Halkın öğrenme isteği uğruna gelmeden önce kişisel hislerimi bir yana bıraktım. | Open Subtitles | من اجل مصلحة الناس الذين يريدون ان يعرفوا تركت مشاعري الخاصة جانبا |
En iyi plan olması bir yana, azımsanan güçler ateşle oynuyor. | Open Subtitles | ،ضعي نواياك الحسنة جانبا التقليل من الأشخاص .الخارقين هو لعب بالنار |
İçinde kalan tüm korkuları ve endişeleri bırak oğlum. | Open Subtitles | إطرح جانبا أى مخاوف أو شكوك تظل فى داخلك يا بنى |
Ve birşekilde kim olduğumuzun rahatlığını geride bırakmak zorundayızdır ve kim olacağımız yere gitmek. | TED | و علينا أن ننحّي جانبا الإحساس بالأمن بذلك الذي نحن عليه، والتَّحَوُّلَ إلى ما سنصير عليه. |
Evlat, o altını direkten indir ve güverteden at. | Open Subtitles | أيها الفتى، اسحب تلك القطعة من الصاري والقها جانبا |
Sadece kenarda, atmaya hazır halde jant kapağıyla duran biri var. | TED | تحتاج شخص يقف جانبا مع غطاء إطار السيارة مستعد للرمي. |
Bak, eğer Kelso ile işleri düzeltmezseniz... herkes taraf tutacak ve hiç kimse arkadaş kalmayacak. | Open Subtitles | إن لم تتصالحوا مع كيلسو كل شخص سيختار جانبا ولن نصبح بعدها أصدقاء |
Ben yırtmadan kaldır o kağıtları. Ne yazıyor bilmiyorum. | Open Subtitles | نحهم جانبا قبل أن أمزقهم لا أريد أن أعرف ما بداخلهم |
Düzgün bir veda için hamburgeri bir tarafa koyman mümkün mü? | Open Subtitles | هلاّ وضعت الشطيرة جانبا حتّى يتسنى لنا أن نحظى بوداعٍ لائق؟ |
Harvey şaka bir yana eski günlerdeki gibi birlikte çalışmamızla ilgili dediklerin... | Open Subtitles | لندع المزح جانبا مالّذي قلته من قبل حول عملنا معاً كالأيام الخوالي |
Ancak poker blöflerini bir yana bırakalım, ya bir kişinin termal tepkimesinden edinilen veriler bütünü o kişinin kişilerle ilgili çıkarlarını açığa çıkarırsa? | TED | لكن جانبا عن كشف ما بداخلنا، ماذا لو أبعاد البيانات من الاستجابة الحرارية لشخص ما تكشف عن وهج الاهتمام الشخصي؟ |
Böylece gençler bir yana koyulur çünkü başka seçim yoktur, işe koyulmalıyız. | Open Subtitles | و بالتالى يتنحى الشباب جانبا لأننا لم نترك لهم خيارا آخر.. ونحن نهيأ العمل |
şu işi bir yana bırakıp sorunlarından konuşamaz mıyız? | Open Subtitles | ألا يمكننا أن نضع ذلك جانبا ً ونتحدث عن مشاكلك ؟ |
İçinde kalan tüm korkuları ve endişeleri bırak oğlum. | Open Subtitles | إطرح جانبا أى مخاوف أو شكوك تظل فى داخلك يا بنى |
O içki bardağı eline hiç yakışmıyor! bırak onu. | Open Subtitles | لقد صنعت يدك لشئ أفضل ، الان دع هذا المشروب جانبا |
Onları yere koy, Bayan Clara, çünkü seni öpeceğim. | Open Subtitles | ضعي هذه الاشياء جانبا انسة كلارا لأنني ساقوم بتقبيلك |
- Neden silahını indirmiyorsun? - Sen indir. | Open Subtitles | لماذا لا تضعين مسدسك جانبا لما لا تضعينه أنتى بالنثل |
İnsanlara kötü muamele ve işkence yapılırken bir kenarda duramam. | Open Subtitles | انا لااستطيع الوقوف جانبا بينما تسيؤون معاملة البشر وتعذبوهم |
Arkadaşlar ayrılınca çok zor oluyor, taraf tutmak zorundasın. | Open Subtitles | إنه لأمر صعب أن تتحطم علاقة صداقة ويتوجب عليك أن تتنحى جانبا |
Ben yırtmadan kaldır o kağıtları. Ne yazıyor bilmiyorum. | Open Subtitles | نحهم جانبا قبل أن أمزقهم لا أريد أن أعرف ما بداخلهم |
Wodaabe kültürü erkeğe de kadına da bu günlerde utanma olmaksızın evlilik yeminlerini bir tarafa bıraktırıyor. | Open Subtitles | تسمح ثقافة الوودابي لكلِّ من الرجل والمرأة لوضع مُعاهدة الزواج جانبا ً مِن دون وصمة عار خلال هذه الايام القليلة. |
Hey, annem bir çöp kutusunda yaşıyor. Şimdi onu yerine götür. | Open Subtitles | والدتى تعيش فى مقطورة الآن ضع هذا جانبا, لقد أنقذت حياتك |
Hadi şu varsayımsal terörist telefon patlaması durumuna Geri dönelim ve gerçekten yaşadığım bir şeye bakalım. | TED | فلنترك جانبا هذا الموقف النظري عن تفجير هاتف الإرهابي، ولنفحص أمرا حدث معي. |
İsim takma oyununu ve kan davanızı bir kenara bırakıp biraz çalışabilir miyiz? | Open Subtitles | هل يمكننا وضع التنابز بالألقاب والضغينة الدموية جانبا و تكملة بالعمل فقط ؟ |
Avrupanın üçte biri işgal altında, Amerika ise hala yan çizgide oturuyor. | Open Subtitles | ثلث أوروبا ترزح تحت السيطرة النازية الآن لا زالت أمريكا تأخذ جانبا |
Tatlım, önüme geçiyorsun. Biraz kenara çekil. | Open Subtitles | عزيزتي, لا تقفي في الطريق ازيحي جانبا من فضلك |
Tamam, kaseti çevir de diğer tarafını da dinleyelim. | Open Subtitles | حسنا,ألق هذا الموضوع جانبا و اسمع الذى لدى |