Milyarlaca dolar, söz ettiğimiz sadece isyan ve panik potansiyeli değil. | Open Subtitles | الملايين في الانفاق ولا يمكن وصف ماسيكون هناك من رعب واضطراب |
Ruh halinize biraz panik eklemek istemem çocuklar ama bu fırtınalar gittikçe büyüyor. | Open Subtitles | شباب اكره ان اضيف , رعب جديد لكن هذه العاصفة تبدا من جديد |
Lise ise korkunç bir film. Bu haftasonu ise devamı. | Open Subtitles | المدرسة الثانوية بالنسبة لي كانت فيلم رعب والتكملة هذا الاسبوع |
okulda dehşet içinde arkamdan gelen var mı diye dehşet içinde bekelmekten iyidir ama en azından burda seni koruyabilirm | Open Subtitles | أعني, انه أفضل من التجول في أرجاء المدرسه في رعب, منتظرةً أحد المختلين ليلحق بي لكن على الأقل أستطيع حمايتك |
Hepimiz bir korkunç terör seçeceğiz ve onu bir gün boyunca eğiteceğiz. | Open Subtitles | وسوف نختار جميع رعب رهيب ويوم لتدريب عليه |
Beyaz Saray'a direkt hattı olan gece dehşeti. | Open Subtitles | رعب الليل في خط ساخن مع البيت الأبيض |
New York, bir Sharknado'nun dehşetinden etkilenen 2. şehir oldu. | Open Subtitles | نيويورك أصبحت الآن ثاني مدينة يضربها رعب عاصفة أسماك القرش |
Çünkü büyükbabamızın korkutucu bir hastanede tek başına ölmesini istemiyoruz. | Open Subtitles | لأننا لا نريد الجد أن يكون وحده في رعب المستشفى |
Böylece oturup bu e-mailleri okuyorum ve türbülansa girdik ve bende büyük bir panik atak başladı. | Open Subtitles | وبينما انا كنت أكتبها كان هناك بعض الصخب وأحسست بشعور لم أشعر به في حياتي و كأنه رعب سلبي |
Çok fazla dışarı çıkmazdım ve çıktığımda da panik atak yaşardım. | Open Subtitles | لم أكن أخرج كثيراً ...وحين كنتً أخرج كنتُ أصاب بنوباتِ رعب |
Maç sırasında panik atak geçirirsem ne olacak? | Open Subtitles | أنا فقط .. أعني ما يحدث إذا كان لدي رعب الهجوم خلال المباراة؟ |
Bilimi mahkeme salonuna sokmaya çalışan bir adli uzman olarak onlarca yıllık tecrübemde karşılaştığım cehaletin korkunç hikayelerini anlatarak sizleri güldürebilirim. | TED | ويمكنني أن امتعكم بقصص رعب من الجهل على مدى عقود من الخبره كطبيب شرعي من مجرد محاولة لإدخال العلم في قاعة المحكمة |
Bütün kafası tekrar geri büyüdü, korkunç hilkat garibesi şovlar gibi. | Open Subtitles | رأسه نمت بالكامل ثانية كأنه عرض لفـيلم رعب لعين |
Bilgi almak için dehşet içinde ama daha çok eğlence için izlediler. | TED | ترقبوا في رعب بحثًا عن المعلومات، لكن في الأغلب عن الترفيه. |
Karaya oturmuş gemilerin personellerine her zaman terör estirmiş, onları taş uçlu soparla dövüp, | Open Subtitles | عندما تستطيع كسب ثقتهم . هم دائما ما يمثلون مصدر رعب للبحاره الذين تتحطم سفنهم عند شواطئهم محطمين رؤوس الناجين منهم بعصيانهم ذات الرؤوس الحجريه |
Keskin bir bıçak misali ruhumu deşen dehşeti. | Open Subtitles | رعب وكأنه نصل حاد يُقطّع في روحي. |
O, gökten geleceği ve bizi ölülerin dehşetinden kurtaracağı söylenen kişi. | Open Subtitles | هو من تنبأ له بالسقوط من السماء و ينقذنا من رعب الديديتيس |
bir korku filmi senaryosu yazmak istiyorsak korkutucu bir yere gitmemiz gerekiyor. | Open Subtitles | إذا أردنا كتابة فلم رعب يجب علينا القيام به في مكان مخيف |
Yemek yiyoruz, bir de Matthew'da Rocky Horror Picture Show kasedi varmış. | Open Subtitles | هل استطيع ان ابقى لوقت متأخر؟ نحن نأكل وماثيو لديه فلم رعب لروكي |
Gece dehşetleri, açık alan korkusu ve yatağımı ıslatma yüzünden. | Open Subtitles | بسبب رعب الليل، رهاب الخلاء، وتبليل الفراش |
New York City sakinleri bugün tam anlamıyla paniğe kapıldı. | Open Subtitles | سكّان مدينة نيويورك يتوقعون إلى رعب إفتراضي اليوم. |
Şimdi Patil'in planları Gabbar'ın terörü nedeniyle yasadışı görünüyor. | Open Subtitles | الان مشروعات السيد باتل تبدو غير قانونيه بسبب رعب جبار |
Kuşatılmış şehir 22 Nisan 1453 sabahı dehşetle uyandı. | Open Subtitles | وفى الثانى والعشرين من أبريل عام ألف وربعمائة وثلاثة وخمسون المدينة المحاصرة شاهدت فى رعب |
Her kitabı, her korkutma şeklini ezberledin ve bu da harika. | Open Subtitles | لقد حفظت كل كتاب وكل نظرية رعب وهذا رائع |
Lisedeki korkuları ve utançlarımızı yad ederiz. | Open Subtitles | نحيي رعب و ذل المدرسة الثانوية |