ويكيبيديا

    "تفاجأ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • şaşırdı
        
    • şaşırttı
        
    • şaşırırsın
        
    • şaşırmış
        
    • şaşırmıştır
        
    • şaşkınlıktan
        
    • şaşıran
        
    • şaşırır
        
    Sanırım Dean temzilikçi olduğun için güzel bir evde oturmana şaşırdı. Open Subtitles أعتقد أن ، دين ، تفاجأ أنك تقطن منزل جميل ، لأنك حاس بوابة
    Ama yıldızlı adam beni orada görünce şaşırdı ve silahına davrandı. Open Subtitles لكن صاحب النجمة تفاجأ برؤيتي وسحب سلاحه أيضاً
    Oğlum Antoine, Aziz Ursula tablosunun California'daki Getty Müzesi'ne göndermenin doğru olmayacağını söyleyerek hepimizi şaşırttı. Open Subtitles لقد تفاجأ ابني أنطوان باقتراح أنه من غير اللائق إرسال اللوحة إلى متحف غيتي في كاليفورنيا
    Beyin duymayla ne kadar bağlantılıdır bilsen şaşırırsın... Open Subtitles سوف تفاجأ كم الدماغ يعتمد على حسن الاستماع.
    Sanırım bazı insanlar yeni mevkiinize biraz şaşırmış olmalı. Open Subtitles أعتقد أن البعض تفاجأ بالتعيينات التي قمت ِ بها مؤخرا
    Ne olduğunu görünce çok şaşırmıştır eminim. Open Subtitles أنا متأكدة بأنه تفاجأ عندما رأى ما أنت عليه.
    Başka bir insanın, Tanrının çocuklarının canlarını alarak Tanrıya sevgisini gösterme kararı aldığını öğrenince sadece şaşkınlıktan gözlerimiz açılıyor. TED بالكاد تفاجأ أحدنا اليوم عندما علم بأن شخص أخر قرر أن يظهر حبه للرب بسلب حياة أولاد الرب.
    (Kahkahalar) Israrıma şaşıran garson, olayı yöneticiye taşıdı. TED (ضحك ) وقد تفاجأ لاصراري مما دفعه لرفع الامر الى مديره
    160'tan fazla kişi öldürdüğünü söylesem şaşırır mıydın? Open Subtitles سوف تفاجأ إذا قلت AL ملاحظة قتل أكثر من 160؟
    şaşırdı ama bunun evlenmemizi gerektirecek bir durum olmadığı konusunda anlayışlıydı. Open Subtitles لقد تفاجأ لكنه تفهم وهذا ليس سبب الزواج لذا
    Olay yeri fotoğraflarını gösterince gerçekten şaşırdı. Open Subtitles تفاجأ بشكل حقيقي عندما أريناه صور مسرح الجريمة
    Telefonunun ben de olduğuna şaşırdı. Open Subtitles قد تفاجأ بوجود هاتفها معي
    Herkes oldukça şaşırdı yani. Open Subtitles أعتقد بان الجميع تفاجأ
    Bende olması onu şaşırttı. Open Subtitles لقد تفاجأ أنه معي
    İki sene önce, herkesi şaşırttı. Open Subtitles من أكثر من عامين تفاجأ الجميع
    Beyin duymayla ne kadar bağlantılıdır bilsen şaşırırsın. Open Subtitles سوف تفاجأ كم الدماغ يعتمد على حسن الاستماع.
    Buna şaşırırsın. Open Subtitles سوف تفاجأ
    Ne olduğunu söylemiyorum, ama seni oyalamam gerekiyordu, o yüzden bana bir iyilik yap ve şaşırmış gibi yap tamam mı? Open Subtitles و لكن كان من المفترض أن أعمل على تشتيتك, اصنع لي معروفا ومثل تفاجأ عندما تذهب إلى هناك, حسنا؟
    - Bana gerçekten şaşırmış gibi göründü. Open Subtitles -لقد بدا لى أنه تفاجأ
    Başka bir kadınla karşılaşınca da şaşırmıştır. Open Subtitles و تفاجأ بوجود امرأة أخرى
    Eminim o da şaşırmıştır! Open Subtitles أراهن أنه تفاجأ
    Bu sırrın ne kadar derinlere gittiğini bir bilseniz, şaşkınlıktan küçük dilinizi yutardınız. Open Subtitles أنت قد تفاجأ أكثر عندما تعلم كيف تذهب هذه الأسرار الصغيرة القذرة
    Bu sırrın ne kadar derinlere gittiğini bir bilseniz, şaşkınlıktan küçük dilinizi yutardınız. Open Subtitles أنت قد تفاجأ أكثر عندما تعلم كيف تذهب هذه الأسرار الصغيرة القذرة
    Ama şaşıran ben oldum! Open Subtitles ولكن اتضح أنه أنا من تفاجأ
    160'tan fazla kişi öldürdüğünü söylesem şaşırır mıydın? Open Subtitles سوف تفاجأ إذا قلت AL ملاحظة قتل أكثر من 160؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد