Bu oyun sadece iptal edilmekle kalmayacak, fakat sizlerden hiçbirinin herhangi bir sahnede çalışmamanızı da sağlayacağım! | Open Subtitles | لن تلغى المسرحية فقط بل سأحرص على ألا يعمل أحد منكم في أي مسرح |
Hayır, kovulmandan da kötüsünü yapacağım. Seni kimsenin işe almamasını sağlayacağım. | Open Subtitles | ،لا، بل ستحصلين على ماهو أسوأ أي سأحرص على ألاّ يوظّفك أي أحد، ثانيةً |
O zaman buradan ayrılan her kargonun bir barikata takılmasını sağlarım. | Open Subtitles | سأحرص على أن تصطدم كل شاحنة تغادر هذا المكان بحاجز طريق |
Sosyal sigorta maaş çekinizi size göndermesini sağlarım, efendim. | Open Subtitles | سأحرص على أن يرسل لك صك الضمان الاجتماعي، سيدي. |
Gereken yardımı alacağından emin olacağım. | Open Subtitles | و سأحرص على ان تنالي المساعدة التي تحتاجينيها |
Ve eminim mutfaktaki masada tam ağabeyimin yanına oturacak. | Open Subtitles | و سأحرص على جلوسه بجانب أخي على مائدة المطبخ. |
Bunun için layık olduğunuz ücreti almanızı sağlayacağım ve para kazanmak için başka şey yapmanız gerekmeyecek. | Open Subtitles | و سأحرص على أن تكافئي على ذلك و لن تكوني بحاجة لكسب النقود بطرق أخرى |
Harika. Tabelada isminin yanına altın bir yıldız koymalarını sağlayacağım. | Open Subtitles | عظيم، سأحرص على وضع نجمة بجوار اسمك باللوحة |
Sana söz veriyorum, ne zaman babanı görmeyi istersen, bunun olmasını sağlayacağım. | Open Subtitles | أنت , أقسمت لك , متى أردت أن تقابل والدك سأحرص على فعل هذا |
Bu işi başarabilirsen kendi dükkanını açmanı sağlayacağım. | Open Subtitles | إذا عالجت الأمر بطريقة حسنة. سأحرص على إمتلاكك لمتجرك الخاص. |
Bu evlilikten, tüm mal varlığınla kurtulmanı sağlayacağım. | Open Subtitles | سأحرص على أن تخرجي من هذا الزواج وممتلكاتك بسلام. |
Yarısını alsa bile nafaka olarak geri vermesini sağlarım. | Open Subtitles | علينا تحديد نصف ما تمتلكه روكسي و سأحرص على الحصول على نسبة من أجل دعم الطفل |
Bu itirafı imzalarsan müebbede çevrilmemesini sağlarım. | Open Subtitles | إذا وقعت هذا الإعتراف سأحرص على ألا تصل إلى مؤبد |
Kesinlikle ikisinin de kendi bağırsaklarının tadına bakacak kadar yaşadıklarını bilmelerini sağlarım. | Open Subtitles | سأحرص على أن يعيشا بما يكفي ليعرفا الطعم اللذيذ لأمعائهما |
Eğer hikayen doğruysa, görmemesini sağlarım.. | Open Subtitles | سأحرص على ألا يراكِ على شرط أن تثبت صحة قصتك |
Bir dahaki sefer getirdiğimden emin olacağım. | Open Subtitles | سأحرص على أن أصطحبها معي في المرة القادمة |
Eski mikromuzun senden bir hediye olduğunu bilmelerinden emin olacağım. | Open Subtitles | سأحرص على ان أخبرهم أن المايكرويف القديم الخاص بنا هو هدية منك لهم |
Evet, gelinin evine güvende gittiğinden emin olacağım. | Open Subtitles | نعم, سأحرص على تصل العروس سالمة إلى المنزل |
Söz veriyorum Bayan Matty, doğum sürecim iki haftayı geçmeyecek, eminim! | Open Subtitles | أعدك ,آنسة ماتي سأحرص على أن تكون فترة نفاسي أكثر من أسبوعين |
Benden uzak dur, yoksa yemin ederim, ailene konserve kutusundan köpek maması yediririm. | Open Subtitles | إبتعد عني الان , وإلا أنا أقسم.. سأحرص على تشريدك أنت و عائلتك |
Ann'in sigorta şirketine bu hafta iletirim. | Open Subtitles | سأحرص على تسليمه الى شركة تأمين آن هذا الاسبوع |
- Artık vereceğinden emin olabilirsiniz.. - Güzel. Teşekkür ederim. | Open Subtitles | ـ سأحرص على إنها تفعل ذلك ـ جيد، شكراً لك |