Ayrıca iki yıldır, asit reflüsüyle uğraşıyorum. | Open Subtitles | و بالعامين الماضيين يصيبني انحسار حمضي كثيراً |
Geçmişte biri asit ve domates sosu döktü. | Open Subtitles | قام أحدهم ذات مرة بإلقـاء محلولٍ حمضي عليهـا وقام آخر بإلقاء صلصة الطمـاطم |
Ama boğazında ve burun deliklerinde asit aşınması buldum. | Open Subtitles | من الحياة البرية مع ذلك، وجدت تآكل حمضي داخل حلقه و داخل جيوبه الأنفية |
Sizi; geçmişimizi ve bu noktaya nasıl geldiğimizi ve belki geleceğimizin ne barındırdığını keşfetmek için DNA'mda, genlerimde gezdirmek istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تسافر عبر حمضي النووي عبر جيناتي لنكتشف ماضينا لنكتشف كيف أصبحنا هكذا و ربما ما يحمله المستقبل لنا |
DNA'mın o şeylerden birinde olmasının imkanı yok. | Open Subtitles | إستحالة أن يكون حمضي النووي في هذه الأشياء |
Aşırı derecede Asitli içerik var. | Open Subtitles | محتوى حمضي عالي للغاية |
Hem de çok yüksek asidik değere sahip üstelik çok fazla kil vardı. | Open Subtitles | تربة بمعدل حمضي عالٍ ومكوّن طيني تحت أرضي كبير. |
Bay Lombardi'nin kan gazı seviyesini takip edin, eğer asidotik olursa tüp takın. | Open Subtitles | وغيّروا كل الأنابيب التي تحتاج لتغيير، راقبوا ضخ دم السيد (لومباردي)،وأدخلوا الإنبوبة عندما يصبح حمضي |
Bizim ihtiyacımız olan şey saçları yok edecek bir asit reaksiyonu böylece geriye sadece kemikler kalır. | Open Subtitles | هو كاشف حمضي بإمكانه أكل الشعر مع الإبقاء على العظام |
Patronunun beynini dağıtıp asit banyosuna attığını unuttun demek. | Open Subtitles | نسيت الجزء المتعلق بكسر رأس أستاذك و رميته في حمام به سائل حمضي |
Bu sayede, karısının kafasını kesip kızını asit tankına atan kişiyi bulabilsin diye. | Open Subtitles | كذلك هو قادر أن يجد الشخص الذي قام بقطع رأس زوجته، و رمى بابنته في سائل حمضي. |
Bu sayede, karısının kafasını kesip kızını asit tankına atan kişiyi bulabilsin diye. | Open Subtitles | كذلك هو قادر أن يجد الشخص الذي قام بقطع رأس زوجته، و رمى بابنته في سائل حمضي. |
Muhtemelen asit dolu bir kovayı ortaokulda tutmak iyi bir fikir değil ama defterini eritecek daha iyi bir yöntem biliyorsan, seni dinliyorum. | Open Subtitles | ليست بالفكرة السديدة، الاحتفاظ بدلو سائل حمضي في المدرسة المتوسطة لكن إن كانت لديك فكرة أفضل |
Dün çok kötü bir asit reflüm vardı. | Open Subtitles | بالأمس , اصبت برد فعل حمضي سىء |
- Mide ekşimesi de var ama et yemekleri ve kızarmış yiyecekler asit akışını arttırıyor ve zamanla özofagusun kanser için mükemmel bir ortam sağlamış oluyor. | Open Subtitles | وكان هذا ما لديّكَ لكن شطائر الجُبن والأطعمة المقلية سبب جَزْر حمضي مركز، وبمرور الوقت امتدَّ للمريء وهذه تربه ممتازة للسرطان |
Bu böcek nasıl olur da benim DNA'mı taşır? | Open Subtitles | كيف يمكن لهذه الحشرة أن تحمل حمضي النووي ؟ |
Yanlış anlamanı istemiyorum ama, köpeklerle bir sorunum var. Kedi DNA'sı. | Open Subtitles | لا أريد أن تأخذ هذا الطريق الخاطيء، ولكن أعتقد أنّني أثرت هذه الكلاب بسبب حمضي النووي |
DNA'mın, kendi mirasım hakkında ortaya çıkarabileceği şeyleri bilmek istiyorum. | Open Subtitles | أردت أن أعرف ما الذي يكشفه حمضي النووي بخصوص أصولي الشخصية |
Ama sonra DNA'mın yardımcı olmayacağını anladım, | Open Subtitles | بعد ذلك قيل لي بأن حمضي النووي لا يساعد لأنه لدهشتي .. |
Asitli. | Open Subtitles | إنه حمضي |
Bu kan yağmırı yüksek ölçüde asidik .ve protein yapısı, akbabaların sindirim sistemindeki çürütücü safrayla eşleşiyor. | Open Subtitles | المطر الدموي هذا حمضي للغاية وبنية البروتين تطابق بنية العصارة الصفراء الخاصة بالنسور |
Bay Lombardi'nin kan gazı seviyesini takip edin, eğer asidotik olursa tüp takın. | Open Subtitles | وغيّروا كل الأنابيب التي تحتاج لتغيير، راقبوا ضخ دم السيد (لومباردي)،وأدخلوا الإنبوبة عندما يصبح حمضي |
Sonradan koydukları başka bir şeyde de benim DNA'm olmadığını nereden bileceğim? | Open Subtitles | كيف لي أن أعلم انك لا تمتلك حمضي النووي على شيء أخر قاموا بدسه أيضا؟ |
Uyuyamıyorum ve yer çekimi olmadığı için de reflüm azdı. | Open Subtitles | لايمكني النوم، وإنعدام الجاذبية يعطيني إرتجاع حمضي جنوني، |
Bir tane tuzlu tereyağı... bir düzine ekstra büyük yumurta... sızlanan aptal için bir mayalanmış süt. | Open Subtitles | رطل من الزبد المملح عبوة 12 بيضة كبيرة جداً وعبوة حليب حمضي للأبله الشاكي |