Aynı gece Zeke, tamamen farklı türde bir görev peşindeydi. | Open Subtitles | في تلك الليلة , زيك كان في مهمة مختلفة تماما |
Ordaki kahrolasının ne olduğunu bilmiyorum .... ...ama herneyse Zeke'i o hakladı. | Open Subtitles | لا ادري ماذا هناك ولكن الذي حدث مع زيك كاد ان يحدث معي |
Zeke, lütfen şunu içer misin? | Open Subtitles | الآن , اذا كنت تريد ان تكون عطوف زيك , ممكن تشرب هذا , من فضلك؟ |
Hadi. Senin sıran. İşte kostümün Rachel. | Open Subtitles | هيا, حان دورك ها هو زيك ريتشل لا يوجد شيء على الشماعة |
Zeke, tüm söylediğim ailen için zaman ayırsan iyi olur. | Open Subtitles | زيك , الذي اريد قوله انهمنالانسب... ان تجد وقت لعائلتك |
Zeke Bellinger, idam mahkûmu olan Shirley Bellinger'ın eski kocası, idamdan sonra, öldürülmüş kızının yanına gömülmesi için devletten cenazenin kendisine verilmesini istedi. | Open Subtitles | زيك بيلينجَر، الزَوج السابِق للسَجينَة المُدانَة شيرلي بيلينجَر طَلَبَ أنهُ بعدَ إعدامِها |
bir denizci vardı... adı Zeke McGee'ydi , aleti dizlerini geçerdi gözlerimi kapatıp onu düşündüğümde... kokusunu duyabiliyorum, sanki dünmüş gibi. | Open Subtitles | لقد كان هناك ذلك البحار كان اسمه زيك ماك قيي ارتق لو كان دندون زيك يتدلي حتى ركبتيه |
Zeke, harcadığın emek için para ödüyorum, ister beğen ister beğenme. | Open Subtitles | زيك سادفع لك مقابل وقتك ان اعجبك الامر او لا |
Adım Zeke Maris. Radyo programı yönetmeniyim. | Open Subtitles | أدعى زيك ماريس وأنا منتج برامج حوارية إذاعية |
Zeke, ben işsiz bir Culinary lnstitute mezunuyum. Bunu konuşmuştuk. | Open Subtitles | زيك, سأقول لها بأنني تخرجت من معهد للطبخ و عاطل عن العمل |
Zeke bunu zor yoldan öğrenmek zorunda kaldı ama bazen bir içki, sadece bir içkidir. | Open Subtitles | هنا ادرك زيك ان المشروب اليلي قد يكون مجرد شيء لتشربه |
Tamam Zeke, sana imza attırmaya çalışmıyor ki. Üzerinde çalıştığı bazı albümler için yeni şarkılar istiyor. Tabii, benim albüm sıfır sattı. | Open Subtitles | حسنا زيك, هو لن يجعلك توقع عقد معه لكن البومي لم ينجح البتة |
Vay be. Aşkım, bu Zeke. Bana dans etmeyi öğreten adam bu. | Open Subtitles | يا الهي, عزيزتي, هذا هو زيك الذي علمني الحركة |
Zeke nihayet Mya'nın mercimek kavanozunu açacak sihirli kelimeleri söyledi. | Open Subtitles | نطق زيك الكلمات السحرية الثلاث و التي فتحت الجرة |
Zeke bile başka havadan çalıyordu. AMG'den Bitch Betta Have My Money'yi dinlediniz. Aslında evde oturmayı tercih ederdim. | Open Subtitles | حتى زيك غنى لحنا جديدا لا اشعر بالرغبة بالخروج من المنزل قي الوقت الحالي |
Ama bu kostümün sana mâl olduğu şeylere değip değmeyeceğine karar vermen lazım. | Open Subtitles | ولكن عليكِ ان تقرري ما إن زيك يستحق ما سيكلفك |
Zeek, ne demek istediğini ben anladım sanırım. | Open Subtitles | زيك) أعتقد بأنني أفهم ما الذي تحاول قوله) |
kostümünü giy tatlım, çocuklar geldi. Hediye ver karışmayız yoksa, Ayaklarımızı koklarsın sonra... | Open Subtitles | احضري زيك عزيزتي الاطفال هٌنا حلوى او خدعة , شم رائحة اقدامنا |
Hadi Brannigan. üniformanı üstüne geçir. Bomba patlamadan bu gezegeni terk edelim. | Open Subtitles | هيا يا برانيجان ارتدي زيك الرسمي يجب أن نغادر هذا الكوكب قبل تفعيل القنبلة |
üniforman mahvolmuş. Yarın okula giderken ne giyeceksin? | Open Subtitles | أنظر زيك الرسمى ممزق كيف ستذهب غداً للمدرسة؟ |
Son iki günde apatmanımdaki car car öten tek şey senin Kıyafetin. | Open Subtitles | في اليومين الاخيرين الشيئ الاكثر صخباً في شقتي كان زيك |
Stu ve Zig ile yemeğe çıkıyoruz. | Open Subtitles | لدينا موعد عشاء (مع (ستو) و (زيك |
Seni tekrar görmek harika. Kıyafetine hayran kaldım. | Open Subtitles | سررت برؤيتك مجدداً، يعجبني زيك. |
Sadece ben ve Seek. Bize layık birini bulmak çok zor. | Open Subtitles | فقط أنا و " زيك " فقط من الصعب أن نجد أحد يناسبنا |
Collins! Bir üniforma kap ve şuradaki parayı hızlıca say, tamam mı? | Open Subtitles | حسناً أيها الشرطي أرتدي زيك و إحمي هذه النقود |
Bu yıl da kostümünün çıkmasına izin vermeyeceğine güveniyorum kızkardeş. | Open Subtitles | أعتقد أنك لن تتخلي عن زيك هذه السنة يا أختي |
Beyazlarını giy. Seni Başkanla tanıştıracağım. | Open Subtitles | .أرتدى زيك العسكري .إنى سأقدمك إلى الرئيس |
Ben bu gece gördüğüm en yaratıcı kostüm olduğunu. ... Ben de senin kostüm gibi (Gülerek) "Korkuyor Sinir beyaz ahbap evine kardeşi izin vermek." | Open Subtitles | هذا من افضل ازياء التنكر التي شاهدتها لقد احببت زيك انت ايضا رجل ابيض متوتر يخاف ان يدخل صديقه الى منزله |
Bugün mahkemede "A" sınıfı üniformanızı giydiğiniz dikkatimi çekiyor. | Open Subtitles | ألاحظ أنك ترتدي زيك الرسمي للمحاكمة اليوم |