Bu, muhtemelen internetteki en berbat arama sonucu. Z jenerasyonu ise hapı yutmuş. | TED | ولعل أكثر نتائج البحث بشاعة على الإنترنت هو أن جيل زد قد تدمر. |
Pek ala, belki de orada bir Z tip vardı. | Open Subtitles | حسنا، لربّما الذي زد صنف فقط صادف أن كان هناك. |
"C" ışığın hızı, "X", "Y" ve "Z" ise uzamsal koordinatlar. | Open Subtitles | حيث أنّ سي سرعة الضوء و إكس، واي، زد إحداثيات مكانية |
Lanetlendin, Zed, eğer burayı terk etmezsen hepimiz lanetleneceğiz. | Open Subtitles | أنت ملعون ، زد ، وإذا كنت لا يغادر هنا أننا جميعا سيصبح ملعونة. |
Lanetlendin, Zed, eğer burayı terk etmezsen hepimiz lanetleneceğiz. | Open Subtitles | أنت ملعون ، زد ، وإذا كنت لا يغادر هنا أننا جميعا سيصبح ملعونة. |
Yine aynı şey. Hassasiyeti %200 arttır. | Open Subtitles | هذا هو ثانية زد الحساسية بنسبة 200 بالمائة |
2000 ve sonrası doğumlu Z jenerasyonu sonunda bize katılıyor. Şimdilik lise stajlarındalar. Yahut yakında mezun olacaklar. | TED | وسوف ينضم إلينا الجيل زد الذين ولدوا منذ سنة 2000، المتدربون في الثانوية والذين سيتخرجون منها قريبًا. |
Haydi Z. Daha büyük ve daha iyi bir koloni kurmamıza yardım et. | Open Subtitles | هيا يا زد ساعدنا لنبني اكبر و افضل مستعمره |
Evet, o halde gidip, sevdiğin kadını al Z. | Open Subtitles | حسنا .. اذهب و احضر المرأه التي تحبها يا زد |
Özgürlükler verilene kadar bence duvarlara daha çok Z'ler kazınacaktır. | Open Subtitles | أعتقد اننا سنرى المزيد من حروف "زد" منقوشة على الحوائط |
Z.D.C. Hava Trafik Kontrol'den kimliği belirsiz uçağa. | Open Subtitles | زد. دي . سي , مرور سفينة مجهوله في الطريق الفضائي |
DOGTOWNLULAR GELİYOR Tamam, şimdi Z Takımının hepsi havuza. | Open Subtitles | الاوكي، دعنا نصبح كل زد أولاد في البركة الآن. |
Korkarım marka Z'de büyük bir hata yaptım. | Open Subtitles | اخشى اننى كنت مخطئا بالنسبة للكأس زد |
Εvet, Zed C sınıfı Κylothialı var. | Open Subtitles | "حسناً,"زد .إن لدي "كليثيوان"من الفئة "ج" هل أنت واثق أن هذا النور ليس هنا |
Zed, annen seni ve Ben'i eve bırakabilir mi? | Open Subtitles | زد, هل تستطيع أمك أن تأخذك و بين للبيت؟ |
Zed'in henüz doğmamış oğlunun kılıcıyla olacak ölümün. | Open Subtitles | ستموت على يد ابن الملك (زد) الذى لم يولد |
Ya bırak ya arttır. Masal saati bekleyebilir. | Open Subtitles | راهن، انسحب أو زد الرهان احك القصص لاحقاً |
Haydi, gaza bas! | Open Subtitles | ليس أنت يا بنىّ، هيا زد السرعة |
- Eee? İçimizin rahat olması için tüm kömür santrallerimizde güvenliği artırın. | Open Subtitles | لطمأنينة البال فقط، زد مستويات الحراسة في كلّ منشآتنا للفحم |
Bunun sisteminde naqahdah olduğundan, dozu biraz arttırın. | Open Subtitles | هذة لديها نكويدا فى دمها لذلك زد من الجرعة معها . |
Tahliye şansını batırdım, ve Oz'da 10 yıl daha kalacaksın ve bu benim yüzümden. | Open Subtitles | لقد أضعت عليك الفرص للخروج بإطلاق سراح مشروط ستقضي 10 سنوات أخرى في أو زد وكل ذلك بسببي |
Görüyorum ve arttırıyorum. | Open Subtitles | اجل ،، حصلتُ على مالكَ مغطاً ،، زد |
Baretta, CZ, ayak bileği için kılıf, ve mini 14 alıyorum. Bu kadar. | Open Subtitles | سآخذ البيريتا, السى زد, مسدس القدم بالإضافه الى المينى 14 |
ZXPD 450, emirlerinizi bekliyor, efendim. | Open Subtitles | زد إكس بي دي 450، إنتظار لطلباتِكَ، سيدى |
Ajan Strum'la konuşup en yakın iniş noktası olan Jing An'de buluşmamızı söyledim. | Open Subtitles | جعلت الترتيبات مع الوكيل تعزف لمقابلته في إل زد الأقرب في جينج. |
Tekrar havalandığında çevirimdışı olacağım. Her 15 dakikada bir frekansını artır. | Open Subtitles | بمجرد أن تطير مجدداً, سأكون غير متصل زد من ترددك كل 15 دقيقة |