ويكيبيديا

    "تصريحا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • izni
        
    • açıklama
        
    • izniniz
        
    • İznimiz
        
    • gösteririm ve
        
    • yetki belgesi
        
    Doktor, Dünyalılar diyemezsin. Annenin yeterince yüksek güvenlik izni yok. Open Subtitles لا يمكنك أن تقول الأرضيين فوالدتك ليس لديها تصريحا أمنيا
    Mollem bana başka bir iş için giriş izni verdi. Open Subtitles لقد أعطانى موليم تصريحا للعمل على شئ ما عليها
    Polis hala resmi bir açıklama yapmadı ve anlaşıldığı kadarıyla soruşturmalar başarıyla ilerliyor. Open Subtitles لم تصدر الشرطة بعد تصريحا رسميا ومن الواضح أن التحقيقات تسير على ما يرام
    Saddam 16 BM kararını ihlal etti ve BM, 30'dan fazla sert açıklama ile onun davranışını kınadı. Open Subtitles 16قرار اتخذتة الامم المتحدة جديد وثلاثون تصريحا ايضا من الامم المتحدة لشجب الحرب
    Buradan çıkma izniniz yok. Open Subtitles انتم لا تملكون تصريحا امني بأن تكونوا هناك
    İznimiz olmasa bile Edo'ya gitmek zorundayız. Open Subtitles (لا بد أن نذهب إلى (إيدو رغم أننا لا نمتلك تصريحا
    Mercan kayalığını gösteririm ve skuba partisi yaparız. İyi fikir, ama dalış sertifikamız yok. Open Subtitles هذا يبدو عظيما لكننا لا نحمل تصريحا
    Bir rüyaya dayanarak yetki belgesi çıkaracak hakim yoktur.. Open Subtitles ليس هناك قاضي سيصدر تصريحا على أساس الحلم ... ,و ... .
    Bana Biederbeck'in cinayeti ne şekilde işlemiş olabileceğini anlatırsın, ve ben de sana bu izni kişisel olarak ulaştırırım. Open Subtitles أنت أخبرني كيف بيديربيك أرتكب هذه الجريمة، وسأعطيكم تصريحا بالتحقيق معه وإعتقاله
    Yani orada güvenlik izni olan bir tetikçi var. Open Subtitles ما تقوله أن لديك مطلق نار يملك تصريحا أمنيا.
    Silah verip önlerine çıkanı vur izni verdi onlara. Open Subtitles وقدم لهم بنادق ألية ومنحهم تصريحا باطلاق النار ضد أيا من يعترض طريقهم
    Sana FBI'ın suçlu kayıt sistemine giriş izni veremem. Open Subtitles لن أمنحك تصريحا بالإطلاع على قاعدة بيانات المكتب الفدرالي
    Bilgisayarınıza erişim izni verirseniz bir ihtimal sorunu izole edebiliriz. Open Subtitles إذا ، إن منحتنا تصريحا للإطلاع على حاسوبكم ربما تمكنا من فهم ما حدث
    Şerife, Gates'in ölümü hakkında resmi açıklama yapacağımızı söyledim. Open Subtitles أخبرت مدير الشرطة... نحن نهبط ونعطي تصريحا رسميا حول موت جايتس.
    Doktorları kısa bir süre önce küçük bir açıklama yaptılar. Open Subtitles و قد اعطوا اطبائه تصريحا منذ ساعات
    Bir çeşit açıklama yap, dürüst konuşmaya çalış.. Open Subtitles إعمل تصريحا بنوع ما وجرب هل سينصتون
    Umumi bir açıklama istemiyorlar. Open Subtitles أنهم لا يطالبون تصريحا شعبيا
    Yazılı izniniz var mı? Open Subtitles هل لديك تصريحا مكتوبا؟
    - Yazılı izniniz var mı? Open Subtitles - ألديكم تصريحا مكتوبا؟ -
    Çatışmak için iznimiz yok. Open Subtitles ليس لدينا تصريحا للاشتباك
    İznimiz vardı... Open Subtitles ...لدينا تصريحا
    Mercan kayalığını gösteririm ve skuba partisi yaparız. İyi fikir, ama dalış sertifikamız yok. Open Subtitles هذا يبدو عظيما لكننا لا نحمل تصريحا
    Dellenbach'ı için yetki belgesi istiyorum. Open Subtitles نريد تصريحا للقبض علي " دلينباخ "

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد