ويكيبيديا

    "سأستخدم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kullanacağım
        
    • kullanırım
        
    • kullanarak
        
    • kullanacaktım
        
    • kullanıp
        
    • kullanırdım
        
    • kullanacağımı
        
    • kullanıyorum
        
    • alırım
        
    • kullanabilirim
        
    • kullanmam
        
    • yapacağım
        
    • kullanayım
        
    Bu geceden itibaren sizinle savaşmak için tüm imkânlarımı kullanacağım. Open Subtitles من الليلة وصاعداً , سأستخدم كل ما فى سبيلي لقتالك
    Bu kapıyı patlatmak için büyü kullanacağım, geri çekilsen iyi olur. Open Subtitles انا سأستخدم السحر لادمر هذا الباب , من الافضل لك الرجوع
    Gelecek sefer ağız suyu yerine gerçek nane kullanacağım. - Tamam. Open Subtitles فى المرة القادمة , سأستخدم النعناع الحقيقى بدلاً من غسول الفم
    Kan kaybından ya da şok geçirip ölene kadar bunu tüm vücudunda kullanırım. Open Subtitles سأستخدم هذا فى جسدك كله حتى تموت من السكتة الدماغية أو قلة الدماء
    Ben de WiFi aktarıcısını kıyıya sinyal göndermek için kullanacağım. Open Subtitles لذا سأستخدم جهاز إرسال الإشارة اللاسلكيّة لإرسال إشارة إلى الشاطئ.
    İşte bir örnek, sekiz şeklini kullanacağım, TED إليكم مثالا بسيطا، سأستخدم صورة للرقم ثمانية،
    MM: Dijital içeriğin bir başka fiziksel bir şey ile birleştirilmesi aura olarak isimlendiriliyor ve konuşma boyunca bu terimi kullanacağım. TED م.م. : وربط المحتوى الرقمي بشيءٍ ما محسوس هو مانطلق عليه aura أو الهالة ، و سأستخدم هذا المصطلح أثناء حديثي.
    Ve bugün, size hepimizin hikayesini anlatmak için, keşfedilmiş en eski çocuk olan Selam'ı kullanacağım. TED واليوم سأستخدم سلام، أول طفل تم العثور عليه، لأخبركم بقصة لنا جميعاً.
    Bu kadar da değil, elimi ve parmaklarımı kullanmak yerine, elimi yumruk yapıp kullanacağım, -ki bu durumu daha da ilginçleştirecek. TED ليس ذلك وحسب، فبدلاً من استخدام يدي وأصابعي سأستخدم يدي وأغلقها لتصبح قبضة مما يضفي قليلاً من المتعة أيضاً
    Ben bugün Sosyal Gelişim Endeksini kullanacağım. TED حسنًا، سأستخدم اليوم مؤشر التقدم الاجتماعي.
    Örnek olarak Rio'daki bu kaldırımları kullanacağım. TED سأستخدم هذه الأرصفة في مدينة ريو دي جينيرو كمثال
    Gerçekten gelmeyecekler -- bir iPad kullanacağım. TED بالطبع هم لن يأتوا بشخصهم. سأستخدم الآي باد.
    Şimdi beni izle. Bir numarayı kullanacağım. Open Subtitles حسنا راقبينى الأن سأستخدم الطريقة الأولى
    Ben arka bahçedeki hortumu kullanırım. Yine de fotoğraf makinesini getirir misin peki? Open Subtitles وأنا سأستخدم خرطوم المياه في الفناء. هل لازال بإمكانك جلب تلك الكاميرا؟ حسنا.
    Yemek yapmayı çok severim. Bu yüzden mutfağı ne zaman istersem kullanırım. Open Subtitles أحب أن اطبخ، فلذا سأستخدم المطبخ حالما راق لي
    İmkanlarımı kullanarak bunu önleyeceğimi bilmiyor musun? Open Subtitles و أننى سأستخدم كل قوتى لأمنع حدوث شىء هذا
    O 3.000 doları buradan olabildiğince uzağa kaçmak için kullanacaktım. Open Subtitles كنت سأستخدم الثلاث ألاف لأبتعد بها عن هنا بقدر الإمكان
    Elimdeki tüm kaynakları kullanıp bu işi düzelteceğimize söz veriyorum. Open Subtitles أعدك بأنني سأستخدم كل مواردي لمساعدتك في التخلص من هذا
    Bilmiyorum, canım. En bilinen metodu kullanırdım. Open Subtitles لا أعلم يا عزيزي سأستخدم كل الوسائل المتاحة
    Beni buraya gönderdiğinde kabiliyetlerimi nasıl kullanacağımı bilmiyordun. Bana güvendin. Open Subtitles حين أرسلتني إلى هنا، لم تكن تعلم كيف سأستخدم قدراتي.
    Çünkü biraz abaza moduna geçiyorum, sonra bir bakmışım öfkeli intikam seksi için senin vücudunu kullanıyorum. Open Subtitles لأني أصبح مثاره بسبب الكحول و سأستخدم جسمك من أجل جنس الإنتقام و الغضب
    İhtiyar oradaysa, kamyonetini ödünç alırım. Orada değilse, telefonunu alırım. Open Subtitles إذا وجدت المسن سأستعير سيارته وإذا لم أجده سأستخدم هاتفه
    Hayır, belki bir mekan biliyorsunuzdur diye düşündüm ama evinizi de kullanabilirim, çok iyi olur. Tabii. Open Subtitles حسناً،لا ،كنت اعتقد بأنك تعرفين مكان و لكن اذا كنت سأستخدم منزلك لا مانع لدي بالطبع
    Eğer yarın çekiciliğimi kullanmam gerekecekse burada sizin için onu harcayamam. Open Subtitles حسناً، ولكن إن كنت سأستخدم سحري غداً، لن أبدّد المزيد منه معكم يا رفاق
    Tamam. Sana Promethean büyümü yapacağım. O büyüde eşim yoktur. Open Subtitles حسنا، سأستخدم سحر البروميثيوم وبه لا يمكن قهري
    Ama madem mecbur kaldım, en azından sahip olduğum tüm gücü bütün kalbimle inandığım bu amacı geliştirmeye kullanayım. Open Subtitles ولكن منذ توجب علي, فعلى الأقل سأستخدم ذلك التأثير الذي أملكه الأن لدعم القضية التي أؤمن بها من كل قلبي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد