ويكيبيديا

    "تطلبي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • sipariş
        
    • isteme
        
    • istemedin
        
    • rica
        
    • söyler
        
    • sorman
        
    • sormak
        
    • sormayacaksın
        
    • istiyorsun
        
    • talep
        
    • isteyebilirsin
        
    • davet
        
    • benden
        
    • sormadın
        
    • çağırma
        
    Menüdeki en pahalı yemeği sipariş etmelisin, ki buna değer biri olduğunu anlasın. Open Subtitles يجب عليكي أن تطلبي الأشياء الغالية في القائمة ذلك ليعلم أنك تستحقين العناء
    Eğer sorun oysa, çözümü çok kolay, izin isteme gizlice çıkıp gidelim. Open Subtitles إذا كان من المستحيل أن تدعكِ . لا تطلبي منها . سنقوم بالتسلل
    - Hadi bakalım Jess. - Nedime olmamı bile istemedin. Open Subtitles انت لم تطلبي ابداً مني ان اكون وصيفة الشرف لك
    Ben hala buradayken bu herife gitmesini rica et, en iyisi. Open Subtitles من الأفضل أن تطلبي من هذا المتسكع . أن يُغادر طالما أنا لازلت هنا
    Evangeline lütfen aşçıya çocuklar için çırpılmış yumurta ve tost hazırlamasını söyler misin? Open Subtitles إيفانجلين, لطفا أيمكنك أن تطلبي من الطباخة أن تعد بيضاً مخفوقاً وخبزا المحمصا
    Sana çekimle ilgilenmeni söylediğimde daha çok suşi sipariş etmeni filan kastetmiştim en iyi fotoğrafçımızı çileden çıkarmanı değil. Open Subtitles كنت أفكر على طول الخط أن تطلبي سوشي وليس إغضاب أفضل مصورينا
    Deniz ürünleri restaurantına geliyorsun ve tavuk mu sipariş ediyorsun? Open Subtitles تأتين لمحل مأكولات بحرية كي تطلبي الدجاج
    Eğer acıkırsanız, dolapta yemek var ya da sipariş vermek isterseniz mutfaktaki telefonun orada numaralar var. Open Subtitles أو بعض قوائم الطعام بجانب الهاتف في المطعم، إن أردت أن تطلبي الطعام الجاهز. لا تقلقي علينا أبداً.
    Sağlıklı olmak prensiplerime aykırıdır ama benden bunu isteme. Open Subtitles التمتع بالصحة يخالف مبادئي، لكن لا تطلبي مني ذلك.
    Ermeni lokantasında Türk kahvesi isteme, Open Subtitles لا تطلبي القهوة التركية في مطعم أرميني أبداً
    Hey, anlattıklarımla başa çıkamayacaksan, göstermemi isteme. Open Subtitles لا تطلبي منّي أن أعرض لو انّك لا تحتملين أن أروي
    benden işinle ilgili bir şeyler yapmamı istemedin mi? Open Subtitles آلم تطلبي مني أن أفعل لكِ شيئاً بشأن عملك ؟
    Hiçbir zaman benden bir şey istemedin. Her zaman kendine çok yeterli göründün. Open Subtitles أنتِ لم تطلبي مني شيئاً كنتِ منغلقة على نفسكِ طوال الوقت
    Seni Lucas'tan suçu üzerine almasını rica etmeye mecbur ettiğim için özür dilerim. Open Subtitles وأنا أسف لأني جعلتكِ تشعرين بأنه يجب عليك أن تطلبي من لوكاس أن يتحمل اللوم
    Kadın: Tamam. Merkez: Eğer evinize girer ve saldırırsa ona gitmesini söyler misiniz? TED المرأة: حسنًا. 911 : امم، طبعًا إذا إقترب من المنزل وتهجم عليكي، يمكنك أن تطلبي منه الذهاب بعيدًأ؟
    Olur tabii, ama benimkine sorman lazım. Open Subtitles بالتأكيد، لكن عليكِ أن تطلبي ذلك من رجُلي.
    Senin de istediğini biliyorum. Tek yapman gereken sormak. Open Subtitles أعلم انك تريدين منه، ما عليك الا أن تطلبي
    Hiç sormayacaksın sandım. Open Subtitles ظننت أنك لن تطلبي مني هذا مطلقاً
    Anladım, başka bir yere gitmelerini istiyorsun ama onun evi orası. Open Subtitles وتريدين أن تطلبي منهما دخول غرفة ما ولكنه بيتها
    Bunu senin talep etmediğini biliyorum ama her gün yapıyorsun. Open Subtitles وأعرف أنكِ لم تطلبي ذلك ولكنك تفعلين ذلك كل يوم
    Bu durumda, ona geri dönmesini söylemek isteyebilirsin. Open Subtitles والحالُ كذلك، من الأفضل أن تطلبي منهُ العودة
    O yüzden, lütfen bizi bu yaz endişelendirme. Onu davet etmeyerek bizi şımart. Open Subtitles لذا,أرجوكِ,لا تقلقينا كما حدث في الصيف الماضي وأريحينا بأن لا تطلبي منها المجىء
    Şanslı herif. Sanırım benden bunu isteminin iyi bir nedeni olmalı. Open Subtitles رجل محظوظ أفترض بأنّك لديك سبب جيد كي تطلبي مني ذلك
    sormadın bile. sorman gerekir.. Open Subtitles لم تطلبي مني ذلك عليك أن تطلبي
    Marion, fakirleri çağırma nezaketini gösterir misin, lütfen? Open Subtitles أه .. ماريون .. هل يمكنك أن تكرمي بأن تطلبي من الفقراء أن يدخلوا من فضلكِ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد