Bu geceden itibaren sizinle savaşmak için tüm imkânlarımı kullanacağım. | Open Subtitles | من الليلة وصاعداً , سأستخدم كل ما فى سبيلي لقتالك |
Bu kapıyı patlatmak için büyü kullanacağım, geri çekilsen iyi olur. | Open Subtitles | انا سأستخدم السحر لادمر هذا الباب , من الافضل لك الرجوع |
Gelecek sefer ağız suyu yerine gerçek nane kullanacağım. - Tamam. | Open Subtitles | فى المرة القادمة , سأستخدم النعناع الحقيقى بدلاً من غسول الفم |
Kan kaybından ya da şok geçirip ölene kadar bunu tüm vücudunda kullanırım. | Open Subtitles | سأستخدم هذا فى جسدك كله حتى تموت من السكتة الدماغية أو قلة الدماء |
Ben de WiFi aktarıcısını kıyıya sinyal göndermek için kullanacağım. | Open Subtitles | لذا سأستخدم جهاز إرسال الإشارة اللاسلكيّة لإرسال إشارة إلى الشاطئ. |
İşte bir örnek, sekiz şeklini kullanacağım, | TED | إليكم مثالا بسيطا، سأستخدم صورة للرقم ثمانية، |
MM: Dijital içeriğin bir başka fiziksel bir şey ile birleştirilmesi aura olarak isimlendiriliyor ve konuşma boyunca bu terimi kullanacağım. | TED | م.م. : وربط المحتوى الرقمي بشيءٍ ما محسوس هو مانطلق عليه aura أو الهالة ، و سأستخدم هذا المصطلح أثناء حديثي. |
Ve bugün, size hepimizin hikayesini anlatmak için, keşfedilmiş en eski çocuk olan Selam'ı kullanacağım. | TED | واليوم سأستخدم سلام، أول طفل تم العثور عليه، لأخبركم بقصة لنا جميعاً. |
Bu kadar da değil, elimi ve parmaklarımı kullanmak yerine, elimi yumruk yapıp kullanacağım, -ki bu durumu daha da ilginçleştirecek. | TED | ليس ذلك وحسب، فبدلاً من استخدام يدي وأصابعي سأستخدم يدي وأغلقها لتصبح قبضة مما يضفي قليلاً من المتعة أيضاً |
Ben bugün Sosyal Gelişim Endeksini kullanacağım. | TED | حسنًا، سأستخدم اليوم مؤشر التقدم الاجتماعي. |
Örnek olarak Rio'daki bu kaldırımları kullanacağım. | TED | سأستخدم هذه الأرصفة في مدينة ريو دي جينيرو كمثال |
Gerçekten gelmeyecekler -- bir iPad kullanacağım. | TED | بالطبع هم لن يأتوا بشخصهم. سأستخدم الآي باد. |
Şimdi beni izle. Bir numarayı kullanacağım. | Open Subtitles | حسنا راقبينى الأن سأستخدم الطريقة الأولى |
Ben arka bahçedeki hortumu kullanırım. Yine de fotoğraf makinesini getirir misin peki? | Open Subtitles | وأنا سأستخدم خرطوم المياه في الفناء. هل لازال بإمكانك جلب تلك الكاميرا؟ حسنا. |
Yemek yapmayı çok severim. Bu yüzden mutfağı ne zaman istersem kullanırım. | Open Subtitles | أحب أن اطبخ، فلذا سأستخدم المطبخ حالما راق لي |
İmkanlarımı kullanarak bunu önleyeceğimi bilmiyor musun? | Open Subtitles | و أننى سأستخدم كل قوتى لأمنع حدوث شىء هذا |
O 3.000 doları buradan olabildiğince uzağa kaçmak için kullanacaktım. | Open Subtitles | كنت سأستخدم الثلاث ألاف لأبتعد بها عن هنا بقدر الإمكان |
Elimdeki tüm kaynakları kullanıp bu işi düzelteceğimize söz veriyorum. | Open Subtitles | أعدك بأنني سأستخدم كل مواردي لمساعدتك في التخلص من هذا |
Bilmiyorum, canım. En bilinen metodu kullanırdım. | Open Subtitles | لا أعلم يا عزيزي سأستخدم كل الوسائل المتاحة |
Beni buraya gönderdiğinde kabiliyetlerimi nasıl kullanacağımı bilmiyordun. Bana güvendin. | Open Subtitles | حين أرسلتني إلى هنا، لم تكن تعلم كيف سأستخدم قدراتي. |
Çünkü biraz abaza moduna geçiyorum, sonra bir bakmışım öfkeli intikam seksi için senin vücudunu kullanıyorum. | Open Subtitles | لأني أصبح مثاره بسبب الكحول و سأستخدم جسمك من أجل جنس الإنتقام و الغضب |
İhtiyar oradaysa, kamyonetini ödünç alırım. Orada değilse, telefonunu alırım. | Open Subtitles | إذا وجدت المسن سأستعير سيارته وإذا لم أجده سأستخدم هاتفه |
Hayır, belki bir mekan biliyorsunuzdur diye düşündüm ama evinizi de kullanabilirim, çok iyi olur. Tabii. | Open Subtitles | حسناً،لا ،كنت اعتقد بأنك تعرفين مكان و لكن اذا كنت سأستخدم منزلك لا مانع لدي بالطبع |
Eğer yarın çekiciliğimi kullanmam gerekecekse burada sizin için onu harcayamam. | Open Subtitles | حسناً، ولكن إن كنت سأستخدم سحري غداً، لن أبدّد المزيد منه معكم يا رفاق |
Tamam. Sana Promethean büyümü yapacağım. O büyüde eşim yoktur. | Open Subtitles | حسنا، سأستخدم سحر البروميثيوم وبه لا يمكن قهري |
Ama madem mecbur kaldım, en azından sahip olduğum tüm gücü bütün kalbimle inandığım bu amacı geliştirmeye kullanayım. | Open Subtitles | ولكن منذ توجب علي, فعلى الأقل سأستخدم ذلك التأثير الذي أملكه الأن لدعم القضية التي أؤمن بها من كل قلبي |