ويكيبيديا

    "روحا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ruhu
        
    • ruh
        
    • ruha
        
    Önce dikkatlerini çekersin sonra bir mesaj ile vurursun, ve bum, bir ruhu daha kurtarmışsın. Open Subtitles تجذب إنتباههم .. ثم بعد ذلك نقدم لهم الرسالة وبذلك تكون قد انقذت روحا أخرى.
    Evet, başka bir bedenin ruhu çaldık ardından annenin ruhunu çağırıp o bedene soktuk. Open Subtitles نعم , نسرق روحا من جسد شخص أخر ثم ننادى علي أمك حتى تأخد مكانها
    Her zaman motorla kişisel bir bağ kuruyorum çünkü motorun bir ruhu olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles دائما ما أحس بإرتباط شخصي مع الدراجة لأنني أعتقد أن للدراجة روحا
    - Biz ruhlar korku duymayız. - Ama ben ruh değilim. Open Subtitles نحن الأرواح ليس لدينا خوف لكنني لست روحا ً
    Bay Safford onca zorlu kariyer yıllarının ardından biraz özgür bir ruh sahibi olmayı hak etmiyor mu? Open Subtitles اه.. ألا يستحق السيد سافورد أن يكون روحا حره بعد كل هذه السنوات من العمل المضني ؟
    Kaybolmuş bir ruha, köprüyü geçmek için yardım ediyorsun. Open Subtitles تساعد روحا صغيرة خجولة لتعبر شارعا مزدحم.
    15-20 yıl sonra, kadın seçme hakkını savunanlar kavgalarına tiyatrallık ruhu getirdiler ve beyaz elbiseler içinde yürüyerek oy hakkı talep ettiler. TED و بعدها بعدة عقود، جاءت حركة السفراجيتس وجلبت معها روحا ذات طابع درامي لنضالهن، حيث نظموا المسير معاً بفساتين بيضاء وهن يطالبن بحق الانتخاب.
    Kim Amerikan ruhu satın almak ister ki? Open Subtitles من الذى يريد أن يشترى روحا أمريكيه؟
    Bir ruhu cennete nasıl yollarsın? Open Subtitles إلى الجحيم؟ كيف... كيف نرسل روحا إلى السماء؟
    Burada gerçekten o taze ruhu yakalamışsın. Open Subtitles لقد التقطت روحا جديدة بحق
    Onun ruhu yok. Open Subtitles هي لا تمتلك روحا
    Kaç ruhu kırdınız? Open Subtitles كم روحا قد كسرت
    Kaç ruhu kırdınız? Open Subtitles كم روحا قد كسرت
    Bayan Upjohn'un özgür bir ruh olduğu ortaya çıktı. Open Subtitles يبدز أن السيدة ً آبجــون ً ، تستدعي ربما روحا حرة
    Yüce ruh çağırma tahtası, bu evde kötü bir ruh var mı? Open Subtitles ،يا طاولة الويجا هل ثمة روحا خبيثة في المنزل؟
    Birleşecek ve birlikte daha fazla parlayacak olan iki ruh. Open Subtitles روحان ستصبحان روحا واحدة وتألقان أكثر وهما معا.
    Tek bir beden, tek bir kalp, tek bir ruh şu andan sonsuza kadar. Open Subtitles ليصيروا لحما واحدا، قلبا واحدا، روحا واحدة، من الآن وللأبد.
    Karanlık bir ruh saldırana dek bizim kuşatmamız altındaydı. Open Subtitles لقد كانت بحوزتنا غير أن روحا مظلمة هاجمتها
    Artık kötü bir ruh olmak zorunda değilsin. Open Subtitles لن يتوجب عليكِ أن تكوني .روحا شريرة بعد الآن
    Ve eğer inanç, Tanrının planının tamamını anlamaya yetmiyorsa, sadece bir kısmını anlamak içindir, bizim kısmını, ruha sahip olmanın sebebi budur. Open Subtitles واذا كان الايمان يعني عدم فهم خطة الرب بأكملها اذن ربما الفهم هو جزء الجزء المتعلق بنا هو ما معناه ان يكون لدينا روحا
    Hey, Özgür ruha aşık olduğumu hissediyorum... ve evlenmek onun duygularına engel falan olacaksa... Open Subtitles لقد أحببت روحا حره ولو كان الزواج سيجعلها تشعر أنها محاصرة أو شيء كهذا
    Cömert bir ruha sahip. Open Subtitles لقد كان روحا كريمه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد