ويكيبيديا

    "تغضبي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kızma
        
    • sinirlenme
        
    • kızgın
        
    • kızamazsın
        
    • kızmayın
        
    • üzülme
        
    • kızmak
        
    • Delirme
        
    • kızabilirsin
        
    • Sinirlenmeyin
        
    • sinirlendirmek
        
    • üzme
        
    Lütfen Hildy,kızma.Senden hoşlanıyorum.Seni çok hoş buluyorum. Open Subtitles أرجوك يا هيلدي لا تغضبي أحبك ، أعتقد أنك جميلة جداً
    Aslında, seninle konuşmam gerekiyor. Ve lütfen kızma , Open Subtitles في الواقع، أريد التحدث معكِ في شيء ما، و أرجو ألا تغضبي
    Bana kızma bebeğim. Benim suçum değildi. Seni seviyorum. Open Subtitles لا تغضبي من يا عزيزتي ليس خطأي, أنا أحبك
    Bana sinirlenme. Eğer doğru olduğunu düşünseydim, pişman olmayacaktım. Open Subtitles لا تغضبي مني, لو كنت أرى الصواب في ما فعلته لما كنت نادمة الآن
    Ben senin ablanım, ve bana kızgın olabilirsin, ama ne yapacağımıza karar vermeliyiz. Open Subtitles ويمكنك ان تغضبي منى لكننا نحتاج للتفاهم نفهم ماذا
    Sakın kızma, ama sana çok seksi bir kıyafet aldım. Open Subtitles لا تغضبي لكنّي حصلت علي لباس مثير جدا لكي.
    Bana kızma... Sana söylemedim çünkü çok umutlanmanı istemedim... aramazsa diye... Open Subtitles لا تغضبي مني، لم أقل لك لأني لم أرد أن تتعشمي كثيراً وفي النهاية لا يتصل
    Eee,ne olduğunu anlatacağım ama sakın kızma. Bu kısımlarda strese hayatta dayanamam. Open Subtitles لا تغضبي وذلك الجزء لا استطيع تأكيده بما فيه الكفاية
    Morgan, tatlım, bize kızma, çünkü bir aşık olmak istemedik. Open Subtitles مورغان عزيزتي، لا تغضبي علينا لأننا وقعنا في الحب رغما عنا
    Hadi ama bebeğim. Onun benim için bir anlamı yok, kızma. Open Subtitles بحقكِ يا عزيزتي انها لا تعني لي شيئاً، لا تغضبي
    Nasıl oldu bilmiyorum. Lütfen kızma bana. Open Subtitles لا أعلم ما الذي حدث ، أرجوكِ لا تغضبي مني
    kızma, ama sanırım Sarah' ya söylememem gereken birşeyi söyledim. Open Subtitles لا تغضبي ، لكن أظن بأنني ربما قلت شيئًا لسارة لم يكن علي قوله
    Bu yüzden bana kızma. Böyle duygularıma rağmen ben sadece aynı işte çalıştığın bir Bayım! Open Subtitles لذا رجاء لا تغضبي مني فأنا مجرد سيد يعيش في الجوار
    Ben de, "senden nefret ediyorum" dersem sinirlenme sen de. Open Subtitles و إن قلت بأني أكرهك فمن الأفضل ألاّ تغضبي
    Neden bu konuda sinirlenme hakkın olmasın ki? Open Subtitles لما لا ؟ لماذا انت لا تستحقين ان تغضبي لذلك ؟
    sinirlenme ona, ama Fiona bana söyledi. Open Subtitles آه, لا تغضبي عليها ولكن, آه, فيونا أخبرتني
    Böylece sen bana tarih için kızgın olmayacaksın ben de suçlu hissetmeyeceğim. Open Subtitles أجل، و لن تغضبي مني بشأن الموعد و لن أشعر بالذنب
    - Bu soruyu sorduğum için kızamazsın. Open Subtitles لا يمكنكِ أن تغضبي لأنني سألتكِ ذلك السؤال.
    Lütfen Tanrı'ya dualarınızı karşılıksız bıraktı diye kızmayın. Open Subtitles أرجوكِ لا تغضبي من الرّب لأنه لم يستجب لصلواتكِ
    Ayrıca müvekkilinin senin işini yaptığı için üzülme. Open Subtitles ولا تغضبي لأن موكلاك قاما بعملك نيابة عنك
    Eğer birine kızmak istiyorsan, sevgili yaşlı babanla başla. Open Subtitles إذا اردت أن تغضبي من أحدهم فلتبدئي بأبيك أولا
    Delirme. Senle canavar Manticore'un birbirinize kelepçeli olması onun suçu değil. Open Subtitles لا تغضبي ، ليست غلطتها كل شيئ يقوم بتقييدكِ إلى (مانتيكور) الغبية
    Bana kızabilirsin, beni görmezden gelebilirsin. Open Subtitles تستطيعين أن تغضبي مني، وتستطيعين أن تتجاهليني
    Üçüncü kardeş, Sinirlenmeyin. Open Subtitles الأخت الثالثة لا تغضبي ..
    Sana bir soru sormam lazım ve seni sinirlendirmek de istemiyorum ama sormam gerek. Open Subtitles هــاي يجب ان اسألكي عن شيئا ولا اريدكي ان تغضبي
    Anne, lütfen babamızı üzme. Open Subtitles اماه , ارجوكي لا تغضبي ابي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد