ويكيبيديا

    "ستحظين" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • olacaksın
        
    • Senin bende
        
    • kavuşacaksın
        
    • geçireceksin
        
    En azından bana söylediğin gibi küçük bir kız olacaksın. Open Subtitles لكن على الأقل ستحظين بالفرصه لتكوني الفتاة الصغيره التي أردتي أن تكونيها
    Hayatın boyunca hırsızlık yapmayan, yalan söylemeyen, ne bileyim magazin haberleri izlemeyen örnek bir insan olacaksın. Open Subtitles ستحظين بقدوة حقيقية في حياتكِ لاتسرق، ولا تكذب ولاتقوم بمشاهدة البرامج الترفيهية
    Kanepede yatarsın. Sabah ben kalkmadan ayakta olacaksın. Open Subtitles إنظرى، ستحظين بالأريكةُ، وستنهضين من عليها
    Senin bende her zaman özel bir yerin olacak. Open Subtitles ستحظين دائماً بمكانة في حياتي
    İstediğin çiftliğe kavuşacaksın. Az daha sabret. Open Subtitles ستحظين بمزرعتك، تحلّي بالصبر.
    Çok iyi vakit geçireceksin. Open Subtitles ستكونين مكسب للمدينة، ستحظين بوقت طيب حقاً
    Belki burada çalışan son kişi sen olacaksın. Onlar herşeyi kapattı. Open Subtitles ربما سيكون هو اخر شيء ستحظين به لقد انهو كل شيء لقد رأيت هذا
    Burada çalışırsam o New Yorker yazısını yazan kişiyi elde etmiş olacaksın. Open Subtitles إن عملت هنا، ستحظين بالشخص الذي كتب مقالة "نيو يوركر" التي أعجبتك.
    Sürekli polis koruması altında olacaksın. Open Subtitles ستحظين بحماية الشرطة طوال الوقت
    Biliyor musun ne, bir gün sen de benim sahip olduklarıma sahip olacaksın. Open Subtitles تعرفين، ذات يوم، ستحظين بما أحظاه،
    Çünkü böyle bir hayata sahip olacaksın Lizzy. Open Subtitles (لإنك ستحظين بتلك الحياة يا (ليزي
    Bebek sahibi olacaksın. Open Subtitles ستحظين بطفلكِ
    Senin bende her zaman özel bir yerin olacak. Open Subtitles ستحظين دائماً بمكانة في حياتي
    Pan'ın lanetini durdurduğumda ve siz kasaba sınırını geçtiğinizde her zaman istediğin o hayata kavuşacaksın. Open Subtitles عندما أوقف لعنة (بان) و تتجاوزان حدود البلدة... ستحظين بالحياة التي لطالما أردتِها
    Sen de zamanı geldiğinde rahata kavuşacaksın. Open Subtitles ستحظين بحريتك.
    - Söylediklerinizi ciddiye almıyorum. - Güzel zaman geçireceksin. Open Subtitles انني احاول ان لا استمع لتلك الحكايات ستحظين بوقت رائع جداً
    Kimsenin unutamayacağı bir lise son geçireceksin. Open Subtitles ستحظين بسنة أخيرة في سمولفيل لن ينساها أحد أبداً
    Çok keyifli zaman geçireceksin fakat bütün yaz sadece tek başına olmak istediğinden emin misin? Open Subtitles حسناً ، ستحظين بأوقات ممتعة كثيراً ولكن هل أنتِ متأكدة أنكِ تريدين أن تكوني لوحدك طوال الصيف؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد