Rio Bravo'da gerçekleşmiş bir katliamdan haberimiz yok, var mı? | Open Subtitles | نحن لا نعرف شيئا عن مجزرة ريو برافو اليس كذلك |
Beş yıl sonra da Rio Grande'de Küba tankları göreceksin. | Open Subtitles | خلال 5 سنوات ستشاهد الدبابات الكوبية علي نهر ريو جراندي |
Rio Rancho Emlak'tan arıyorum, görüşmemiz gereken bir konu vardı da. | Open Subtitles | بخصوص ممتلكات ريو رانشو لقد أتخذنا قرارا و حان وقت تنفيذه |
İlk önce, Ken ve Ryu gemiye yanaşıp, malları gemiye yükleyecekler. | Open Subtitles | يجب أن يبدل كين و ريو ثم نقل المواد إلى سفينة الموكب. |
Hedefimiz, 60,000 Ryo taşıyan bir Shogun konvoyudur. | Open Subtitles | الشيء الذي نستهدفه هو موكب .للشواجنيت يحوي 60.000 ريو |
İndio'yu kuzeye gitmeye ikna et. Rio Bravo boyunca gidin. | Open Subtitles | حاول إقناع إينديو بالذهاب شمالاُ ثم اذهب بموازاة ريو برافو |
- Rio Tinto'lu bir domuz yetiştiricisi mi? - Evet. Bu ilginçmiş. | Open Subtitles | مزارع خنازير من ريو تِنتو ذلك شيء جديد، أين هي بِنتِي ؟ |
Rio Bravo'da gerçekleşmiş bir katliamdan haberimiz yok, var mı? | Open Subtitles | نحن لا نعرف شيئا عن مجزرة ريو برافو اليس كذلك؟ |
O kişi bir kamyona biniyor, Rio Grande'ye geçecek bir kamyona | TED | أو قد يذهب محمولًا على إحدى الشاحنات التي ستعبر نهر ريو غراندي. |
Ve buna güzel bir örnek ise Portekiz'deki Rio Tinto'dur. | TED | والمثال الجيد لهذه الفكرة هي ريو تينتو والتي تقع في البرتغال |
Ama sizi temin ederim ki, Rio'daki gecekondu mahallesindeki bu kadın bir çamaşır makinesine sahip olmak istiyor. Her eve elektrik gelmesini sağlayan | TED | ولكني أؤكد لكم .. ان هذه المرأة في ريو دي جانيرو تريد غسالة ملابس كهربائية انها سعيدة بوزراة الطاقة في دولتها .. |
Ve sizinle gerçekten Hayatımın çok özel bir anını ve Rio şehrinin hikayesini paylaşmak istiyorum. | TED | وحقيقة وددت أن أشارككم لحظة مميزة جداً من حياتي و من تاريخ مدينة ريو |
Jacques Rogge: Size 31. Olimpiyat Oyunlarının Rio de Janeiro şehrine verildiğini söylemekten onur duyuyorum. | TED | جاك روج: يشرفني أن أعلن أن دورة الالعاب الأوليمبية الواحدة والثلاثون قد فازت بها مدينة ريو دي جانيرو |
Ve aslında bu son adam burada birkaç yıl önce burada Rio'nun Olimpik oyunları kazanması durumuna uyduğunu düşündüğüm birkaç cümle söyledi. | TED | وفي الواقع فإن آخر شخص هنا قد قال عبارة منذ أعوام قليلة تليق على ما أعتقد على حالة فوز ريو باحتضان الالعاب الأوليمبية |
Ve kimse geçen yıllarda "Rio'daki " Carlos Saldanha'dan daha iyisini göstermedi. | TED | ولم يستطع أحد أن يظهر هذا أحسن من كارلوس سالدانها في ريو العام الماضي |
Bu, bu yılın Haziran'a kadar Rio'da dünyanın en geniş üçüncü parkı olacak. | TED | ستكون هذه ثالث أكبر متنزه في ريو في يونيوهذا العام |
Ben, Fuun Sekisai Ryu'lu Tajima Munetada. Benimle ne yapacağını biliyor musun? | Open Subtitles | هل تقوم بهذا و أنت تعلم أنني تاجيما مونيتادا من فون سيكيساي ريو. |
Ve değersiz Shirai Ryu şehrin nihayetinde yok olacak. | Open Subtitles | والشيراي ريو الخاص بكَ سوف يقابل نهايته أخيرا |
Bir saniye. Ryu'ya vurup öldürürsem sorumluluk bana ait olmayacak değil mi? | Open Subtitles | انتظر، إذا ضربت ريو وقتلته، لن أكون المسؤول الرئيسي، صحيح؟ |
Önce toprak ve işçiler için altın verdiler şimdi de daha fazla işçi için 100 Ryo veriyorlar. | Open Subtitles | أولاً هم سيدفعون الذهب من أجل الأرض والعمال والآن مائة ريو لمزيد من العمال |
En azından 5 Ryo alabilirim, değil mi? | Open Subtitles | على الأقل لابد أن أحصل على خمسة ريو مقابلها , أليس كذلك |
Anne, Mi Reu sana emanet. | Open Subtitles | أمّي لا بدّ أن تساعديني في الإعتناء بـ (مي ريو). |
Rue Port de Neuve 20 adresinde küçük bir evde yaşıyoruz. | Open Subtitles | وعشنا فى بيت صغير على مرفأ ريو دى نوفى بجنيف. |
O halde tahminimce, önce ben içeri girip Ryuu-sensei'yle görüşeceğim. | Open Subtitles | أعتقد يجب عليَّ الدخول ومقابلة الأستاذ ( ريو ) أولا |
Hiten Mitsurugi Ryu, Battou-jutsu, Sou Ryuu Sen. | Open Subtitles | تقنية الـ"هيتن ميتروغي ريو، باتو جتسو، سو ريو "سن |