3. jenerasyon bütün bioroidler yok edildi. | Open Subtitles | الجيل الثالث من البيورياد قد دُمر بالكامل |
Tam da Nestene Bilinci'nin ihtiyaç duyduğu şey. Yiyecek stokları savaşta yok edildi. Protein gezegenleri çürüdü. | Open Subtitles | لقد دُمر مخزون غذائه أثناء الحرب |
Tapınak yok edildi ama kız orada bekleyecektir. | Open Subtitles | المعبد دُمر ولكنها ستنتظر هناك. |
Ev mahvoldu. Siz gördüğüm en berbat güvenliksiniz. | Open Subtitles | المنزل دُمر إنكما أمن فاشل |
Şükran Günü bir kez daha mahvoldu. | Open Subtitles | لقد دُمر عيد الشكر مره أخرى |
Evi, sonradan, 1990'larda Balkanlarda yaşanan savaşta yıkıldı. | Open Subtitles | دُمر منزله خلال (حرب البلقان) في مطلع القرن |
Masum bir adamın, güçlü mahvedilmiş aşağılanmış hapse atılmış ve katledilmiş bir adamın yas tutan eşi için bundan iyisi yok. | Open Subtitles | ما هي الطريقة الأفضل لسيدة فقدت زوجها فقيدة رجل بريء ، رجل قوي دُمر وتعرض للإذلال وسٌجن وقُتل |
Cennet Karanlık yok edildi mi bilmek istiyor. | Open Subtitles | إن السماء تريد معرفة إن كان "الظلام" قد دُمر أم لا؟ |
Filoları yok edildi. | Open Subtitles | لقد دُمر أسطولهم |
Evimiz yok edildi. | Open Subtitles | أن كوكبنا الأم قد دُمر |
Diğer kitaplar tarafından yok edildi. | Open Subtitles | لقد دُمر بواسطة كتب اخرى |
Şehrin büyük bölümü yok edildi. | Open Subtitles | -معظم المدينة قد دُمر |
Gezegen yok edildi. | Open Subtitles | الكوكب دُمر |
Kanıt yok edildi, Jessica. | Open Subtitles | (هناك دليل قد دُمر يا (جيسيكا |
Bütün mahalle mahvoldu. | Open Subtitles | الحي كله دُمر |
Roman, yaptığı şey yüzünden mahvoldu. | Open Subtitles | لقد دُمر (رومان) بسبب ما فعله |
Aşkın yıkıldı. | Open Subtitles | والحب ... ... وقد دُمر |
Evimiz yıkıldı. | Open Subtitles | منزلنا دُمر |
Ürünüm mahvedilmiş. | Open Subtitles | محصولي دُمر بالكامل. |