ويكيبيديا

    "جرح" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yara
        
    • yarası
        
    • kesik
        
    • yaralandı
        
    • yaralanmış
        
    • incitmek
        
    • yaralı
        
    • kesti
        
    • yarasını
        
    • çizik
        
    • zarar
        
    • yarayı
        
    • kesmiş
        
    • yaradan
        
    • yarasına
        
    Yeni Zellanda pervane-kurt sineği genelde kurbanlarını açık yara veya kesiklerinden içeri tünel kazarak sadece bir kaç saniyede öldürürler. Open Subtitles مع ذلك نيوزيلندا ذبابة دودة برغي يقتل ضحاياه في أغلب الأحيان في لحظات مجرّد بالإختباء إلى جرح أو قطع مفتوح.
    Otopsi uzmanı bıçak yara açılarına bakıp katilin daha uzun boylu olduğunu söyledi. Open Subtitles المشرحة توصلت من زاوية جرح السكين إلى أن القاتل كان أطول من الضحيّة
    Barbarın ölümcül bir yarası var ama oldukça güçlü görünüyor. Open Subtitles يعاني الهمجي من جرح قاتل لكن يبدو قوياً جداً ليموت
    Belki o giriş yarası değildi. Belki de o çıkış yarasıydı. Open Subtitles من الممكن ألا يكون جرح داخلي لربما كان ذلك جرح خارجي
    Acil durum raporlarına göre, hastaneye geldiğinde kafasının arkasında bir kesik olduğu gözüküyor. Open Subtitles سِجّل قسم الطوارئ يبين بأنه أحضر للمستشفى بأنه جرح نفسه .عند مؤخرةِ رأسه
    Vücudunda bir yara bulunduğunu söylüyorlardı tıpkı kulağındaki küpesi koparılmış gibi bir yara. Open Subtitles قالت بوجود جرح في جسدها كما لو كان قرطا تم انتزاعه من اذنيها
    Kayıtlara göre, Andrew Jimenez'deki yara da yaklaşık 5 cm derinlikteymiş. Open Subtitles طبقاً للملف , أندرو كان لده جرح ضحل حوالى 2 بوصة.
    Zanlı, Smith'de aynısı var diye son zamanlarda çenesinde yara izi yapmış. Open Subtitles الجاني جرح نفسه حديثا في فكه ليقلد ندبة مماثلة في وجه سميث
    Fakat o adam savaşın ardından yara almaksızın geri dönmek istiyordu. Open Subtitles لكن ذلك الرجل كان دائماً يعود من دون جرح بعد القتال
    Güzel bir uçak yolculuğu. Traş yarası. Çenenin sağında mı demiştin? Open Subtitles جرح الحلاقة، أقلتَ أنّه كان في جانب الفكّ الأيمن أو الأيسر؟
    Bıçak yarası varsa bazen yarayı iyice açıp, kontrol etmek gerekir. Open Subtitles مع جرح السكين، أحياناً يجب أن نفتح الجروح لنرى مدى الضرر
    Şey giriş yarası ilk kurbandaki giriş yarasından daha küçük. Open Subtitles جرح الرصاصـــــــة للضحيـــة الثانيـــة أصغر من جرح القناص للضحية الأولى
    Kılıç yarasına göre gayet iyi durumda ama ok yarası asla iyileşmez. Open Subtitles ذلك لا بأس به لجرح سيّف، لكنّ جرح السهم لا يشفى أبداً
    Sağ elinin ikinci ve beşinci parmağı arasında iyileşmiş bir kesik buldum. Open Subtitles وجدتُ جرح شق ملتئم على السلامي الداني الثاني وحتى الخامس لليد اليمنى.
    Ve o komunist yüzünden adamlarımızdan biri omurgasından ciddi şekilde yaralandı. Open Subtitles وبسبب ذلك االشيوعي أحد رجالنا تحمّل جرح حادّ إلى العمود الفقري.
    Sadece derisi biraz yaralanmış. Ufak bir operasyonla düzelir. Bir şeyi yok. Open Subtitles انه جرح سطحي صغير بحتاج لعملية صغيرة , و هذا كل شيء
    Seni incitmek istemiyorum, fakat burada çok mutlu olmuyorum. Open Subtitles لا أريد جرح مشاعرك، لكن لم أكن سعيدة للغاية هنا.
    Park Acil Servisi. Bacağından bıçakla yaralı bir genci tedavi etmişler. Open Subtitles غرفة الطوارئ، إنهم يعالجون الفتى الذي جرح بالسكين في ساقه
    Adam gırtlağını kesti, sen yardımımı istemiyorsun. Open Subtitles انظر الى نفسك الرجل جرح رقبتك اللعينة وتخبرني بأنك لست بحاجة الى مساعدتي
    Bana bıçak yarasını gösterdi ama en ufak bir çizik bile kalmamıştı. Open Subtitles لقد أرتني جرح الطعنة، ذلك الذي لم يترك خدشاً ؟
    Her sabah, bir çizik olmaksızın, sapasağlam gibi uyanıyorum. Open Subtitles أستيقظ كل صباح بدون أي خدش، بدون أي جرح.
    Zımparaya dikkat et tatlım, tuvalet fırçalayan ellerin zarar görmesin. Open Subtitles حاذري ورقة الصقل ياعزيزتي لاتريدين جرح يدك اللتي تنظف المرحاض
    Bi tane ustura almış küçük traş kutusundan parmağını kesmiş, elimi tuttu, aynısını banada yaptı. Open Subtitles أخذ شفرة من علبة الحلاقة ثم جرح إصبعة وبعد ذلك جرح إصبعي
    Buradaki kan alnındaki küçük yaradan akmış. Çok derin değil. Open Subtitles هذا الدم من جرح صغير على جبينها بالطبع ليس قاتلاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد