ويكيبيديا

    "حتى أصل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gelene kadar
        
    • varana kadar
        
    • gelene dek
        
    • Ben gelmeden
        
    • o kapınla
        
    Kim bulursa, ben gelene kadar tutsun, onu ben parçalamak istiyorum. Open Subtitles إن وجده أحدكم .. إمسكوا به حتى أصل .لكي أقتله بنفسي
    Seni görmeye geliyorum. Ben gelene kadar hiçbir şey yapma. Open Subtitles أنا في طريقي إليك الآن لا تفعل شيئا حتى أصل
    Adamım sana söyledim ben gelene kadar parayı ortaya koymayacaksın. Open Subtitles اسمع يا رجل أخبرتك، لا تضع مالك حتى أصل إليك
    Binayı kapatsınlar. Ben varana kadar kimse girip çıkmasın. Open Subtitles أغلقي البناء لا أحد يدخل أو يخرج حتى أصل لهناك
    Bir düzine olabilir. Bilmiyorum. Ben oraya varana kadar onları oradan uzak tutmalısınız. Open Subtitles ربّما دستة لا أعرف، عليك تعطيلهم حتى أصل هناك
    Fakat ben birliklerle gelene dek taarruza geçme. Open Subtitles لكن لا تشتبك معه حتى أصل لك مع قوة كافية
    Ben gelmeden kimsenin kesmeye başlamasını istemiyorum. Open Subtitles -لا أريد أى شخص أن يقطع حتى أصل هناك. -مفهوم.
    Ofisine götür. Rahat ettir. Ben gelene kadar da yanından ayrılma. Open Subtitles أود أن تأخذه لمكتبه وتتأكد من راحته، وتبقى معه حتى أصل
    Hayır. Yapma. Ben oraya gelene kadar hiçbir şey yapma. Open Subtitles كلاّ، لا تفعلوا ذلك، لا تفعلوا أي شيء حتى أصل.
    Aynı zamanda, lanet olası, ben gelene kadar orayı tut. Open Subtitles سآخذ ذلك في الحسبان. في هذه الأثناء أريدك أن تمسك به حتى أصل إلى هناك.
    Ben gelene kadar yıkama, ve tırnaklarına dokunma. Open Subtitles لا تقوم بالغسل حتى أصل هناك و لا تلمس أظافره
    Ben gelene kadar birşey konuşma. Tamam. Hoşça kal. Open Subtitles لا تتحدثي إليها حتى أصل هناك حسناً، وداعاً
    Lütfen Hunter'a git ve ben gelene kadar kapıları açık tut. Open Subtitles حاول ان تبقي الابواب مفتوحة حتى أصل إلى هناك
    Ben gelene kadar onunla ilgilenmelerini söyle sadece. Open Subtitles فقط.. فقط أخبرهم بأن يعتنوا به حتى أصل إلى هناك
    Çok önemli bir şüpheli. Ben gelene kadar kimseyi yaklaştırmayın yanına. Open Subtitles إنه مشتبه ذو قيمةٍ عالية تأكدوا من أنكم تحدون الوصول إليه حتى أصل إلى هنالك
    Hayır, hayır, hayır. Hemen geleceğim. Ben gelene kadar hiçbir şey yapma. Open Subtitles كلا ، كلا ، سأكون هناك في الحال لا تفعل شيئاً حتى أصل إلى هناك
    Evet. Ben 90 kiloya varana kadar onu beklemeye aldık diye düşünmüştüm. Open Subtitles لقد أعتقدت أننا وضعناها جانباً حتى أصل 200 باوند
    Ben Paris'e varana kadar zindanda kalacak. Open Subtitles سيظل بالسجن حتى أصل بأمان الى باريس
    Hedefime varana kadar durup dinlenmek yok bana... Open Subtitles ليس هناك أي توقف حتى أصل لوجهتي
    Hedefime varana kadar durup dinlenmek yok bana... Open Subtitles ليس هناك أي توقف حتى أصل لوجهتي
    - Baba... - Ben birliklerle gelene dek taarruza geçilmeyecekti. Open Subtitles -ما كان ينبغي الاشتباك معه حتى أصل ..
    Ben gelmeden gitmeyi reddetmiş. Open Subtitles رافضا الرحيل حتى أصل.
    - Çiğne beni o kapınla. - Çiğne beni kapınla. Open Subtitles حتى أصل إلى بابك - أصل إلى بابك -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد