Belki de tamamen farklı ve alışılmadık bir şey yapmalısın. | Open Subtitles | ربما عليك أن تكتب شيئا مختلفا و غير معتادا تماما |
Belki de hayatının yumuşak ve pembe olduğu o eski zeki takımına dönmelisin. | Open Subtitles | ربما عليك أن تعود إلى القسم النسائي حيث كل شئ أسفنجي و وردي |
Belki de havai fişek patlatmak iyi bir yol değildir. | Open Subtitles | ربما عليك أن لا تتسرع في ترويج فكرة الألعاب النارية |
Belki bu alanda tecrübeli biriyle konuşsan daha iyi olur. | Open Subtitles | ربما عليك التحدث إلى شخص أكثر تمكناً في هذا المجال |
Şehre geri dönüp yeni iş bulmalısın Belki de. İşleri biraz yerine koy. | Open Subtitles | ربما عليك الرجوع إلى المدينة ، والحصول على وظيفة ، حرّك الأمور قليلا |
O zaman Belki de ilk başlangıcını Alaska' da denemelisin | Open Subtitles | ثم ربما عليك أن تحاول لكم بداية جديدة في الاسكا. |
Şimdi yörüngemizde olduğuna göre, Belki de kendi çıkarımını yapmalısın. | Open Subtitles | الآن وهو في مدارنا ربما عليك أن تسحبي مراجعك السابقة |
Belki de bu şekilde babandan öç alıyordun. | Open Subtitles | ربما عليك أن تعودي إلى والدك لأنها الطريقة الأمثل |
Belki de ona Charlotte'un böbreğini söylesen iyi olur. | Open Subtitles | ربما عليك أن تخبريه .عن موضوع كلية شارلوت |
Belki de bir sonraki kasabada bir doktora görünmelisin. | Open Subtitles | ربما عليك أن تزور الطبيب في المدينة القادمة ؟ |
Belki de artık neler döndüğünü söylersin. | Open Subtitles | الآن، ربما عليك أن تخبرني ماذا يجري بحق الجحيم. |
Şimdi Belki de neden şu tuhaf adamın beni almaya geldiğini anlatırsın. | Open Subtitles | الآن ربما عليك أن تخبرني لماذا كان لديك ذلك اللوطى ليلتقطنى. |
Belki de bir doktora görünmelisin. Senin neyin var bir türlü anlamıyorum. Bebeğim! | Open Subtitles | ربما عليك لقاء طبيب لا اعرف ما مشكلتك عزيزتي |
Yürüyüş yapsan iyi olur. Baleye pek yatkın gibi değilsin. | Open Subtitles | ربما عليك فقط أن مشية الباليه لا تبدو إحدى مهاراتك |
Evet, ama takımın geri kalanını beklesen iyi olur. Yoldalar. | Open Subtitles | نعم، ولكن ربما عليك انتظار بقية الفريق، إنهم في طريقهم |
Ayrıca Bence bir doktor falan bulsan da iyi olur çünkü Bence ufak bir felç falan geçirmiş olabilirsin. | Open Subtitles | وأظن أنه ربما عليك استشارة طبيب أو أحد ما لأنني أظن أنك عانيت سكتة دماغية أو أمر ما |
Belki sen biraz ara vermelisin tatlım. İşemen gerekmiyor mu? | Open Subtitles | ربما عليك التوقف قليلاً يا عزيزتي أتريدين استخدام الحمام؟ |
Bence bir ara verip Mr. Holland's Opus'u seyrederek bir bebek gibi ağlayabilirsin. | Open Subtitles | ربما عليك اخذ استراحة لتشاهد فيلم السيد هولاند اوباس و تبكى مثل الاطفال |
Sonra bunu San Carlos'a götürmen gerekebilir. | Open Subtitles | ربما عليك أن تأخذها إلى سان كارلوس فيما بعد |
Beni şimdi öldürsen iyi edersin çünkü seni aramaktan asla vazgeçmeyeceğim. | Open Subtitles | ربما عليك أن تقتلني الآن لأنني لن أتوقف عن مطاردتك أبداً |
Bana bunun ne olduğunu söyleyebilir misin diye bir bak, ama eğer halka açık bir yerdeysen, ekranını kapalı tutmak isteyebilirsin. | Open Subtitles | لنرى إن كان بإمكانك أن تعرفي ما هو هذا و لكن إن كنت في مكان عام ربما عليك ان تغطي شاشتك |
- Belki de yanlış kişiyle evlendin. - Sözlerine dikkat et! | Open Subtitles | ربما تزوجت المرأة الخطأ - ربما عليك أن تراقب فمك - |
Bu konuda bir şeyler yapsan iyi olacak şerif. | Open Subtitles | ربما عليك أن تفعل شيئاً بهذا الخصوص أيها الشريف |
Beni dansa kaldırmak zorunda kalabilirsin. | Open Subtitles | ربما عليك ان تأخذني لرقصة سريعة |