أن تساعدنا في العثور على العصابة
    Bu teneke parçası avımı bulmamda nasıl yardımcı olacak söyle bakalım. Open Subtitles والآن أخبرني كيف لهذه القطعة مِن الصفيح أنْ تساعدنا لإيجاد فريستي؟
    En temel sosyal etkileşimler bile hayatta kalmamıza yardımcı olur. Open Subtitles حتى أبسط التفاعلات الاجتماعية تساعدنا في البقاء على قيد الحياة
    Önemsiz görünse de yardımı dokunacak detaylar olabilir. Tamam mı? Open Subtitles قد تكون هناك تفاصيل لا تبدو مهمة لكنها قد تساعدنا
    Aldığım şu kursların bize en ufak bir faydası bile dokunmuyor. Open Subtitles تلك الصفوف التي كنت آخذها لا تساعدنا بالمرة
    Jerome'dan uzaklaşabilmemiz için yardımın gerek. Çok uzağa gitmeliyiz. Open Subtitles أحتاجك أن تساعدنا أن نبتعد عن جيروم, إلى مكان بعيد
    Kayıp eşyalar bölümünden, ortama daha iyi uymamızı sağlayacak şeyler bulduk. Open Subtitles و وجدنا بعض الأغراض في درج المفقودات تساعدنا للتأقلم بشكل أفضل.
    Şu ana kadar işimize yarayacak pek bir şey bulmadılar. Open Subtitles وحتى الآن هو والجنائيّون لم يعثروا على أشياء أخرى تساعدنا
    Daha iyi olabilmemiz için yardımını istiyoruz. Daha iyi insanlar olabilmek için. Open Subtitles نسألك أن تساعدنا في أن نتحسن للأفضل، أن نكون أشخاصًا أفضل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد