Yaklaşık on yıl önce, birkaç trafik cezası aldı ve küçük bir hırsızlık suçu işledi, dava ücretlerini ve cezalarını ödeyemedi. | TED | منذ حوالي عشر سنوات، حصلت على مخالفتي مرور وتهمة سرقة غير خطيرة، ولا يمكنها تحمل غرامات ورسوم تلك القضايا. |
Kraliçe günde Yaklaşık on yumurtasını buraya bırakır ve bir hafta içinde ilk larvalar çıkar. | TED | هنا تبيض الملكة حوالي عشر بيضات في اليوم، وتفقس اليرقات في غضون أسبوع، |
Aslında, Yaklaşık on sene önce astronomlar gerçekten kayda değer bir gerçek buldular. | Open Subtitles | في الواقع، منذ حوالي عشر سنوات علماء الفلك اكتشفوا حقيقة لافته للنظر |
Yaklaşık on yıldır avukatlarla görüşmekteyiz. | Open Subtitles | صار لنا.. نتحدث مع محامين منذ.. حوالي عشر سنوات. |
En iyi tahminle, atlama bölgesine Yaklaşık on dakikalık bir uçuş süremiz vardı. | Open Subtitles | أفضل تصور عندي هو كان لدينا حوالي عشر دقائق من زمن الرحلة من اليسار إلى منطقة الهبوط. |
Ölmeden Yaklaşık on dakika önce yemek yemiş. | Open Subtitles | فأكل فقط حوالي عشر دقائق قبل وفاته. |
Yaklaşık on günümüz kaldı. | Open Subtitles | لدينا حوالي عشر أيام باقية |
Pekala. Yaklaşık on dakikamız var. | Open Subtitles | حسنُ لدينا حوالي عشر دقائق.. |
- Yaklaşık on dakika hanımefendi. | Open Subtitles | منذ حوالي عشر دقائق، يا سيدتي |
- Yaklaşık on yıldır. | Open Subtitles | - حوالي عشر سنوات - |