Eğer el arabası varsa açma. Craıg, burada ne arıyorsun? | Open Subtitles | اذا كان لديهم شاحنة لا تفتح كريغ ماذا تفعل هنا |
Mutfağına girip, size ait olmayan şeyleri yer, ...haddinize olmayan kapıları açar mısınız? | Open Subtitles | أتدخل المطبخ و تأكل طعاماً لا يخصك و تفتح أبواباً لحجرات لا تخصك؟ |
Sorun şu ki, Lestercorp gündüzleri açık ve gündüz gidemeyiz. | Open Subtitles | المشكلة أن ليستركورب تفتح بالنهار لذا لا نستطيع الذهاب بالنهار |
- ...ve kazıttık. - Üstten açılıyor, benimki gibi. | Open Subtitles | لأطلب نقش كلمات عليه وهي تفتح من أعلى،مثل ساعتي |
Avatar haline hakim olmak amacı ile bütün çakralarını açmak zorundasın. | Open Subtitles | من أجل أن تتحكم بحالة الافاتار يجب أن تفتح كل الشكرات |
- Beyefendi... - Kapıyı aç dedim! Bunu beraber halledebiliriz. | Open Subtitles | افتح الباب و لنجد الحلّ معاً عليكَ أن تفتح الباب |
Şu andan çok uzak olmayan bir gelecek düşünüyorum -- annem bilgisayarına gidiyor, internet tarayıcısını açıyor ve küçük bir robota bağlanıyor. | TED | هكذا انا اتخيل في زمن ليس بعيد جدا من الان تستطيع امي الذهاب الى حاسوبها تفتح متصفح وتدخل الى روبوت صغير |
Kimseye açma. Hoşça kal. Seni seviyorum. | Open Subtitles | ولا تفتح هذا الباب لأي شخص مع السلامة، أنا أحبك |
Kimseye açma. Hoşça kal. Seni seviyorum. | Open Subtitles | ولا تفتح هذا الباب لأي شخص مع السلامة، أنا أحبك |
Hesap açma. Kilitli kasalardan kirala. Ne zaman istersen git ihtiyacın kadar al. | Open Subtitles | إذا لم تفتح حساب، ستحصل على صندوق إيداع آمن وتتفقده متما تشاء. |
Mutfağına girip, size ait olmayan şeyleri yer, ...haddinize olmayan kapıları açar mısınız? | Open Subtitles | أتدخل المطبخ و تأكل طعاماً لا يخصك و تفتح أبواباً لحجرات لا تخصك؟ |
Bir yerlerde Tanrı bir kapıyı kapatırsa, bir pencere açar diye yazıyordu. | Open Subtitles | قرأت في مكان ماً أنه عندما يغلق باب هناك نافذة تفتح دوماً |
Yemek salonu 24 saat açık artı Marie'de deli gibi yemek yapıyor. | Open Subtitles | قاعة الطعام تفتح 24 ساعة بالاضافة الى ان ماري تطبخ بشكل مذهل |
Kapıyı açıp odaya girdiğinde kapıyı tamamen açtığından emin ol ve açık bırak. | Open Subtitles | الآن ، عندما تفتح الباب وتدخل الغرفة تأكد من فتح الباب وتركه مفتوحاً |
Hey, güzel olunca, kapılar büyülü gibi açılıyor. | Open Subtitles | عندما تكون جميلاً فالأبواب تفتح لك بشكل تلقائي |
Kenar mahallelerle ilgili söylemek istediğim ikinci konu kenar mahallelere alan açmak zorunda olduğunuzdur. | TED | والنقطة الثانية التي اود توضيحها عن الاحياء الفقيرة هي انه يجب ان تفتح مساحات في الاحياء الفقيرة |
aç toprağı besleyen 13 can karanlıkların efendisinin doğumuna fırsat sağlıyor. | Open Subtitles | ثلاثة عشر روحٍ تغذي الأرض الجائعة تفتح الطريق لولادة سيد الظلام |
Yeni teknolojilerimiz pek çok değişik etiksel ikileme yol açıyor. | TED | تقنياتنا الجديدة تفتح العديد من الروايات للمعضلات الأخلاقية |
Homer, bu kapıları çekerek-kaydırarak açman gerekiyor. | Open Subtitles | هومر ، يفترض عليكَ تخفض هذه الابواب حتى تفتح |
Önce anahtarı yuvaya sessiz bir şekilde sokuyorsun ve sonra kapıyı hızlı bir şekilde açıyorsun sanki beni iş üstünde yakalamayı düşünür gibi. | Open Subtitles | في البداية تدخل المفتاح بهدوء تام و بعدها تفتح الباب بكل سرعة كلأنك تظن لنك ستمسكني و أنا أفعل شيئا ما |
Kendisi tamir etmeye çalıştı ama bu sefer de penceresi açılmıyor. | Open Subtitles | بأي حال حاولت إصلاحها بنفسها والآن النوافذ لا تفتح ولا تغلق |
Odasını sahip olduğu güzel şeylerle doldurmuştu.. ..böylece gözlerini açtığında onları görebildi. | Open Subtitles | ملأت غرفتها بكل ما تمتلكه من أشياء جميلة لتراها حينما تفتح عينيها |
Ben tüm gün burada olacağım için benim yerime barı açmanı isteyecektim. | Open Subtitles | لكني سأبقى هنا طوال اليوم، وأريد منك أن تفتح البار بدلا مني. |
Hayatınız ciddi bir tehdit altında. Size gelen hiçbir paketi açmayın. | Open Subtitles | هناك تهديد قوي على حياتك، لا تفتح اي طرد وصل إليك |
Sen henüz Vival, Renu ve diğerlerinin verdiği hediyeleri açmadın. | Open Subtitles | أنت لم تفتح الهدايا التي أرسلت عبر فيمال، ورينو والآخرين؟ |
Ve gerçekten de, sorumun olası bir cevabı, bizi gerçek anlamda yeni evrenlere açabilir. | TED | و بالفعل, اجابة ممكنة لسؤالي تفتح أكوان جديدة, حرفيا. |