ويكيبيديا

    "تشكرني" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bana teşekkür
        
    • Teşekküre
        
    • teşekkür etme
        
    • teşekkür ediyorsun
        
    • teşekkür edersin
        
    • teşekkür etmek
        
    • teşekkür etmelisin
        
    • Teşekkür mü
        
    • Teşekkür ederim
        
    • teşekkür etmedin
        
    5 yıl içinde, adın marka olduğu zaman Bana teşekkür edeceksin. Open Subtitles في غضون خمس سنوات عندما تصبح علامة تجارية ، سوف تشكرني
    Haftada bir kez kocasına şunları söyler: Ev ve çocuklar için yaptığım şeyler adına Bana teşekkür etmeni gerçekten çok isterim. TED مرة كل أسبوع تقابل زوجها وتقول له: "أريد منك أن أن تشكرني على كل ما قمت به في البيت ومع الأطفال"
    300'de bir. Bana teşekkür etme delikanlı. Sana sadece hakkını veriyorum. Open Subtitles بل 300، لا تشكرني يا فتى فإني أنفذ العدالة فحسب
    Özgürlüğüne kavuşunca Bana teşekkür edeceksin ama. Open Subtitles لا, لا, لا, سوف تشكرني عندما تصبح حرا, أنظر أنظر
    Mektubunda teşekkür etmişsin. Bana teşekkür etme. Allah'a teşekkür et. Open Subtitles . لا تشكرني أنا , إشكر الله هو الذى فعل كل ذلك
    Bana teşekkür etme. Allah'a teşekkür et. Hepsini o yaptı. Open Subtitles . لا تشكرني أنا , إشكر الله هو الذى فعل كل ذلك
    Ama eğer Bana teşekkür etmek istiyorsanız artık burda beklemeyiniz gidelim Open Subtitles كن إذا كنت تريد أن تشكرني فدعنا لا نتأخر
    Ve Bana teşekkür etmelisin. Çünkü bunlar, söylediğin son sözler olacak. Open Subtitles وأنت يجب أن تشكرني لأنهم آخر مَن ستتكلم معهم في حياتك!
    Bana teşekkür etmene gerek yok. Kimse etmez. Open Subtitles ليس من الضروري أن تشكرني لا يستطيع أحد أبدا أن يفعل ذلك
    Bana teşekkür etmene gerek yok. Kimse etmez. Open Subtitles ليس من الضروري أن تشكرني لا يستطيع أحد أبدا أن يفعل ذلك
    Adresini buldum. Bunun için Bana teşekkür etmelisin. Open Subtitles لقد تعقبت عنوان منزلها وعليك أن تشكرني لذلك
    Adresini buldum. Bunun için Bana teşekkür etmelisin. Open Subtitles لقد تعقبت عنوان منزلها وعليك أن تشكرني لذلك
    dünyayı da kurtarsam Bana teşekkür etmiyor,ama bişeyi yanlış yapsam o.. beni mahvediyor ! Open Subtitles لا تشكرني حتى ولكن إن أخطئت، تصبح متوحشة
    Oyuncak bebeği yakıp ruhu yok ettim, Bana teşekkür falan etmeyin. Open Subtitles أناالذيأحرقالدمية, و دمرت الروح و لكن لا تشكرني لأي شئ
    Bana teşekkür etsin istedim. Biliyorum, öyle dememem gerekirdi. Open Subtitles فقط أردتها أن تشكرني أعلم أنه لم ينبغي علي بوصفها ذلك
    Eğer Josie Bana teşekkür etmek için kısmen ya da tamamen soyunmak isterse benim için sorun değil. Open Subtitles و إذا اختارت أن تشكرني بطريقة عارية أو شبه عارية لا بأس سأتقبل ذلك
    Teşekküre gerek yok. Eski itibarına kavuşturulmasında faydam olacaksa, ne mutlu bana. - Adil olan da... Open Subtitles لا تشكرني ، أكون سعيدة لفعل أي شيء يعيد الحق لأصحابه
    Bana niye teşekkür ediyorsun, evlat? Open Subtitles علام تشكرني يا فتى؟
    Daha sonra teşekkür edersin, önce çeyizi konuşalım. Ne? — Tabiî ki çeyiz isteyeceğiz. Open Subtitles أنت يمكن أن تشكرني لاحقاً تحدّث عن المهر أولاً
    Seni alıp bıraktığım için teşekkür etmek seni öldürmez, biliyorsun. Open Subtitles لن يقتلك أن تشكرني على توصيلك و المجيء بك مجدداً
    Seni hapse göndermediğim için şikâyet edeceğine, teşekkür etmelisin. Open Subtitles يجب ان لا تتشكى يجب عليك ان تشكرني ان لم أرسلك للسجن
    Bu bana söylediğini yapmadığım için bir Teşekkür mü? Open Subtitles هل هذا أنت تشكرني لعدم فعلي لأمر قد أمرتني بفعله؟
    Tamam. Teşekkür ederim. Open Subtitles يجب أن تشكرني لتركي لك تخرج من هنا سالماً
    Balayı biletleri bunun için. Onlar için hiç teşekkür etmedin. Open Subtitles لذلك أحضرت لك تذاكر شهر العسل التي لم تشكرني عليها أبداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد