Gerçekten Prue'nun gördüğü şeyin annemin ölümüyle bir alakası olmadığını mı düşünüyorsun? | Open Subtitles | أتعتقدين حقاً أنّ ما رأته لا علاقة له بموت والدتي؟ |
Sizce bu insanlar Gerçekten rehineleri serbest mi bırakacaklardır? | Open Subtitles | هل تظن حقاً أنّ هؤلاء الأشخاص كانوا ليطلقون سراح الرهائن ؟ |
Gerçekten benim gibi birinin seninle ilgileneceğini mi sandın? | Open Subtitles | أظننتَ حقاً أنّ جواداً أصيلاً مثلي سـيكترث لعجوز رخيص ؟ |
Sence Gerçekten de şirket mi öldürttü O'nu? | Open Subtitles | أتظنّ حقاً أنّ تلك الشركة تسبّبت في مصرعها؟ |
Gerçekten çocuğun kafasının karıştığına inanıyor musun? | Open Subtitles | أتصدِّقُ حقاً أنّ الطفلَ قد التبسَ عليهِ الأمر؟ |
Gerçekten bir kadının tenis kortundan yeni gelen bir adama oral yapacağını mı sanıyorsun? | Open Subtitles | تظن حقاً أنّ امرأة تحبّ لعق رجل أتى لتوّه من تمرينات التنس؟ |
Bunun Gerçekten endişelenmemiz gereken bir şey olduğunu mu düşünüyorsunuz? | Open Subtitles | أتظنّ حقاً أنّ هذا أمر ينبغي علينا الإهتمام به؟ |
Gerçekten jürinin böylesine delice bir hikayeye inanacağını mı düşünüyorsunuz? | Open Subtitles | أتعتقدين حقاً أنّ هيئة المُحلفين ستصدّق هذه القصّة الجنونيّة. |
Gerçekten o telefonla hiç bir alakan olmadığına inanmamı mı bekliyorsun? | Open Subtitles | أتتوقع منّي أن أصدّق حقاً أنّ لا علاقة لك بذلك الإتّصال؟ أقسم. ليس لي علاقة بذلك. |
Biraz geri bildirim almak istiyorum. Bu konuyu tanımadığın insanlara danıştığında akıllarına ilk geleni yazdıkları cevapların yardımcı olacağına Gerçekten inanıyor musun? | Open Subtitles | أتظنّين حقاً أنّ سؤال الغرباء عن شيء لا علاقة لردود أفعالهم به سيكون مفيداً هنا؟ |
Sence şu an Gerçekten böyle bir karar vermek için doğru bir zaman mı? | Open Subtitles | أتعتقدين حقاً أنّ الآن هو الوقت المناسب لاتخاذ قرار كهذا؟ |
Eğer dediğin doğru olsaydı, şuan Gerçekten bu olaylar olur muydu? | Open Subtitles | إذا كان ذلك صحيحاً، أتعتقد حقاً أنّ هذا كان سيحدث؟ |
Gerçekten bizi sabote edip bundan yakanı kuratarabileceğini mi sandın? | Open Subtitles | أتعتقد حقاً أنّ بإمكانك تخريبنا، والهروب من ذلك؟ |
Bir uyuşturucu taciri bu yüzden içeri girdiğinde çocuklarım umursayacak mı sanıyorsunuz Gerçekten? | Open Subtitles | أتعتقدين حقاً أنّ أطفالي سيُبالون عندما يُطاح بتاجرٍ في هذه القضيّة؟ |
Ya o öpücüğün Gerçekten bir anlamı olduğunu düşündüyse? | Open Subtitles | لكن ماذا لو أنّها اعتقدتُ حقاً أنّ القبلة تعني شيئاً؟ |
Bu adamı bir sonraki görüşümde silahımın namlusunun ucunda olmasını Gerçekten çok istiyordum. | Open Subtitles | كنتُ آمل حقاً أنّ في المرّة القادمة التي أرى فيها الرجل سيكون أمام فوّهة مُسدّسي. |
Gerçekten de hafızamı düzeltmeme yardım edebileceğinizi düşünüyor musunuz? | Open Subtitles | أتعتقد حقاً أنّ بإمكانك المساعدة في إستعادة ذاكرتي؟ |
Gerçekten orgazmlar arasında fark olduğuna inanıyor musun? | Open Subtitles | هل تصدّقين حقاً أنّ هناك فرق بين الأورغازمات؟ |
Her şeyin kendi kendine yok olacağını mı sanmıştın? | Open Subtitles | هل كنت تظنين حقاً أنّ كل شيء سيزول بطريقة عادية؟ |
Sahiden jürinin, kafayı bulup kendini vurmadığına inanacağını mı düşünüyorsunuz? | Open Subtitles | أتعتقدين حقاً أنّ هيئة المحلفين ستُصدّق أنّه لم يثمل كفاية وينتحر؟ |