ويكيبيديا

    "دائما نفس" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Hep aynı
        
    • her zaman aynı
        
    • Daima aynı
        
    • hep aynıydı
        
    Hep aynı şey oluyor. Open Subtitles انه دائما نفس الشيء انظر حولك وقتا كافيا
    Yüzünde de Hep aynı ifade var. Toplam 12 tane. Open Subtitles دائما نفس الوجه الخالي من التعابير انه محايد دائما
    Yüzünde de Hep aynı ifade var. Open Subtitles دائما نفس الوجه الخالي من التعابير انه محايد دائما
    sonsuz bir gösteri partiler, kokteyller yatlar ve polo maçları her zaman aynı insanlar , aynı mantıksız muhabbetler. Open Subtitles إستعراضات نهاية الحفلات مباريات البولو واليخوت دائما نفس الناس المتعصبين نفس الثرثرة الطائشة
    Anneme neden diye sorduğumda her zaman aynı cevabı aldım: Open Subtitles وعندما كنت اسأل والدي لماذا كان ذلك، كنت أتلقى دائما نفس الجواب:
    Çok defa hatırlamam. Ve rüya gördüğümde, Daima aynı rüyayı görürüm ve gerçekten etkileyicidirler. Open Subtitles ليس دائما و عندما اتذكرها تكون دائما نفس الاحلام
    Hep aynı hikaye... Konuşmaları için dövmek gerekir. Open Subtitles دائما نفس الروتين من الضروري أن يضربوا للبدء بالكلام
    Hep aynı şeyler. Her iyiler kazanıyor. Open Subtitles دائما نفس الشىء القوم الطيبون يربحون فى النهاية
    Bu 1A Süpernova tipleri amacımız için mükemmeldir çünkü patlayıp doruğuna ulaştığında Hep aynı parlaklığı verir. Open Subtitles النوع الأول من السوبر نوفا هو مناسب لهدفنا لأنها دائما نفس الكتلة وعندما تنفجر ستكون بنفس السطوع
    Kızılderili dumanı Hep aynı anlama gelir: Open Subtitles أشارات الدخان الهندي تعني دائما نفس الشيء ... المتاعب
    Hep aynı şeyleri söylüyorsun. Open Subtitles هذا ماتقوله دائما .. نفس الكلام كل مرة
    Her gece seni rüyamda görüyorum, Hep aynı rüya. Open Subtitles أحلم بك كل ليلة دائما نفس الحلم ..
    Hep aynı. Hep aynı. Open Subtitles -إنه دائما نفس الشيء"" "دائما نفس الشيء"
    Ben de bundan bahsediyorum. Hep aynı, Hep aynı. Open Subtitles -إنه دائما نفس الشيء"" "دائما نفس الشيء"
    Doğru ve doğru olmasını istediğimiz şeyler her zaman aynı değildir. Open Subtitles أليس كذلك؟ الذي حقيقي والذي نريد لكي نكون حقيقيين ليست دائما نفس.
    Ama ruslarla da her zaman aynı şey, psikolojik. Open Subtitles انه دائما نفس الشيء، الروس في حاجة لعلم النفس.
    Arayan Ameh Bozorg'du. her zaman aynı şey. Open Subtitles انها اميه بوزورغ انها دائما نفس الاوضاع
    Zırhlı bir araç kullanıyorlar. her zaman aynı araç. Open Subtitles يستخدمون شاحنة مسلحة دائما نفس الشاحنة
    - Kanunlarla adaletin her zaman aynı şey olmadığını bana sen öğrettin. Open Subtitles لنذهب , الأمر لا يستحق - أنتَ من علّمني ان القانون والعدالة دائما نفس الشيء -
    Sürücü, Eddie'nin sahip olduğu o aptal Daima aynı sıcak koşuyu yapıyor. Open Subtitles السائق، ايدي انه غبي تماما يسلك دائما نفس الطريق للهروب
    "...okudukları belalar ve attıkları öfke çığlıkları hep aynıydı." Open Subtitles لعناتهم وصياحهم تتعالي بشدة دائما نفس الصوت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد