Onlara, oğlumu bulana kadar bu ülkeyi terketmeyeceğimi söyle. Ölü ya da diri. | Open Subtitles | فيل، أنني لن أغادر هذه البلدة حتى أعثر علي أبني، حياً أو ميتاً |
Erkekler çok öküz olabiliyor valla. Ölü ya da diri. | Open Subtitles | أقسم , الرجال يمكن أن يكون مثل هذه الهزّات أحياناً , حياً أو ميتاً |
Blackwood'u ölü ya da diri getireceğiz. | Open Subtitles | إما حياً أو ميتاً. لا تقلها بصفة التثنية. |
Herkesin ölü yada diri istediği bir adamı taşıyorduk. | Open Subtitles | كنا ننقل رجلاً يريده الجميع، حياً أو ميتاً |
Birinin yaşayıp yaşamadığı, fotoğraftan anlaşılır mı? | Open Subtitles | هل بإمكاني أن أستشف من خلال الصورة ما إذا كان الإنسان حياً أو ميتاً؟ |
Albay masada oturuyor olsaydı bile, ölü veya diri göremezdin onu. | Open Subtitles | إن كان الكولونيل هنا يجلس على المكتب، لم يكن بإمكانكِ رؤيته سواء كان حياً أو ميتاً |
Canlı veya yere çivili olmayan her şeyi torbaya koy. | Open Subtitles | إذا لم يكن حياً أو مقبوض عليه سبيد " أبحث عنه " " آليكس " |
Ölü ya da diri yakalayın. | Open Subtitles | لا تتركوا أحداً يهرب أكان حياً أو ميتاً. |
Ölü ya da diri bulunan kurbanları ele. | Open Subtitles | استبعدي كل حالة وجد فيه الشخص حياً أو ميتاً |
Başına da iki yüz dolar ödül konmuştur. Ödül ölü ya da diri olmak üzere iki yüz dolardır. | Open Subtitles | ومكافأة قدرها مائتي دولار على رأسه، وأقصد بهذا حياً أو ميتاً. |
Tekrar ediyorum emir, ölü ya da diri diyor. | Open Subtitles | وأكرر الآن، المذكرة تنص أن يكون حياً أو ميتاً، |
Onun başına konan mükâfat, ölü ya da diri, yedi bin dolar. | Open Subtitles | وهناك جائزة تُقدر بـ 7000 دولاراً لإحضاره حياً أو ميت. |
Bir köle niye cebinde "ölü ya da diri aranıyor" ilanı taşısın? | Open Subtitles | والآن لماذا يحمل عبد كهذا في جيبه منشور به شخصُ مطلوب حياً أو ميتاً؟ |
Sözde iyi adamlar da öyle yapar onları kovalayan dedektif onları ölü ya da diri ele geçirmek isterken. | Open Subtitles | كما يسمون بالأخيار عندما يصدر بحقهم مذكرة إعتقال مطلوب حياً أو ميتاً |
Şu eski soruyu bilirsiniz. " Ölü ya da diri, yemeğe gitmek için beş kişi seçebilseydin, kimi seçerdin?" | Open Subtitles | تعلمون تلك المقولة القديمة إذا تناولت العشاء مع أي خمسة أشخاص، حياً أو ميتاً، من ستختار؟ |
Ya sizin çocuğunuz olsaydı, ölü ya da diri mi bilmeseydiniz ve yardım istediğinizde, insanlar sırtlarını dönse çocuğunuzu sormasanız ya da adını bile anmasanız hiç yaşamamış gibi hayatınıza devam etseniz? | Open Subtitles | ماذا لو كان طفلكم ، لا تعلم إن كان حياً أو ميتاً وعند طلب المساعدة يديرونظهورهم، حتى لا تسألُ عنه أو تذكرُإسمه، |
O halde, onu sana ölü ya da diri, senin seçimine göre sana getirebileceğimi umalım. | Open Subtitles | حسناً، لنتظاهر بأنني أستطيع تسليمهُ لكِ حياً أو ميتاً، حسب أختيارك |
Seni ölü yada diri istiyorlar. | Open Subtitles | يريدونك حياً أو ميتاً |
yaşayıp yaşamaması benim için fark etmeyen biriydi. | Open Subtitles | إنَّها فعلاً مسألة عدم اكتراث لي سواءً كان حياً أو ميتاً |
Picker'ı yanıma almama izin verirseniz Drew Thompson'ı getiririm, ölü veya diri. | Open Subtitles | لو جعلتني أحضر " بيكر " سوف أعيده لك حياً أو ميتاً |
Canlı veya ölü olması önemli değil. | Open Subtitles | حياً أو ميتاً لا يهم بالنسبة لي. |
Ölü mü sağ mı, bilemiyorum. | Open Subtitles | و لكن لا يمكننى أن أعرف إذا كان حياً أو ميتاً |
Bir kez daha böyle çekip giderse sağ olup olmadığını merak etmek zorunda kalmayacaksın çünkü onu kendi ellerimle öldürürüm. | Open Subtitles | وإن غادر هكذا مرة آخرى, فلن تتسائلين إن كان حياً أو ميتاً لأنني سأقتله |
Canlı ya da değil, Aaron'ı bulmak için çok uzun bir yolculuğa çıkmamız gerekecek. | Open Subtitles | لإيجاد آرون, حياً أو ميتاً, علينا أن نمضي في رحلة طويلة جداً. |