ويكيبيديا

    "زحمة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • trafik
        
    • kalabalık
        
    • trafikte
        
    • yoğun
        
    • trafiği
        
    • trafiğinde
        
    Bu tartışmalar konuşmanın çıkmaz sokakları. Döner kavşaklar veya trafik tıkanıklıkları, kilit noktaları. TED نهايته مسدودة. إنه طريق دائري أو زحمة أو توقف مروري في الحديث.
    trafik görünür bir sebep olmadan durma noktasına geldiğinde buna aldatıcı trafik sıkışıklığı deniyor. TED عندما تقترب حركة المرور من الركود التام دونَ سببٍ ظاهر، تُدعى زحمة مرور وهمية.
    Şurada biraz bekle, yoksa bekleme odasında büyük bir kalabalık olacak. Open Subtitles ، انتظري هنا لحظة وإلا ستكون هناك زحمة في غرفة الانتظار
    Bence, kalabalık bir restaurantta gördüğün... pasaklı bir yabancıya aşık olabilirsin. Open Subtitles اعتقد انك تستطيع النظر بين زحمة مطعم والوقوع في الحب مع غريب قذر
    Siz TED kullanıcıları günlük seyahatlerinizde, her gün ortalama 52 dakikayı trafikte harcadığınızın farkında mısınız? TED هل تعلمون انكم .. انتم حضور مؤتمر تيد تقضون في المتوسط 52 دقيقة في اليوم في زحمة السير تضيعون وقتكم على المدى اليومي
    Böyle yoğun ama akıcı olan bir trafikte, trafik sıkışıklığına yol açan olaylar dizisini başlatmak için ufacık bir rahatsızlık yeterli. TED بهذه الحركة المرورية الكثيفة، ولكن الانسيابية، تحتاج فقط لاضطراب طفيف لتبدأ سلسلة الأحداث التي تسبب زحمة مرورية.
    Hız limitine uyuyor, ışıklar ve trafiği de düşünürsek... 15 kilometreyi aşmaz. Open Subtitles الى هذا التقاطع انه يقود في حدود السرعة القانونية و بإعتبار الاشارات الحمراء و زحمة منتصف اليوم
    Aldatıcı trafik sıkışıklığı acil bir hadise, bu kontrolden çıkan ve parçalarının toplamından büyük olan bir hareket. TED زحمة المرور الوهمية هي ظاهرة ناشئة حيث يأخذ شكلُها حجمًا أكبر من أجزائها مجتمعة.
    trafik izin verirse, yarım saatte gelirim. Open Subtitles إذا سمحت لنا زحمة السير سأكون معك خلال حوالي نصف ساعة
    * trafik sıkışıklığından acil servis sıkışıklığına koşturmaları. Open Subtitles يسرعون وسط عرقلة السير الى زحمة غرفة الطوارئ
    * Zaman kavramı hepimizi becerdi * ve bir de bunun üstüne, hayat trafik sıkışıklığından başka bir şey değil Open Subtitles الوقت مفهوم لة وعلى قمة تلك الحياة ليست سوى زحمة سير
    Kardeşimle bunu haftalardır planlıyorduk... şimdi trafik de vardır, Portland'a zamanında yetişemem artık. Open Subtitles أختي وأنا كنا نخطط لهذا لأسابيع ومع زحمة المرور, لم أعتقد أني سأصل إلى بورتلاند في الوقت
    Bir şey olursa benimle yanda buluş çünkü fazla kalabalık olmaz dedi. Open Subtitles قال ان حصل اي شيء ان الاقيه على مكان جانبي لانه لن تكون هناك زحمة
    Sanırım birazcık daha kalabalık olacağız. Open Subtitles أعتقد أن الوضع سوف يكون أكثر زحمة قليلا.
    Evet. Başka insanlar sadece kalabalık ediyor ve kendilerini düşünüyorlar. Open Subtitles ‫نعم ، الآخرين زحمة ولا يهتموا الا بأنفسهم
    Puran bana haber verdiğinde trafikte takılmış bekliyordum. Open Subtitles بوران أخبرتنى الخبر حين كنت عالقاً فى زحمة المرور
    Floyd olayını asla unutmayacağım. Günün en yoğun saatinde baltayla öldürülmüştü. Open Subtitles لن أنسى أبداً قضية فلويد,قتل بفأس خلال زحمة السير
    trafiği ve yağmuru da hesaba katarsak, bilemiyorum ya yola ağaç devrilmişse? Open Subtitles بالإضافة إلى زحمة السير و المطر إضافة إلى ... ..
    Dört saat tatil trafiğinde... lanet arabanın içinde terlemeyi... ve o koca kafalı komşunun sarhoş olup... merdivenlerden yuvarlanmasını beklemeyi. Open Subtitles سنقود السيارة لــ4 ساعات على الطريق وسط زحمة سير العطلة للجلوس في كوخ قديم رطب وانتظار الجار ذي الرأس الكبير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد