ويكيبيديا

    "خليج" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Körfezi
        
    • Koyu
        
    • Körfezinde
        
    • Körfez
        
    • Körfezine
        
    • koyunda
        
    • Bay'
        
    • Creek
        
    • koyuna
        
    • Körfezinden
        
    • Gulf
        
    • Deresi
        
    • Cape
        
    • koyunu
        
    Neyse kendimi 3 yıl önce o şilepte, burada, San Francisco Körfezi'nde buldum. TED منذ ثلاث سنوات، وجدت نفسي على متن قارب هنا في خليج سان فرانسيسكو.
    Ve ben Meksika Körfezi'nde küçük bir petrol sızıntısı yarattım. TED ووضعت عليه بقعة نفطية في ذلك النموذج من خليج المكسيك
    Bukalemun Körfezi'ne çekildik ve orda babamı ve su kabilesi halkını bulduk. Open Subtitles طرنا إلى خليج الحرباء حيث وجدنا أبي و باقي رجال قبيلة الماء
    Yarın bu vakitlerde Batık Koyu'na ulaşmış olacağız ve özgür kalacaksın. Open Subtitles في هذا الوقت غداً سنصل إلي خليج حطام السفن وستكونين حرة
    En yukarıda, BP'nin atık petrol sızıntısı: milyarlarca varil fışkıran petrol Meksika Körfezinde akıyor. TED في السطر العلوي، هذه بقعة نفط بريتيش بتروليوم: مليارات البراميل من النفط تدفقت في خليج المكسيك.
    Biliyor musun, Alabama'nın Körfez kıyısında binde bir kez olur. Open Subtitles حسناً، تعرفين، نادراً ما يحدث هذا في ساحل خليج ألاباما
    Bohai Körfezi'nin ilerisinde, kuğu köyünün kuzeyinde göçmen kuşlar için dinlenme noktası olan kayalık bir ada yer alır. Open Subtitles خارج في خليج بو هاي، المنطقة الشمالية الشرقية قرية البجعة جزيرة صخريه صغيرة توفر الهدوء سبوت لاستراحه الطيور المهاجره
    Burası San Diego Körfezi ordu üssü, sınır kapısı sınır güvenliği. Open Subtitles ذلك خليج سان دييغو قاعدة الجيش , معبر حدودي أمن حدود
    Chesapeake Körfezi'ndeki global uyarıların etkileri hakkında bir proje tercih etti. Open Subtitles لقد اختارت مشروع عن تأثير ظاهرة الاحتباس الحراري في خليج تشيسابيك
    Beni Köle Körfezi'ne götür, elime bir kılıç ver ederimi göstereyim. Open Subtitles خذني إلى خليج العبيد وضع سيفاً في يدي، وسأثبت أنني أستحق
    Temiz toprak kritik bir problem - Meksika Körfezi'ndeki nitrifikasyon, ölü bölgeler. TED التربة النظيفة أمر هام -- النترجة ، المناطق الميتة في خليج المكسيك.
    Ve bağlantılı olma adına, ölmeden önce istediği tek şey Meksika Körfezi yakınındaki evine götürülmekti. TED وبأسم الترابط والتواصل، الشيء الوحيد الذي أرادت قبل وفاتها هو أن تعود الى المنزل . بالقرب من حبيبها خليج المكسيك.
    Göktaşı, Meksika Körfezi'nde Yucatan olarak bildiğimiz bölgeye düştü. TED لقد إصطدمت بما نسميه الآن يوكاتان، في خليج المكسيك.
    Buradan 100 nehir mili uzakta, tatlı sularını ve tortularını Meksika Körfezi'ne boşaltır. TED و 100 ميل من هنا كلها مغمورة بمياة النهر، وتصب مياهه العذبة والرواسب في خليج المكسيك
    Karasu Koyu temizlendiği zaman askerlerimizi şehrin kapılarına kadar götürüp, şehri alacağız. Open Subtitles وحينما يصبح خليج بلاكووتر آمناً سنرسل قواتنا إلي عتبة بابهم ونحتل المدينه
    Ama babaları ölmeden önce Trapingus Koyu'nun kenarındaki bir kulübede yaşıyorlarmış. Open Subtitles لكن قبل أن يموت والدهم عاشوا في مقصورة خارج خليج ترابيجوس
    Bugün Florida Koyu'nda 70 yuva yapan çifte düştü, çünkü sisteme çok fazla müdahale ettik. TED وبلغ اليوم عدد الأزواج أقل من 70 زوج معشش في خليج فلوريدا، لأننا تسببنا في تعطيل النظام البيئي بشكل كبير.
    Eğer bizim daha iyi bir ürün olduğumuzu göstermeyi denersem, muhtemelen Guantanamo Körfezinde olanlar gibi şeyler yapmazdım. TED إن كنت أحاول أن أظهر أن منتجنا أفضل، لن أقوم على الأرجح بفعل شيء مثل خليج غوانتانامو.
    Kampanya danışmanım şehrin şu anki durumunda Körfez'i kurtarmanın gerekli olmadığını düşünüyor. Open Subtitles بلدي، اه، مستشار حملتي لا أعتقد أن إنقاذ خليج هو الحق محاربة
    Yavruyken yanlışlıkla San Francisco Körfezine girdiler ve buraya getirildiler. Open Subtitles كانا يجوبان خليج سان فرانسيسكو وهما صغيران وجُلبا إلى هنا.
    Yılın bu zamanında Bodega koyunda böyle çok karga olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles لم اعلم انه يوجد تلك الكميه من الغربان في خليج بوديجا
    Sheepshead Bay'de oturuyor ama hep geç kalır, o yüzden... Open Subtitles آوه,يعيش في خليج شيبشياد لكنه يتأخر دائماً لذا تذوق هذا
    Neden bir uydunuzun Little Creek'e yönelttiğinizi bilmeye yetkim yok. Open Subtitles لا أريد معرفة لم يوجد قمر تجسس فوق خليج كريك
    Seni parti koyuna davet etsem gelme ihtimalin olur mu? Open Subtitles ‏‏هل هناك أي أمل ‏بأن أصطحبك إلى خليج الحفلات؟ ‏
    "Domuzlar Körfezinden sonra bir Kübalı, Kennedy'yi öldürmeliydi." Open Subtitles كان ينبغي أن يقتله أحد الكوبيين بعد خليج الخنازير
    Belirsiz Sierra Gulf birimi, burası Sierra Gulf Bir. Open Subtitles وحدة خليج سيرا الغير معروفة هذا خليج سيرا واحد.
    El Dorado Deresi'ndeki altınlar çoktan çıkarıldı. Open Subtitles لا يوجد اي ذهب في خليج الدورادو بعد الآن
    O bölgenin ana ekonomisi olan, bir nevi Cape Cod'ları olan, sonbahardaki balık sezonunu kaçıracaklardı. TED وكانوا سيفوتون موسم صيد السمك في الخريف، والذي كان الاقتصاد الرئيسي لذلك الجزء، والذي هو نوعاً ما يشبه خليج الكيب كود.
    Kuzeye gidiyor, Cennet koyunu yeni geçti! Open Subtitles هيا بنا ، ستفوتنا ساعة المرح انة يتجة شمالا بمحاذاة خليج بارادايز

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد