Demek istediğim, daha önce sadece iki kere dışarı çıktık. | Open Subtitles | لقد خرجنا معاً مرتين فقط هل اعتبرت هذا موعداً ؟ |
Sadece birazlığına çıktık. Kız kardeşinin bir arabası varmış, Biz de arabayla gittik. | Open Subtitles | لقد كانت لفترة قصيرة , اننا خرجنا بسيارة اختها و تجولنا لفترة هناك |
Soğuk Savaş'ın sonundan umutsuzlukla çıktık. | TED | لقد خرجنا من الحرب الباردة الى الفراغ .. |
Çok revaçta ve popülerler, Biz ise geri zekalılar otobüsünden inmiş gibiyiz. | Open Subtitles | إنهم رائعون وذوي شعبية و نحن نبدوا وكأننا خرجنا لتونا من الحافلة |
Ginger'la bir kaç kez çıkmıştık. | Open Subtitles | . جينجر وأنا خرجنا عدة مرات وفى أحدى عطلات نهاية الإسبوع |
Bir sabah ava gittik ve bir tanesini göğsünden vurdum. | Open Subtitles | في صباح ما، خرجنا للصيد و أصبتُ أيل في صدره. |
Sadece buradan sağ çıkarsak işe yarayacak ama şimdi baygın halde. | Open Subtitles | ولكن ستعمل فقط لو خرجنا من هنا والآن هى فاقدة للوعى |
Biz arıyız. Aydınlanma sürecinde kovanlarımızdan çıktık. | TED | نحن بالفعل كالنحل ، خرجنا من أعشاشنا في عصر التنوير. |
Neden Afrikadan bu kadar yeni çıktık? | TED | لماذا يبدو أننا قد خرجنا من أفريقيا من زمن قريب جدا؟ |
Şimdi -- bunu denemek istiyoruz, bu yüzden böyle bir yola çıktık ve kendi robot ordumuzu yarattık. | TED | الآن، نريد أيضًا تجربة ذلك، لذا خرجنا في جولة على الطريق، وأنشأنا حشد الروبوتات الخاص بنا. |
Tek el ateş etmeden 420.000 doları alıp çıktık. | Open Subtitles | خرجنا وبحوزتنا 420 ألف دولار دون إستخدام المسدس |
Birçok defa dışarıya çıktık. Aramızda kesinlikle iyi bir kimya var. | Open Subtitles | حسنا , لقد خرجنا مع بعض عدة مرات و من الواضح أنه لدينا علاقه جيده |
O gece, anneniz ve ben, yeni hayatımıza başlayışımızı kutlamak için romantik bir akşam yemeğine çıktık. | Open Subtitles | تلك الليلة، أمكم وأنا ..خرجنا في مساء رومانسي للاحتفال ببداية حياتنا الجديدة |
Rüyamda ikimiz de dışarı çıkmıştık ve beraber bir bar işletiyorduk. | Open Subtitles | في الحلم انا وانت خرجنا من هنا وافتتحنا فترينه صغيره مع بعض |
Dışarı çıkarsak bizi tutuklarlar. Burada kalıp ne yapacağımızı düşünelim. | Open Subtitles | تعلمون اننا لو خرجنا سيتم اعتقالنا , لهذا علينا البقاء بالداخل للوصول لحل ما |
Miriam ve Beulah, ayinden çıktığımızda seni görünce ne düşündüler biliyorum. | Open Subtitles | مريم وبيولا، أستطيع أن أرى ما الذي كانتا تعتقدانه عندما خرجنا |
İzleyicilerin alkışlarıyla sunumumu bitirdim ve dışarı çıkıp arabaya bindik. | TED | أنهيت تقديمي للحضور الذين كان يصفق ثم خرجنا بعدها مسرعين وقفزت داخل السيارة. |
Daha kötülerinden bile kurtulduk. | Open Subtitles | .كما خرجنا مما هو اسؤ كما حدث في تلك المرة |
Cipsleri yiyorum ki annem dışarı çıktığımızı anlamasın. | Open Subtitles | يجب علينا أكل الشيبس وإلا أمي ستعلم بأننا خرجنا للخارج |
Ve buradan tek parça halinde kurtulursak Daniel'ı bir temiz dövmemi hatırlatın. | Open Subtitles | و لو خرجنا من هنا سالمين ذكرينى أن أضرب دانيال بشدة |
Pek bişey yapmadık. takıldık işte, biraz ayak işi yaptık. | Open Subtitles | لَيسَ كثيرَ، نحن فقط خرجنا لنقض على بضعة أمور. |
Birkaç gün önce tehlikeli bir yabancı istilacıyla yaptığımız savaştan muzaffer ayrıldık. | Open Subtitles | قبل بضعة أيام فقط، خرجنا منتصرين من معركة ضد غازٍ أجنبي خطير |
Üç haftadır çıkıyoruz ve ben hiçbir şey yapmadım. | Open Subtitles | لقد خرجنا لمدة ثلاثة أسابيع ولم أجرب شيئاً |
Hiperuzaydan bir meteor yağmurunun içine geldik. Bir tür asteroid çarpışması. | Open Subtitles | خرجنا من الفضاء الى دُش من النيزك نوع من إصطدام نجمي |
Geçen Çarşamba bir şeyler içmeye birahaneye gitmiştik, hatırlıyor musun? | Open Subtitles | أنت تعلم عندما خرجنا للشرب في ذلك المطعم بالأربعاء الماضي؟ |