ويكيبيديا

    "تعتقدين ان" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • sanıyorsun
        
    • sence
        
    • Sizce
        
    • olduğunu düşünüyorsun
        
    • olduğunu düşünmüyor
        
    • sanıyorsan
        
    Babanın başını hep belaya sokan biri olduğunu mu sanıyorsun? Open Subtitles انتي تعتقدين ان اباك شخص يقع دائما في المشاكل ؟
    Yeteneği olmayan bir oyuncu için sesimin kısılmasına mı neden olacağımı sanıyorsun? Open Subtitles هل تعتقدين ان تصرفاتي الغير محتملة بدون سبب ؟
    Beni Roger'a bağladığını sanıyorsun. Onlar da aynen böyle düşünmeni istiyor. Open Subtitles تعتقدين ان لي صلة بروجر هذا بالضبط ما يريدونه
    sence Bay ve Bayan Anton yakında misafir ağırlamaya başlarlar mı? Open Subtitles هل تعتقدين ان السيد والسيدة انتون مستعدون لمقابلة الزوار قريبا ؟
    sence Doktor Robbins kafaya tek darbe konusunda haklı olabilir mi? Open Subtitles . بتأكيد هو كذلك هل تعتقدين ان الدكتور روبينز كان محقا
    Hey, oh, size bir soru sormama izin verir misiniz. Sizce bu adam biçimsiz mi ? Open Subtitles دعيني اسألك سؤال هل تعتقدين ان هذا الرجل بلا تشكيل جسماني؟
    Önemsiz bir şey olduğunu düşünüyorsun ama doktor ülser olabilir dedi. Open Subtitles اعلم انك تعتقدين ان هذا لا شئ, ولكنه قال انها لربما تكون قرحة.
    Bu görev ve darbe zamanlamasının yakın olduğunu düşünmüyor musun? Open Subtitles الا تعتقدين ان وقت هذه المهمة ووقت هذه المشاكل في الحقيقة ذو علاقة ببعضها؟
    Transfer kağıtlarında neden senin de imzan yok sanıyorsun? Open Subtitles لماذا تعتقدين ان توقيعك ليس على نموذج النقل
    Her şey senin hakkında mı yani? Hala yıldızın kendin olduğunu mu sanıyorsun? Open Subtitles يامسكينه ياسيدني هل تعتقدين ان كل مايحدث بخصوصكِ
    Hükümet sana daha iyi mi davranacak sanıyorsun? Open Subtitles هل تعتقدين ان الحكومة سوف تعاملك بشكل افضل ؟
    İkinizi mutlu bir sonunuz olacağını mı sanıyorsun? Open Subtitles تعتقدين ان كلا منكما سوف يحظى نوعا من النهاية السعيدة ؟
    Babamızın 25 yaşında bir fıstıkla kaçacağını mı sanıyorsun? Open Subtitles اذا هل تعتقدين ان ابي سوف يمضي مع فتاة في الخامسة والعشرين ؟
    Son rezaletini duyduğunda babam ne tepki verecek sanıyorsun? Open Subtitles ماذا تعتقدين ان ابي سَيَقُولُ عندما يَسْمعُ حول طيشِكَ ؟
    Namuslu, evli bir İrlandalı kadının bunu yapması yakışık alır mı sence? Open Subtitles هل تعتقدين ان هذا ارتباط محترم مع زوجة ايرلندية ؟
    sence, bir savaş seni elde etmemi engeller mi? Open Subtitles هل تعتقدين ان الحرب هى ما تمنعنى من خطبتك ؟
    TV onlara yardımcı olacak mı sence? Open Subtitles هل تعتقدين ان بعض الجرعات التليفزيونية من الممكن ان تساعدهم؟
    sence Crawford seni cinsel açıdan arzuluyor mu? Open Subtitles هل تعتقدين ان جاك يريدك من الناحيه الجسديه
    - sence çocuklar uyumuşlar mıdır? Open Subtitles هل تعتقدين ان الابناء مستيقظين؟ ممكن ان نكون هادئين
    Sizce özgürlüklerini vermeli miyiz, yoksa kendilerinin ele geçirmesini mi beklemeliyiz? Open Subtitles هل تعتقدين ان علينا اعطائهم الحرية او تركهم يأخذونها ؟
    Yani diyorsun ki yaşadığımız onca şeyden sonra, bir bilgisayarın benden iyi olduğunu düşünüyorsun? Open Subtitles اذن انت تقولين ,بعد كل الذي ممرنا به انت تعتقدين ان الكمبيوتر من الممكن ان يكون افضل مني؟
    Arka sokaklarda gizli alışveriş sende şüpheli olduğunu düşünmüyor musun? Open Subtitles ألا تعتقدين ان من الامور الغريب الخروج الى المباني الخلفية وكأن الوضع مشبوهاُ
    Bu saçmalıkların sayesinde o işi bırakacağımı sanıyorsan, o konuda da yanılıyorsun. Open Subtitles واذا كنت تعتقدين ان هرأك سوف يجعلني أستسلم بخصوص العمل,فأنت مخطئه أيضاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد