Üç zeki insana göre bu oldukça aptalca bir hareket. | Open Subtitles | بالنسبة لثلاث أشخاص أذكياء، كان هذا تصرفاً غبياً |
Tardis'in bilgi menzilinin ötesine geçtik. Hiç iyi bir hareket değil. | Open Subtitles | لقد ابتعدنا عن نطاق معرفة التارديس وهذا ليس تصرفاً جيداً |
Salakça bir hareketti. Bir daha yapmayacağım. | Open Subtitles | أبداً أخرى مرة أكرره لن , جداً غبيّاً تصرفاً كان |
Salakça bir hareketti. Bir daha yapmayacağım. | Open Subtitles | كان تصرفاً غبيّاً جداً , لن أكرره مرة أخرى أبداً |
Birçok insan denemezdi bile. Cesur bir davranış. | Open Subtitles | العديد من الناس لم تحاول حتى لقد كان تصرفاً شجاعاً |
Jesus. Bilirsin,bence sexe bağımlılık demek kötü davranış için bir bahane ,... be biliyorum ki kötü davrandım, ama bunun sorumluluğunu almaya hazırım. | Open Subtitles | أعتقد أن تسمية الجنس إدماناً لعذر سخيف لتصرف سيء وأنا أعلم بأني قد تصرفت تصرفاً سيئاً |
Ne kadar da olgun bir davranıştı. | Open Subtitles | حسنٌ, لقد كان هذا تصرفاً غايةً في النضج. |
Seni orada bırakmalıydım. Akıllıca bir hareket olurdu. | Open Subtitles | كان علي أن أتركُكِ هناك لكان تصرفاً ذكياً، لفعلهُ. |
Sana doğrulayıcı bir hareket göstereceğim, lanet olası çöplükteki bir enkaz. | Open Subtitles | سوف أريد تصرفاً مؤكداً تحطيم كامل في تلك المجاري |
Üç zeki insana göre bu oldukça aptalca bir hareket. | Open Subtitles | بالنسبة لثلاث أشخاص أذكياء، كان هذا تصرفاً غبياً |
İyi bir hareket olacağını düşündüm ama belki de duyarsız davranıyordum. | Open Subtitles | ظننت أنه سيكون تصرفاً لطيفاً لكن ربما لم أراعي مشاعرها |
Onları büyüt." "Ani, yıkıcı, öngörülemez bir hareket yap. | TED | ركز عليها ." " اصنع تصرفاً مفاجئاً مدمراً بطريقة غير متوقعة. |
- Bu çok aptalca bir hareketti, Herman. - Dostum, belki biraz. | Open Subtitles | "كان ذلك تصرفاً أحمقاً "هيرمـان وبعد ذلك |
Evet, çok aptalca bir hareketti, Herman. Senin neyin var? | Open Subtitles | آجل لقد كان تصرفاً أحمقاً "هيرمـان ماذا بك ؟ |
Aptalca bir hareketti ama cesurcaydı. | Open Subtitles | ذلك كان تصرفاً أحمقاً وكانت شجاعة |
Salakça bir hareketti. Düşünmeden hareket ettim. | Open Subtitles | كان هذا تصرفاً غبياً و فعلته دون تفكير |
Sen bana güvendin. Sana güvenmezsem çok yakışıksız bir davranış olur. | Open Subtitles | لقد وثقت بي و سيكون تصرفاً رهيباً مني أن لا أثق بكِ |
Sana bir şey söyleyeyim Çavuş kamp çevresinde şehrin ayyaşı gibi sendelemek kabul edilebilir bir davranış değildir. | Open Subtitles | دعني أقل لك شيئاً أيها الرقيب التسكع حول المعسكر مثل أحمق البلدة ليس تصرفاً مقبولاً |
Sevgili Ophelia, bu hiç hoş bir davranış olmadı. | Open Subtitles | عزيزتي اوفيليا أخشى أنه ليس تصرفاً لائقاً منك |
Bu ticari bir iş değil insani bir davranıştı. | Open Subtitles | لم يكن هذا عملية نقل عادية كان تصرفاً بشري، ولدينا واجب لفعله |
Onu buraya gömmen çok düşünceli bir davranıştı. | Open Subtitles | كان هذا تصرفاً لائقاً منك أن تدفنه هنا |
Hey! Şüpheli bir davranıştı, tamam mı? | Open Subtitles | لقد كان تصرفاً مثير للشكوك , صحيح ؟ |