Yani beni askeri mahkemeye mi vereceksiniz? | Open Subtitles | هل تعنى أن تقول بأن هناك محاكمة عسكرية ؟ |
Yani bir mahkeme olacak mı? | Open Subtitles | هل تعنى أن تقول بأن هناك محاكمة عسكرية ؟ |
Yani Usame, diğer üyelerle bağlantı kurdu mu? | Open Subtitles | هل تعنى أن أسامة كان على صلة مع آخرين أعضاء بالعائلة؟ نعم،هذا صحيح |
- Saklan mı demek istiyorsun? - Saklan. Gelmesi an meselesi. | Open Subtitles | هل تعنى أن أختبئ اختبئى أنه قادم فى الطريق |
Bu kelime, Valkyrie, Hitler'in öldüğü, ve yeni bir hükümet kurulduğu anlamına gelecek. | Open Subtitles | هذه الكلمة الوحيدة فالكيرى ، سوف تعنى أن هتلر قد مات و أن هناك حكومة جديدة |
Yani benim yapmak üzere olduğum 2. yolculuk önceden yapıldı mı? | Open Subtitles | هل تعنى أن الرحله التى على وشك أن اقوم بها قد حدثت بالفعل؟ |
Yani, bir dans yarışması gibi mi? | Open Subtitles | هل تعنى أن هذه منافسة فى الرقص، شئ مثل هذا؟ |
Yani Sonia bu şirket için mi çalışıyordu ? | Open Subtitles | هل فهمت هذا؟ أنا آسفه، هل تعنى أن سونيا كانت تعمل لدى بوينت كورب |
Yani, büyümenin tek yolu, kendine meydan okumaktır. | Open Subtitles | تعنى أن الطريقه الوحيده لتنضجى هى عن طريق تحدى نفسك |
Kapaklı cep telefonu kendi tercihi mi Yani? | Open Subtitles | اذا هل تعنى أن الهاتف الذى لديه اختيارى؟ |
Çağrı Ned'in onları izlediğini biliyor muydu Yani? | Open Subtitles | هل تعنى أن الدعوة كانت على علم بأن نيد يراقبهم ؟ |
Yani bira işi yapmıyor mu? | Open Subtitles | هل تعنى أن ليس فى صناعة البيرة ؟ |
Yani kocamın ölümü beni bu ülkenin en zengin kadını yaptı. | Open Subtitles | أنت تعنى أن موت زوجى جعلنى... الأغنى من بين نساء هذه المقاطعة. |
Yani benim Kungfu bilmediğimi mi söylüyorun? | Open Subtitles | هكذا إذن.. أنت تعنى أن طـريقتى غــبية؟ |
Yani bu çocuk konuşamaz mı? | Open Subtitles | أنت تعنى أن هذا الولد لا يستطيع الكلام؟ |
Yani Amerika Başkanı 22 yaşında bir kızı alıp, Beyaz Saray'a koyarak çenesini kapalı tutmasını söylüyor. | Open Subtitles | أنت تعنى أن تخبرنى أنك رئيس الولايات المتحده وأنك اندفعت على احدى المقيمات فى البيت الأبيض و عمرها 22 عاما و أنك سألتها أن تلتزم الصمت |
Yani günüm daha da beter mi oldu? | Open Subtitles | هل تعنى أن حالنا أكثر سوءا الآن ؟ |
Texas Instrument'ın Teksas'ta kalmak demek olduğunu düşündü. | Open Subtitles | هي تظن أن تكساس للأدوات تعنى أن تبقى بتكساس |
Bazıları birden fazla emeklilik maaşı alır derken ne demek istedin? | Open Subtitles | ماذا تعنى أن بعض الناس يتلقون أكثر من معاش واحد؟ |
Luca Brasi balıklarla beraber uyuyor demek. | Open Subtitles | تعنى أن لوكا برازى يرقد الأن مع الأسماك |
Değişmeye karar vermen, dünyanın senin için hazır olduğu anlamına gelmez. | Open Subtitles | إرادتك أن تتغير , لا تعنى أن العالم يريد كذلك |