Bugünden itibaren öleceğiniz güne kadar... nerede olursanız olun... her Denizci kardeşinizdir. | Open Subtitles | من الآن و حتى يوم موتكم أينما كُنتم كُل جندي بحري هو بمثابة أخ لكم |
Bir Denizci yoldan çıkmışsa, onu yola getirmek birliğindekilerinin vazifesidir. | Open Subtitles | عندما يخرج جندي بحري من الصف يجب على أفراد وحدته أن يعيدوه له ثانيةً |
Efendim, bir Denizci düzenli olarak banyo yapmayı reddederse mangasındaki adamlar ona G.I. duşu uygular. | Open Subtitles | سيدي، إن رفض جندي بحري الاستحمام بالحمامات العامة فالرجال بفرقته يجعلونه يخضع لحمام الجيش الأمريكي |
Bir denizcinin görevden döndükten sonra, yaralanma veya ölme şansının görevde olduğundakinden %38 daha fazla olduğunu biliyor muydun? | Open Subtitles | أتعلم أن جندي بحري عائد للوطن من مهمة معرض بنسبة أكثر من 38 بالمائة |
Bir denizcinin silahını almanın tek bir yolu vardır. | Open Subtitles | هناك طريق واحد لتحصلي على سلاح جندي بحري. |
Yaptığın bomba bir denizciyi öldürdü. | Open Subtitles | لقد صنعت قنبلة أدت لقتل جندي بحري أمريكي. |
Donanma Özel Harekat Komutanlığı. | Open Subtitles | جندي بحري |
İyi bir denizciydi. | Open Subtitles | جندي بحري صالح. |
Cinayetle suçlanmayan 23 tane Denizci ile dört takdir mektuplu bir teğmenim var. | Open Subtitles | -لدي الدفاع و لدي 23 جندي بحري غير متهمين بالقتل و ملازم معه أربعة خطابات ثناء |
- Kuralları çiğneyen bir Denizci. - İçeri tıkmadın mı onu? | Open Subtitles | إنه جندي بحري قد خالف القوانين |
Dawson adındaki bir Denizci onbaşısı silahıyla güvenlik duvarının diğer tarafıyla Küba topraklarına bir el ateş etmiş. | Open Subtitles | جندي بحري يدعى (دوسون) أطلق النار من سلاحه بشكل غير شرعي عبر الحدود و للمنطقة الكوبية |
Adam eski bir Denizci. | Open Subtitles | إنه جندي بحري سابق |
Mesele sadece ölen bir Denizci değil Leon. | Open Subtitles | ليس فقط حول مقتل جندي بحري "ليون" |
Tetikçi kılığına girmiş onurlu bir Denizci. | Open Subtitles | (جيثرو) جندي بحري شريف يتنكر كقاتل مأجور |
- Larabee Denizci, din görevlisi değil. | Open Subtitles | (لاربي) جندي بحري و ليس من رجال الدين العسكريين. |
- Bir Denizci subayının cesedinde. | Open Subtitles | بجانب جثة جندي بحري ميت. |
Bir denizcinin emekli maaşı için adam öldürmeye değmez. | Open Subtitles | راتب تقاعد جندي بحري... لا يستحق بالتأكيد أن يُقتَل بسببه. |
Kırmızılı agresif genç kadın, Bir denizcinin peşindeydi başka bir denizciyse kızın peşindeydi. | Open Subtitles | سيدة شابة بفستان أحمر اللون ...لحقت جندياً بالبحرية ...بينما هناك جندي بحري آخر .يبدو من أنه يلاحقها |
Bir denizciyi öldüren katili yakalamak için alıyoruz. | Open Subtitles | نحن نتولى هذه القضية لنلقى القبض على شخص قام بقتل جندي بحري. |
Ramadi. Bir kamyon bombası 133 denizciyi öldürdü. | Open Subtitles | مدينة رمادي ، شاحنة مفخخة قتلت 133 جندي بحري |
- Jensen, Donanma'dan. | Open Subtitles | (جينسن) جندي بحري |
Onbaşı Zack Armstrong, 25 yaşında madalyalı bir denizciydi. | Open Subtitles | العريف (زاك أرمسترونغ)، 25 عاما جندي بحري مختص بمجال الديكور كان على وشك أن يتم إرساله الى "أفغانستان" قريبا |