ويكيبيديا

    "سأرسله" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • göndereceğim
        
    • gönderirim
        
    • gönderiyorum
        
    • yollarım
        
    • yollayacağım
        
    • Mesaj atarım
        
    • yolluyorum
        
    • göndereyim
        
    • gönderdiğim
        
    göndereceğim adamda bunun diğer teki var. Open Subtitles الرجل الذى سأرسله إليك سيكون معه مثيلا لهذا
    Onu Moskova'da yüksek okula göndereceğim. Open Subtitles سأرسله إلى المدرسة في موسكو ليصبح ضابطاً
    Kurur kurumaz onu gönderirim. Sen neredesin hayatım? Open Subtitles سأرسله بمجرد أن ينتهى أين أنت يا عزيزى ؟
    Annemin hotel odasına gönderiyorum, çünkü oda servisinde çok tuzlu şeyler varmış. Open Subtitles سأرسله إلى غرفة والدتي بالفندق لأن طعام خدمة الغرف هناك "مالح للغاية"
    Beni yıllar öncesine götürdü, ütüledim. Sabah posta ile yollarım. Open Subtitles إنه يأخذ مني وقتاً طويلاً لكيه سأرسله بالبريد في الصباح
    Yarışmayı kazandığımızda sana yollayacağım. Open Subtitles سأرسله لك... بعد أن نفوز بالمسابقة الوطنية.
    Bulursam, sana Mesaj atarım. Open Subtitles إذا عثرتُ عليه، سأرسله لكَ
    Yarın bildir göndereceğim adamla Nerede, ne zaman yapmak istersen töreni Open Subtitles فأرسل لي رسالة مع من سأرسله لك غداً بمكان وزمان إتمامنا العقد
    Bu fotoğrafı hatırlıyor musun? Bunu Brooklyn'deki her dükkanın camına yapıştıracağım... Ve sonra kopyalarını West Bank'teki bazı arkadaşlarıma göndereceğim. Open Subtitles سأرسله إلى كل دكان في بروكلين وسأرسل نسخة إلى بعض الأصدقاء
    Onu kaçan gemiyi izlemeye göndereceğim. Open Subtitles سأرسله فوراً لتعقب الناقله فى معركه إستعاده
    Ben de sana mahkemeye göndereceğim yeminli ifademi gösterdim. Open Subtitles وهذا ما أعلنته في الإقرار الذي سأرسله للمحكمة.
    İnanmıyorsan sana gönderirim görürsün. Open Subtitles أقول لك , إني سأرسله لك لتراه إن كنت تشك
    Eğer bu hareketleri tekrarlarsa onu ıslah okuluna gönderirim. Open Subtitles إذا تكرر هذا السلوك مره أخرى سأرسله إلى مدرسة إعادة التأهيل
    "Bir oğlum daha olsa, onu da gönderirim! " diyor! Open Subtitles إذا كان عندي إبن آخر سأرسله أيضا، أمّك تصيح
    Hemen gönderiyorum... Ben de yukarı geliyorum. Open Subtitles أجل، أجل، سأرسله فوراً سأذهب فوراً، وداعاً
    - Evet... Hemen gönderiyorum. Open Subtitles نعم , سأرسله لك أنا أرسله لك الآن
    Burada. gönderiyorum. Open Subtitles أنه هنا، سأرسله فوراّ
    Eve gittiğimde sana e-maille yollarım. Open Subtitles سأرسله لكِ عن طريق البريد الالكتروني عندما أذهب للمنزل
    Buradaki işler durulduğunda sana güvenli bir yolla paranı yollarım. Open Subtitles ستهدأ الأمور هنا و سآخذ نقودك من طريق آمن و سأرسله إليك
    Hastana söyler misin onu kontrole yollayacağım. Open Subtitles أخبر مريضك... أنا سأرسله للخضوع لفحص كامل
    Bulursam, Mesaj atarım. Open Subtitles إذا عثرتُ عليه، سأرسله لكَ
    Şu an yok. Ama kuru temizlemecinin adresi var. yolluyorum. Open Subtitles لا أملكه بعد, لكن لديّ عنوان المغسلة سأرسله الآن.
    Sean'ın ne yemekten hoşlandığını öğren ve ben de oraya onu göndereyim. Open Subtitles انظر ماذا يحب أن يأكل شون وأنا سأرسله لك
    Öldüğü zaman, onu gönderdiğim cehennem ona yaptıklarımdan sonra ona cennet gibi gelecek. Open Subtitles وعندما تموت عيناه ، الجحيم الذي سأرسله إليه سيكون بمثابة الجنة بالنسبة له عندما أنتهى منه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد