Doktorlardan hep nefret etmiştir, fakat babam öldüğünden beri iyice kontrolden çıktı | Open Subtitles | دائمًا ماكانت تكره الأطباء، لكن الأمر خرج عن السيطرة منذ وفاة أبي. |
Öyle olunca birisi kanunun dışına çıktı ve tecavüzcülerinden birisi şimdi ölü. | Open Subtitles | لذلك شخص ٌما خرج عن القانون, و واحد من المغتصبين قد مات |
Şimdi Broly kontrolümden çıktı, ve Efsanevi Saiyan oldu, planım Broly ile birlikte evreni son gelene kadar yönetmekti. | Open Subtitles | لقد خرج عن سيطرتى بالكامل لقد صار الاسطورة بعينها , آلة القتل و التدمير |
Şirketin yoldan çıkan bir operasyonu kapatmasını engelledi. | Open Subtitles | عرقلت عمل الوكالة في القضاء على جاسوس خرج عن سيطرتها. |
Hipomani ne demek bilmiyorsanız, kontrolden çıkmış bir motor düşünün, mesela bir Ferrari motoru, freni yok. | TED | الآن إن لم تكونوا تعرفون ما هو الهوس الخفيف، إنه مثل محرك خرج عن نطاق السيطرة، ربما محرك سيارة فيراري، بدون مكابح. |
Dünyamızın kontrolden çıktığını anlamak için cephe hattında olmak gerekmiyor, değil mi? | TED | ليس من الضروري أن تكون في الواجهة، لتدرك أن عالمنا خرج عن السيطرة، صحيح؟ |
- Olay, onun kontrolünden çıkıyor. - Burada değilmişim gibi konuşma. | Open Subtitles | الأمر خرج عن سيطرته لاتتحدث كأنى غير موجود ، أيها الطبيب النفسى |
İşler zıvanadan çıktı. Aşağıda dört adamım var. | Open Subtitles | هذا خرج عن نطاق السيطرة تماماً لدي أربعة رجال مصابين |
Beni zorlamaya mı çalışıyor yoksa gerçekten mi bilmiyorum, ama maymunum kontrolden çıktı. | Open Subtitles | لااعلم إن كان يختبرني او انه يمثل لكن قردي خرج عن السيطرة |
Eğer şimdi açmışsanız, 177 no'lu Eastrail treni Philadelphia'nın hemen dışında raydan çıktı. | Open Subtitles | إذا كنتم تتابعون لتوكم قطار "إيستريل" رقم 177 خرج عن السكة خارج "فيلاديلفيا" |
Bu artık polisin işi. Kontrolden çıktı. | Open Subtitles | هذه مشكلة الشرطة الآن، الفتى اللعين خرج عن السيطرة |
Adanın öbür ucunda her şey kontrolden çıktı. Ne olduğunu bilmiyorum. | Open Subtitles | الوضع الجهة الاخرى من الجزيرة خرج عن السيطرة , لا اعلم ماذا افعل |
Pekala, bu takım kontrolden çıktı ve bunun kabahati senden. | Open Subtitles | حسناً ، إن هذا الفريق قد خرج عن السيطرة و هذه غلطتك أنت |
At ahırda kontrolden çıktı. | Open Subtitles | ــ الحصان الفحل الإيطالي، خرج عن السيطرة |
Yoldan çıkan ajanlara bu şekilde son veriyor. | Open Subtitles | تسقط العميل هكذا إذا خرج عن الخطة المرسومة |
Çığrından çıkan bir sarhoş eğlencesi miydi... dediğin gibi bir hata mıydı? | Open Subtitles | سواء كان ذلك سكراً أو مرحاً ... خرج عن السيطرة أو خطأ كما قلتم |
Bir gün Basie grubuyla Lester Young'ı dinledim ve bluesun dışına çıkmış gibi geldi. | Open Subtitles | و من ثم مع الفرق الأساسية فقد استمعت الى ليستر يونغ و قد بدا كما لو أنه خرج عن أسلوب البلو |
Bak, eğer bunu... kontrolden çıkmış gibi kavga gibi gösterirsek... o zaman, cinayet olmaz. | Open Subtitles | انظر , كل ما اقوله لك ان شجارا خرج عن نطاق السيطرة |
Onun yoldan çıktığını söylediğin anda, buradan gidecek. Haydi. | Open Subtitles | وفى الوقت الذى ستخبرينى فيه انه قد خرج عن حدوده سوف اطرده |
Davey öldürüldükten sonra, dünyamın kontrolden çıktığını hissediyorum. | Open Subtitles | منذ مقتل دايفى أشعر أن عالمى خرج عن سيطرتى |
Okyanustan sızan petrol kontrolden çıkıyor ve kurtarma çabaları beyhude kalıyor. | Open Subtitles | تسرب النفط من المحيطات خرج عن السيطرة و جهود الإنقاذ تبدو بلا جدوى |