ويكيبيديا

    "خذه" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Al
        
    • götür
        
    • götürün
        
    • alın
        
    • olsun
        
    Tamam! Tamam! Senin için önemli olan tek şey buysa, Al, senin olsun. Open Subtitles حسنا ، حسنا ، إذا كان هذا كل ما يهمك ، إذا خذه
    Annen gibi olmar. Al... Ona para verecek başka bir adam bulana kadar. Open Subtitles خذه , و لا تكن كأمك ستجد لها رجلاً و سيتكفل بكل شيء
    Bu artık senin olabilir, sadece bunu Al ve Hindistan'a git. Open Subtitles وهذا يمكن أن يكون لك الآن فقط خذه وعُد إلى الهند
    Onu götür ve tam başının arkasından vur. Tam şuradan. Open Subtitles خذه للخارج ,واطلق النار عليه في خلف رأسه هنا بالضبط
    Onu otele götürün. Saat 7'de buraya dönene kadar otelden çıkmayacak. Open Subtitles خذه الى الفندق ,عليه ان يبقى هناك لحين عودته الى هنا فى السابعه
    Üzgünüm.. Onu içeri alın. Benim mesaim bitti. Open Subtitles آسف، خذه لقسم الإصابات أنا خارج دوام العمل
    Ne işe yarar? Acemiyse benim gibi kanatlarının altına Al. Open Subtitles أتعتقد أنه غير ناضج, خذه تحت جناحك كما فعلت معي.
    Al. Open Subtitles الذين تحتفظ بهم السيدات الأخريات. لذا خذه.
    Al. Open Subtitles الذين تحتفظ بهم السيدات الأخريات لذا خذه
    Bu, seni asmam için bana verilen para. Sana lâzım olur, Al onu. Open Subtitles هذا ما أعطاني التعليق سوف تحتاج المال خذه
    Al götür. Ona ihtiyacım kalmadı, istersen öldürebilirsin de! Open Subtitles خذه أنه لا فائدة منه لى بعد الأن أقتله أو عذبه أكثر , لقد أنتهيت منه
    İşte sana 500,000 dolarlık çek. Al ve hayatımdan defol. Open Subtitles هذا شيك بـ500000 دولار خذه و أخرج من حياتي.
    Al hadi. Sadece 20 satır. Buna dayanabilirsin. Open Subtitles هيا خذه إنه عشرين سطراً فقط أنا واثق أنك تستطيع تدبر ذلك
    Beyler, bu eli saymıyoruz. Hepsini Al. Open Subtitles السادة المحترمون، هذا الدور بالتاكيد لا يحسب خذه كله
    Bu benim. Al. Diğer eşyaların da şuradaki kutuların içinde. Open Subtitles هذا لي خذه وبقية أمتعتك في الصناديق هناك
    Dinle, karavanı istiyorsan sadece Al ve git. Open Subtitles أنظر.. اذا كنت بحاجه للكارافان اذن خذه و أخرج من هنا
    Onu Leman Sokağı'na geri götür. Onun kim olduğunu öğrenmeliyiz. Open Subtitles خذه إلى مخفر شارع ليمان يجب أن نكتشف من هو
    Çıkıkçıya götürün. İçki almak için nasıl sürünerek gidiyordu, yine sürünerek gitsin. Open Subtitles خذه إلى بن كايسي دعه يزحف كما كان يزحف ليحضر الشراب
    sehire götürün onu tekrar bu degil görülmeyin ona! Open Subtitles خذه من هنا و لا أنفيه من هذه البلد كيلا نراه أبداً بعد ذلك
    Bir işe yaramayacağının farkındayım, fakat bu durumda bunun bende kalmasının iyi bir fikir olduğunu düşünmüyorum, bu yüzden... lütfen alın bunu. Open Subtitles أعرف أنه لاشيء ممكن وفقاً للظروف لا أشعر بالرضى للاحتفاظ به ، لذا أرجوك خذه
    Değerli bir malı yoksa onu alın. Open Subtitles . إذا كان ليس لدية شئ بنفس القيمة ، خذه هو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد