ويكيبيديا

    "ربما عليك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Belki de
        
    • iyi olur
        
    • Belki sen
        
    • Bence
        
    • gerekebilir
        
    • daha iyi
        
    • iyi edersin
        
    • isteyebilirsin
        
    • - Belki
        
    • iyi olacak
        
    • zorunda kalabilirsin
        
    Belki de tamamen farklı ve alışılmadık bir şey yapmalısın. Open Subtitles ربما عليك أن تكتب شيئا مختلفا و غير معتادا تماما
    Belki de hayatının yumuşak ve pembe olduğu o eski zeki takımına dönmelisin. Open Subtitles ربما عليك أن تعود إلى القسم النسائي حيث كل شئ أسفنجي و وردي
    Belki de havai fişek patlatmak iyi bir yol değildir. Open Subtitles ربما عليك أن لا تتسرع في ترويج فكرة الألعاب النارية
    Belki bu alanda tecrübeli biriyle konuşsan daha iyi olur. Open Subtitles ربما عليك التحدث إلى شخص أكثر تمكناً في هذا المجال
    Şehre geri dönüp yeni iş bulmalısın Belki de. İşleri biraz yerine koy. Open Subtitles ربما عليك الرجوع إلى المدينة ، والحصول على وظيفة ، حرّك الأمور قليلا
    O zaman Belki de ilk başlangıcını Alaska' da denemelisin Open Subtitles ثم ربما عليك أن تحاول لكم بداية جديدة في الاسكا.
    Şimdi yörüngemizde olduğuna göre, Belki de kendi çıkarımını yapmalısın. Open Subtitles الآن وهو في مدارنا ربما عليك أن تسحبي مراجعك السابقة
    Belki de bu şekilde babandan öç alıyordun. Open Subtitles ربما عليك أن تعودي إلى والدك لأنها الطريقة الأمثل
    Belki de ona Charlotte'un böbreğini söylesen iyi olur. Open Subtitles ربما عليك أن تخبريه .عن موضوع كلية شارلوت
    Belki de bir sonraki kasabada bir doktora görünmelisin. Open Subtitles ربما عليك أن تزور الطبيب في المدينة القادمة ؟
    Belki de artık neler döndüğünü söylersin. Open Subtitles الآن، ربما عليك أن تخبرني ماذا يجري بحق الجحيم.
    Şimdi Belki de neden şu tuhaf adamın beni almaya geldiğini anlatırsın. Open Subtitles الآن ربما عليك أن تخبرني لماذا كان لديك ذلك اللوطى ليلتقطنى.
    Belki de bir doktora görünmelisin. Senin neyin var bir türlü anlamıyorum. Bebeğim! Open Subtitles ربما عليك لقاء طبيب لا اعرف ما مشكلتك عزيزتي
    Yürüyüş yapsan iyi olur. Baleye pek yatkın gibi değilsin. Open Subtitles ربما عليك فقط أن مشية الباليه لا تبدو إحدى مهاراتك
    Evet, ama takımın geri kalanını beklesen iyi olur. Yoldalar. Open Subtitles نعم، ولكن ربما عليك انتظار بقية الفريق، إنهم في طريقهم
    Ayrıca Bence bir doktor falan bulsan da iyi olur çünkü Bence ufak bir felç falan geçirmiş olabilirsin. Open Subtitles ‫وأظن أنه ربما عليك استشارة طبيب ‫أو أحد ما ‫لأنني أظن أنك عانيت ‫سكتة دماغية أو أمر ما ‫
    Belki sen biraz ara vermelisin tatlım. İşemen gerekmiyor mu? Open Subtitles ربما عليك التوقف قليلاً يا عزيزتي أتريدين استخدام الحمام؟
    Bence bir ara verip Mr. Holland's Opus'u seyrederek bir bebek gibi ağlayabilirsin. Open Subtitles ربما عليك اخذ استراحة لتشاهد فيلم السيد هولاند اوباس و تبكى مثل الاطفال
    Sonra bunu San Carlos'a götürmen gerekebilir. Open Subtitles ربما عليك أن تأخذها إلى سان كارلوس فيما بعد
    Beni şimdi öldürsen iyi edersin çünkü seni aramaktan asla vazgeçmeyeceğim. Open Subtitles ربما عليك أن تقتلني الآن لأنني لن أتوقف عن مطاردتك أبداً
    Bana bunun ne olduğunu söyleyebilir misin diye bir bak, ama eğer halka açık bir yerdeysen, ekranını kapalı tutmak isteyebilirsin. Open Subtitles لنرى إن كان بإمكانك أن تعرفي ما هو هذا و لكن إن كنت في مكان عام ربما عليك ان تغطي شاشتك
    - Belki de yanlış kişiyle evlendin. - Sözlerine dikkat et! Open Subtitles ربما تزوجت المرأة الخطأ - ربما عليك أن تراقب فمك -
    Bu konuda bir şeyler yapsan iyi olacak şerif. Open Subtitles ربما عليك أن تفعل شيئاً بهذا الخصوص أيها الشريف
    Beni dansa kaldırmak zorunda kalabilirsin. Open Subtitles ربما عليك ان تأخذني لرقصة سريعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد