Noelle, en iyi erkek arkadaşın bilir diye mi düşünüyorsun? | Open Subtitles | نويل, هل تعتقدين أن خليلك يعلم ما هو الأفضل ؟ |
Ben senin erkek arkadaşın olsaydım... senin için modellikten vazgeçerdim ve sonra tekrar kabul ederdim ki sonra tekrar vazgeçeyim. | Open Subtitles | لو كنت أنا خليلك لكنت تخليت عن عرض الأزياء من أجلك وبعدها أحصل عليه مجددا فقط كي أتمكن من التخلي عنه مجددا |
Ben de sevgilin olarak emretmeden duramayan ağzını alıp başka yerde ciyaklamanı emrediyorum. | Open Subtitles | وبصفتي خليلك آمرك أن تأخذي فمك المتسلط و ترميه في مكان آخر |
Oynaması gereken bir rolü vardı. Ama eski sevgilin işi berbat etti. | Open Subtitles | كان لديه دور ليلعبه، لكن خليلك السابق أفسد الأمر |
Ve o içgüdüler seni, eski erkek arkadaşının yaşadığı yere götürüverdi. | Open Subtitles | وتلك الغرائز قادتك إلى مكان عيش خليلك السابق |
- Erkek arkadaşını bulmam lazım. - Şekerim, benim de onu bulmam lazım. | Open Subtitles | ـ على أن اجد خليلك ـ حلوتى أنا ايضاً على أن اجده |
Eski sevgilini doğum gününe getirmen yetmezmiş gibi, ...bir de hediyesini önüne koymuşsun. | Open Subtitles | لم تكتفي بدعوة خليلك السابق للسّهرة، بل احتفظت بهديته على مرأى الجميع |
O kodaman erkek arkadaşın sana para vermiyor mu? | Open Subtitles | ماذا ، ألم يقم خليلك المُتأنّق بدفع أي أموال ؟ |
Senin erkek arkadaşın olduğunu bilmiyordum. | Open Subtitles | حسناً، لم يكن لدي فكرة بأنه كان خليلك في ذلك الوقت. |
Dürüst olduğumuza göre, erkek arkadaşın kardeşimin geri geldiğini ve sizin yemeğe çıkacağınızı biliyor mu? | Open Subtitles | , بما أننا نتحدث بصراحة , هل يعرف خليلك أن أخي عائد و انكما ستتناولان العشاء معاً؟ |
Kesin şu an erkek arkadaşın seni Dennis'liyordur ve sen bunun farkında bile değilsin. | Open Subtitles | تخص الرجال هذا ما يفعله الرجال ؟ انت ربما يُفعل بك نظام دينيس من قبل خليلك الجديد |
Her şeyde beni suçladığın için mi üzgünsün, yoksa erkek arkadaşın göt herifin teki olduğu için mi? | Open Subtitles | تتأسفين بأنّني أصبحت الملام على كلّ شيء. أو تتأسفين على خليلك الأحمق؟ |
Anlaşılan sevgilin önceliklerini gözden geçirdi... Çok kötü. | Open Subtitles | يدبو أن خليلك قد عدل أولوياته هذا سيىء جداً |
Val, bu senin eski sevgilin, Mr. Mishra değil, doğru mu? | Open Subtitles | فال، هذا خليلك السابق ليس السيد ميشرا، صحيح؟ |
Ne zamandan beri jakuzimiz var, ve sevgilin ve eski sevgilin ile onun içinde ne yapıyorsun? | Open Subtitles | متى حصلنا على حوض ساخن و ماذا تفعلين فيه مع خليلك و خليلك السابق؟ |
Bana ne senin erkek arkadaşının dairesinden? | Open Subtitles | لا أكترث بشقّة خليلك الجانبيّة، لا أكترث فحسب |
erkek arkadaşının alet çantası yok mu? | Open Subtitles | ألا يملك خليلك صُندوق عدة اللّوازِم؟ أيّ شيء؟ لا شيء؟ |
Erkek arkadaşını buradan canlı çıkartmanın tek yolu benim. | Open Subtitles | أنا الفرصة الوحيدة أمام خليلك ليخرج من هنا حيّ |
Eski sevgilini görmek agir geldi galiba. | Open Subtitles | أعتقد أن رؤية خليلك السابق كانت أكثر من طاقتك |
Ağzını kapalı tutmanın karşılığında, sevgilinin alkol ruhsatı işine yardım edebilirim. | Open Subtitles | وربما في مقابل صمتك سأساعدك خليلك في مسألة رخصة بيع الخمور |
Hey bir fikrim var. Neden yılanı sıska erkek arkadaşınla beslemiyoruz? | Open Subtitles | لديّ فكرة ، لمـا لا نطعم خليلك النحيف للثعبـان ؟ |
Eski sevgilinle yattın, bir ay içinde de düğün olacak? | Open Subtitles | هل مارست الجنس مع خليلك السابق, بينما حفل زفافك بعد شهر من الآن؟ |
erkek arkadaşına Sherwood, Ohio'ya gideceğini söylediğinde ne dedi? | Open Subtitles | الذي عمل رأيا خليلك عندما أخبرت ه أنت كنت تنتقل إلى شيروود، أوهايو؟ |
Ölmek üzere olan eski sevgilinden bir ifade olduğu için olmasın? | Open Subtitles | أموقنة أن سبب الغرابة ليس لكونه بيان وفاة من خليلك السابق؟ |
Ve kazandığımda, sevgiline gidip ağlamasan iyi edersin. | Open Subtitles | وعندما أفوز، من الأفضل لك ألاّ تركضي باكية إلى أحضان خليلك |