ويكيبيديا

    "جريح" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yaralı
        
    • yaralandı
        
    • Yaralısın
        
    • Yaralanmış
        
    • yaralıyım
        
    • Yaralımız
        
    Burada bir tıbbi teknisyen sahadaki hastaneye giden helikopterde yaralı bir askerle ilgileniyor. TED هنا، يميل مختص طبي تجاه جندي جريح في هلوكوبتر راجعين الى مستشفى الميدان.
    İki gün içinde 28 ölü ve 200'den fazla yaralı vardı. Open Subtitles في غضون يومين كان هناك 28 قتيلاً وأكثر من 200 جريح
    Doğrudan ve doğrudan olmayan sorumluluk 1969'dan 1984'e kadar İtalya'da olan tüm katliamlar için ...belirlenen net rakam 236 ölü, 817 yaralı. Open Subtitles المسؤولية المباشرة وغير المباشرة عن كل المجاز في إيطاليا من سنة 1969 الي 1984 والتي خلفت بالتحديد 236 قتيل و 817 جريح
    Bir adam orada yaralı bir şekilde yatıyor, belki de ölmek üzere. Bir Amerikalı. Open Subtitles هناك رجل جريح يرقد هناك وربما يلقى حتفه ، إنه أمريكى
    Amerikalılar, 1.000'den fazla ölü, 2.000'den fazla yaralı verdi. Open Subtitles فقد الأمريكان أكثر من ألف قتيل وألفى جريح
    Sağlık Birliği. Bir gece bir saldırıda ağır yaralı bir pilot getirdiler. Open Subtitles ذات ليلة، جَلبوا طيار جريح بشكل سيئ في غارة.
    Ölü sayısı 11'e yükseldi. Altı yüz yaralı var. Open Subtitles الحركة وصلت الآن إلى 11 متوفي و 600 جريح
    Yanınızda, tıbbi yardıma ihtiyacı olan yaralı bir adam ve hamile bir kadın olduğunu biliyorum. Open Subtitles أنا أدرك أن هناك شاب جريح وإمرأة حامل بالتأكيد يحتاجون إلى عناية طبية
    Bu olay bence sırf Florence Nightingale gibi yaralı bir askere hemşirelik etmekle alakalı değil. Open Subtitles لا أعرف أشعر أنك لستي الملاك فلورنس التي ترعى جندي جريح
    yaralı ve kaçamıyor. Adamlar ayrılıp etrafını çeviriyorlar. Open Subtitles انه جريح ولا يتمكن من الهرب وينقسم الأخوة لتطويقه
    Gibbs'e baksana, o geceden beri yaralı ayı gibi homurdanıyor. Open Subtitles انظر إلى غيبز، إنه متذمر مثل دب جريح منذ تلك الليلة
    yaralı biri var. Yolu açın, lütfen. Teşekkürler. Open Subtitles لدينا رجل جريح أخلوا الطريق ,رجاءً ,شكراً
    yaralı bir asker caddenin ortasında yatıyor ama yanına gidemiyoruz. Open Subtitles جندي جريح كان ممدّا عند التقاطع لكن لم نتمكّن من الوصول إليه
    yaralı küçük bir çocuğun muhafızları atlatarak kaçtığını mı söylüyorsun? Open Subtitles هل تخبرني بأنه يمكن لصبي جريح أن يغادر المدينة? هذا غير منطقي, لابد من أن أحدا ما يخفيه.
    yaralı bir geyiği takip eder gibi kan damlalarını takip ederek onu bulacağız. Open Subtitles مثل كلب صيد يقتفي أثر غزال جريح سنتتبع آثار دماءه
    yaralı birini güvenli bir yere taşıdığını da varsayarsak. Open Subtitles بما بينهم رجلٌ جريح و الّذي حمله إلى السلامة.
    ..biri yaralı gelin alın dedim.Artık onlar ilgilenir heralde Open Subtitles اخبرهم ان ليدنا جريح سيخرجوا فى الحال نغلفة بعلم امريكا او شىء جميل نغلفة بعلم امريكا او شىء جميل
    Böylece trajik tek bir öğlen sonrasında ölü sayısı 16, yaralı sayısı 33'e yükseldi. Open Subtitles حتى اصبح العدد 16 قتيل و33 جريح في يوم مأسـاوي
    Çok zaman harcadınız. Arkadaşım yaralandı. Bunun durumu daha kötü. Open Subtitles تأخرت كثيرا ، صديقي جريح - حال هذا أسوأ -
    Sen de onlardan birisin. Yaralısın, yalnızsın ve bu yüzden her şeyi diyebilirsin. Open Subtitles أنت أحدهم، جريح ووحيد وعلى استعداد لقول أيّ شيء ينجيك.
    Efendim, tüm saygımla, kötü Yaralanmış. Şu an onu revire götürmeliyiz. Open Subtitles سيدي، مع إحترامي، انه جريح بشكل سيئ نحتاج لادخاله المستشفى الآن
    Ağır yaralıyım. Seçim işlemi için içinde yaşam olan en yakındaki gezegene gidiyorum. Open Subtitles أنا جريح على نحو سيىء، توجه إلى أقرب كوكب مسكون لتبدأ عملية الإختيار.
    - Kapıyı açın. Yaralımız var. Open Subtitles افتحه الأن,لدينا جريح هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد