| Acaba bu tekne denize açılıncaya kadar burada saklanmamızın bir sakıncası var mı? | Open Subtitles | هل تمانعون إذا أختبئنا هنا حتى يكون هذا المركب فى عرض البحر ؟ |
| Yeni albümümü çalmamın bir sakıncası var mı? | Open Subtitles | هل تمانعون إذا قمت بتشغيل إسطوانتي الجديدة ؟ |
| İzninizle, memur beyler. Denememin sakıncası var mı? | Open Subtitles | اعذروني، أيها الشرطة هل تمانعون إن جرّبت؟ |
| Personel salonundaki TV ZET'i alır. - TV seyretmemde bir sakınca var mı? | Open Subtitles | هل تمانعون لو شاهدت ال بي اي تي في التلفاز الخاص بكم؟ |
| - Bölmemde sakınca var mı? | Open Subtitles | هل تمانعون بأن أقطع الرقصه ؟ ؟ عليكي ان تنتظري دورك |
| İki günden fazla sürmez. Hemen başlamam sorun olur mu? | Open Subtitles | ولن يأخذ أكثر من يومين هل تمانعون إن بدأت بالعمل؟ |
| Merhaba, benimde oynamama izin verir misiniz? | Open Subtitles | هل تمانعون يارفاق إن انضممت إليكم؟ |
| Alışkanlıklarınız hakkında soru sorsam müsade eder misiniz? | Open Subtitles | هل تمانعون إن سألتكم بعض الأسئلة عن عاداتكم؟ |
| Hey, hey, arkadaşlar. İlk ben yapsam sorun olmaz herhalde? | Open Subtitles | يا رفاق ، أنتم لا تمانعون في كوني الأول ، أليس كذلك؟ |
| Bayanlar, size katılmamızın sakıncası var mı? | Open Subtitles | هل تمانعون لو جلسنا معكم ايتها السيدات ؟ |
| Beyler, bu pozisyonda durmamın sakıncası var mı? | Open Subtitles | أيها السادة هل تمانعون لو حافظت على هذه المسافة ؟ |
| - Biz hallederiz, teğmenim. - Yardım etmemin sakıncası var mı? | Open Subtitles | ــ نحن نتولّى ذلك , أيّها الملازم ــ حسناَ , هل تمانعون لو ساعدتكم ؟ |
| Dışarı çıkmamın sakıncası var mı? | Open Subtitles | هل تمانعون إن ذهبت إلى الخارج قليلاً |
| Radyoyu açmamın siz çocuklar için sakıncası var mı? | Open Subtitles | هل تمانعون يا رفاق لو شغلت المذياع؟ |
| - Bu da var, teşekkürler. Burada oturmamın bir sakıncası var mı? Çok hoş, ilk Belle buluşması. | Open Subtitles | شكراً هذا، على حصلت أن تمانعون هل هنا؟ |
| Yemekten önce dua etmemin sakıncası var mı? | Open Subtitles | هل تمانعون لو نبارك هذا الطّعام؟ |
| Eve bakmamda bir sakınca var mı? | Open Subtitles | هل تمانعون إذا ألقيت نظرة بداخل المنزل ؟ |
| Anne, baba, yeni erkek arkadaşımı akşam yemeğine davet etmemde bir sakınca var mı? | Open Subtitles | امي ابي هل تمانعون لو دعوت صديقي للعشاء هذه الليلة ؟ |
| Atlayış yapmamda bir sakınca var mı? | Open Subtitles | هل تمانعون ان قمت بالقفز من هنا ؟ |
| Bunu Rachel'in doğum gününe kadar buraya bıraksam sorun olur mu? | Open Subtitles | هل تمانعون ان اضع هذه هنا حتى عيد ميلاد رايتشل؟ |
| Bize bir saniye izin verir misiniz? | Open Subtitles | هل تمانعون إنفرادنا لثانية فقط؟ نعم.. |
| Bize biraz müsade eder misiniz çocuklar? Yalnız kalabilir miyiz? | Open Subtitles | هل تمانعون يا رجال ان تتركونا لحظه لوحدنا ؟ |
| Beş dakikadan sorun olmaz, değil mi? | Open Subtitles | أنتم ياجماعة لا تمانعون لو إنتظرتوا لخمسة دقائق , أليس كذلك ؟ |