ويكيبيديا

    "تسحق" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • eziyorsun
        
    • ezer
        
    • ezmek
        
    • ezerken
        
    • ezip
        
    • ezince
        
    • ezilmiş
        
    • ezilmesi
        
    • ezdiğini
        
    • eziyormuş
        
    • ezdiğinde
        
    • mahvedi
        
    - Evet. - Onu eziyorsun. Open Subtitles ــ صحيح ــ أنتِ تعاملينها بقسوة هُنا شبّهت الأمر كأنها تسحق البعوضة لتقتلها
    Önce pençeleri bir süngü gibi saplanır sonra demir bir kıskaç gibi inanılmaz bir güçle avı ezer. Open Subtitles المخلب الخلفى يخترق كالحربة البقية تعمل كالمراسى الحديدية ألتى تسحق الفريسة بقوة لا تُتصور
    Kaldırımdaki bir böceği ezmek için yolunu değiştirmemelisin. Open Subtitles أنت لا تحيد عن طريقك لكي تسحق حشرة على الرصيف
    Ama Buck'ın kıçı kafamı ezerken saati görmem oldukça zorduZ. Open Subtitles ولكنهكانصعبعلي جدا ً أن أرى الساعة ومؤخرةبك تسحق رأسي
    Ben, devlet bireyleri ezip geçiyor dedim. Open Subtitles :ما قلته كان يمكن للحكومة أن تسحق الأفراد
    Hapları ezince daha çabuk ama daha kısa süre kafa yapar. Open Subtitles يحدث الانتشاء أسرع وينتهي أسرع حالما تسحق الحبوب.
    Elimin Wyoming Bill Kelso tarafından ezilmiş olması benim için onurdur. Open Subtitles إنه شرف لي أن تسحق يدي بواسطة يد راعي بقر
    Aynı zamanda, bir böcek gibi ezilmesi gereken... isyankar, aşağılık bir serserisin! Open Subtitles وأنت أيضاً حثالة حقيرة, مقززة لنفوس من في الأرض... ...ويجب أن تسحق مثل الصرصور.
    Fazla benzin harcarız, dişlerimizde böcek olur ve tarım ticaretinin küçük üreticiyi nasıl ezdiğini açıklarken bağırmak istemiyorum. Open Subtitles سنهدر الوقود وستدخل الحشرات في أفواهنا ولا أريد أن أصرخ وأنا أشرح كيف أن الأعمال الزراعية تسحق المزارع البسيط
    Ama sanki beni eziyormuş gibi hissediyorum. Open Subtitles ...ولكن بدا الامر ...بدا الامر وكأنها انها تسحق
    Gerçek zafer hasmını tamamen ezdiğinde işin başından beri sana muhalif olmanın bir hata olduğunu anlamasıdır. Open Subtitles النصر الحقيقي حين تسحق منافسك بالكامل ليدرك أنه مخطئ لمعارضتك منذ البداية
    Pankreasımı eziyorsun. Ah! Pankreasımı eziyorsun. Open Subtitles انت تسحق البنكرياس خاصتي انت تسحق البنكرياس خاصتي
    Lulu Guinness'imi eziyorsun. Open Subtitles أنت تسحق لولوي جينيز
    Zamanla bacaklarınızı ezer,... ..zaten darbeden dolayı çoktan ölürsünüz. Open Subtitles بحلول الوقت الذي سوف تسحق فيه قدميك ستكونين بالفعل قد مت من الصدمه
    Benim barbekü partim onun aptal, müdürlü arka bahçe partisini ezer geçer. Open Subtitles حفلات شوائي تسحق... تلك القذارة التي ينظمها ناظرها الحقير
    Düşmanını ezmek, önünde sürüklendiklerini görmek ve kadınlarının feryatlarını duymak. Open Subtitles ...ان تسحق اعدائك, تراهم يموتون قبلك .... و تسمع صيحات نسائهم
    İtibarımı yok etti, tıpkı bir böceği ezmek gibi. Open Subtitles لقد سحقت سمعتي كما تسحق حشرة، وأنت سيء مثلها!
    Kız, büyükannesini bufalo ezerken seyrediyor. Open Subtitles فتاة من العصور القديمة تشاهد جدتها تسحق من قبل جاموسه
    Seni bir adamın kafatasını ezerken gördüm... çıplak ellerinle. Open Subtitles رأيتك تسحق جمجمة احدهم بيدك
    Big Bernie'nin Oto Çöplüğünde hapis süren tamamlanana kadar hüküm giydin seni ezip, soda şişesi boyutuna getirdiklerinde Open Subtitles بأن تكون في ساحة خردة بيغ إلى يوم تفكيكك حيث سوف تسحق لتصبح بحجم علبة الكولا
    Direksiyon göğüs kafesini ezince... Open Subtitles تسحق عجلة القيادة صدرها
    Elimin Wyoming Bill Kelso tarafından ezilmiş olması benim için onurdur. Open Subtitles إنه شرف لي أن تسحق يدي بواسطة يد راعي بقر
    Hemen ezilmesi gereken tehlikeli bir böcek. Open Subtitles حشرة خطيرة . . التي يجب أن تسحق بسرعة
    20 yaşımdayken kuzenim Rufus göğüsleriyle bira kutusunu ezdiğini iddia eden bir kızla çıkıyordu. Open Subtitles عندما كنت بعمر العشرين لقد كان ابن عمي (روفوس) يواعد فتاة والذي أدعي أنها يمكنها أن تسحق علبة من الجعة يثديها ..
    Ama sanki beni eziyormuş gibi hissediyorum. Open Subtitles بدا الامر ...بدا الامر وكأنها انها تسحق
    Şişman düşüşü... veya bir arabayı ezdiğinde. Open Subtitles بدين يُسحق... أو حين تسحق مرة سيارتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد