ويكيبيديا

    "تنسى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • unutmayın
        
    • unutuyorsun
        
    • unut
        
    • unutmadın
        
    • unutmak
        
    • unutulmaz
        
    • unutursun
        
    • unutmanı
        
    • unutur
        
    • unutabilirsin
        
    • unutmaz
        
    • unutup
        
    • unuttun
        
    • unutmazsın
        
    • unutuyor
        
    Anahtar esasları unutmayın: açığa çıkarma ve tutuklatma. TED لا تنسى المبادئ الرئيسية: التسمية والتشهير، والحبس.
    İster doğal olarak bir kâşif olun, isterse hâlihazırda bildiğiniz şeyden faydalanmaya eğilimli olun, şunu unutmayın: Güzellik, dengede olmaktadır. TED سواء كنت مكتشف بطبيعتك أو تميل لاستثمار ماتملك من معرفة، لا تنسى : الجمال يقبع في التوازن.
    Seni üniversiteye dönmen için cesaretlendiren kişinin ben olduğumu unutuyorsun. Open Subtitles أنت تنسى بأنني الشخص الذي شجعك على الذهاب إلى الكلية
    Bu yüzden önerim şu: Olanları unut ve gidip hayatını yaşa. Open Subtitles لذا فأقترع عليك بكل تواضع أن تنسى الأمر و تعود لحياتك
    Bu arada Kolbe, Gressmann'ın mektubunu unutmadın, değil mi? Open Subtitles بالمناسبة يا كولبي , أنت لم تنسى ارسال تلك الرسالة الى جريسمان , صحيح ؟
    Ama politikadan komedi olmadan bahsedersen... bu insanları unutmak demektir. Open Subtitles الأمر مثل كونك تُريد المعاشرة و تنسى إصطحاب امرأة معك.
    "La Gabirella'daki üç unutulmaz gecenin anısına." La Gabriella onun yatı oluyor. Open Subtitles فى ذكرى ثلاث ليالى لا تنسى على ظهر جبريلا ، الياخت خاصتها
    İşte güzel kuşunuz. Sakın unutmayın, yeteri kadar su teresi ve ona doğru ıslık çalmanız lazım. Open Subtitles هاك يا سيدتى, ولا تنسى,كثيرا من المياه, ولابد ان تصفّرى له
    unutmayın, içinde bulunduğunuz koşullarda ısrar edecek durumda değilsiniz. Open Subtitles يبدو انك تنسى انك لست فى مركز قوة لتملى علينا شروطك
    İçinde beyin yok. Ve de bir başka şeyi de unutmayın, efendim. Open Subtitles ولا تنسى شيئاً آخراً يا سيدى إن زوجتى كانت إحدى الضحايا
    Çünkü çoğu zaman, zaten bulduğun şeyleri bulmaktan dolayı insanlardan para almayı unutuyorsun. Open Subtitles لأنك معظم الوقت تنسى أن تتقاضى من الناس الذين يطلبون منك إيجاد الأشياء
    Zaman zaman kafan karışıyor, bazı şeyleri unutuyorsun, ...hatta kafanda hayaller kuruyorsun. Open Subtitles ,أنت تصبح مشوش في بعض الأحيان ,تنسى أشياء . حتى أنك تتخيل
    Eğer ben sana Meera'yı unut dersem, onu unutacak mısın? Open Subtitles ميرا امر تنسى ان منك طلبت لو ؟ ستنساها هل
    Karına karşı nazik ve düşünceliydin çamaşırları toplamayı asla unutmadın. Open Subtitles إنك أب طيب ورائع لا تنسى شيئاً أبداً حتى أنك تقوم بالغسيل والكواء
    Avukatla evlenerek hayatını değiştirmiş mütevazı sirk palyaçosunu unutmak istemiş. Open Subtitles قامت بالترقي تزوجت من محام تريد ان تنسى المهرج الوضيع
    Ve aklınızda bu garip hafıza yarışmasını hatırlatmanızı ve ilk iş ondan bahsetmenizi sağlayacak oldukça çılgın, garip ve unutulmaz bir görüntü canlandırırdınız. TED وتقوم بتخيل صورة جنونية وسخيفة ولا تنسى أبداً لتذكيرك بأن أول شيء تود التحدث عنه هو هذه المسابقة الغريبة جداً
    Eğer biri 20 dakikadan sonra odayı terkederse, onun varlığını unutursun. Open Subtitles إن ترك أحد الغرفة لـ 20 دقيقة سوف تنسى بأنهم موجودين.
    Pekâlâ, senden onu tamamen unutmanı istiyorum. Open Subtitles أريد منك أن تتجاهل أمرها و تنسى أنك رأيتها
    Seninle yatsam, bu meseleyi unutur musun? Open Subtitles هل المفروض أن أعطيك رأس في الزاوية و يمكنك ان تنسى كل شئ؟
    Casusa benzemiyorsun. Bunu unutabilirsin. O ofisi Willi ile üç yıldır çalıştırıyoruz. Open Subtitles يمكنك ان تنسى هذا, فأنا وويلى نُدير هذا المكتب منذ 3 سنوات..
    Ama kağıdın öyle bir hafızası vardır ki nasıl büküldüğünü asla unutmaz. TED لكن الورقة تمتلك هذه الذكرى؛ لا تنسى الورقة أبدًا كيف صُممت.
    Bizden biri olduğunu unutup duruyorsun. Open Subtitles أنت لا تنفك تنسى أنك كنت وستظل واحداً مننا.
    Cidden mi. unuttun mu; o şeyleri sana öğreten benim. Open Subtitles هل تمزحين، لا تنسى أننى من علمكِ ودربكِ على هذا
    Tabii. Kendi kendime konuşuyordum. O mektubu unutmazsın, değil mi? Open Subtitles بالطبع لقد كنت اتحدث لنفسى لن تنسى هذا الخطاب اليس كذك ؟
    Kızım, bu Texas adaleti gözünde masum bir taraf olmayabileceğiniı unutuyor. Open Subtitles ابنتي تنسى أنها في نظر عدالة تكساس قد لا تكون بريئة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد