Yeterince dolaşırsan insanların olmanı istediği şey olmaya alışıyorsun. | Open Subtitles | كل ما اذكره هو محاولة اكتشاف من انا ان انتقلت كثيرا تعتادين على |
Evet, Mike ile beraberken devletin sağladığı olanaklardan yoksun olarak çalışmaya alışıyorsun. | Open Subtitles | أجل عندما تعلمين مع مايك ، سوف تعتادين على عمل بدون تجميل عمل الحكومة |
Buraya o kadar çok alışıyorsun ki en küçük bir değişikliği bile fark ediyor insan. | Open Subtitles | عندما تعتادين على مكان أي تغيير بسيط يكون واضحاً. |
Zamanla alışırsın. Jessica, bu gece kim olarak geleceksin? - Ne? | Open Subtitles | سوف تعتادين عليه جيسكا ,من ستكونى عند حضورك الليلة ؟ |
İnsan buna alışamıyor. alışırsın sanıyorsun ama olmuyor. | Open Subtitles | أنتِ لم تعتادين على هذا تظنين هذا لكن لا |
Belki de alışman için zamana ihtiyacın var. | Open Subtitles | حسناً، ربما يتطلب الأمر بعض الوقت كي تعتادين عليه |
alışıyorsun. Merak etme. | Open Subtitles | سوف تعتادين على ذلك , لا تقلقي |
Belli bir hayat tarzına ve futbolcu eşi olmaya alışıyorsun. | Open Subtitles | تعتادين على نمط حياة معين, كونكِ زوجة لاعب كرة قدم, د. (سانتينو), |
alışıyorsun. | Open Subtitles | عندما تعتادين القيام به |
Evet, zamanla alışıyorsun. | Open Subtitles | سوف تعتادين عليها |
alışıyorsun. | Open Subtitles | تعتادين عليه |
- Zamanla Skoozer'a alışırsın. - Tabi, sorun değil. Benim tavşan terliklerimle ilişkiye girmediği müddetçe sorun yok. | Open Subtitles | سوف تعتادين على سكوزر نعم حسنا بدون وعود |
O kadar da kötü değil. alışırsın. Kuşlar kafana konar. | Open Subtitles | حالما تعتادين على الطيور المحلقه فوق رأسك |
Sakın ağlama anne. alışırsın bu halime. | Open Subtitles | لا تبكي يا أمي سوف تعتادين علّى |
Orman kanunu. alışırsın. | Open Subtitles | إنه قانون الغاب، سوف تعتادين عليه |
- Solar Pleksus'a girelim. - alışırsın. | Open Subtitles | وافتحي حمالة الصدر سوف تعتادين على ذلك - |
- Ne? Hapse gireceksin, bunlara alışman lazım. | Open Subtitles | أنتِ ذاهبــة إلى السجن ، ربمّـا تعتادين على هـــذا |
- Bu da alışman gereken kültürel şeylerden. | Open Subtitles | تعتادين عليه |