Düşünce, bilginin cansuyu olduğu ve insanları güvende tutacak ve koruyacak şey olduğuydu. | TED | كانت هي أن المعلومة هي شريان الحياة، أنها هي من ستحمي الناس وتبقيهم آمنين. |
Gelecek olan kimyasal tahribata karşı, servetinizi koruyacak. | Open Subtitles | التي ستحمي ممتلكاتكم ضدّ المحرقة الحيوية التي تأتي. |
Söyle evlat, bu krallık devler tarafından işgal edildiğinde kızımı kaleminle mi koruyacaksın? | Open Subtitles | أخبرني يا فتى عندما تُهاجَم هذه المملكة مِن الغيلان هل ستحمي ابنتي بقلمك؟ |
Gordon'un ekibindeki öteki haini mi koruyacaksın yani? Bilmiyorum ki. | Open Subtitles | هل تقول لي أنك ستحمي الخائن الآخر في وحدة (غوردون)؟ |
Tüm evreni yaratanı koruyacağını mı söylüyorsun? | Open Subtitles | تقول أنك ستحمي الرب الذي خلق كل تلك العوالم؟ |
Bırak beni. Güçlerimiz birleşsin ve kutular ikimizi de korur. | Open Subtitles | اطلقي سراحي، نتحد معاً والصناديق ستحمي كلانا |
Sizin saygınlığınızı da koruyan karşılıklı bir anlaşma ile karşılığında bir tazminat vermenizi istiyorum. | Open Subtitles | أنا أطلب منك أن تُعطيها تعويضًا في مقابل اتفاقية تسوية سريّة والتي ستحمي سمعتك |
Seni koruyacağım, gerçek Mimarin. | Open Subtitles | أنا ستحمي لكم، ميمارين الحقيقية. |
Benim aileni koruduğum gibi, senin de benim ailemi koruyacağına güveniyorum. | Open Subtitles | أثق إنك ستحمي أسرتي مثلما فعلت مع أسرتك. |
Hepiniz ileride köyümüzü koruyacak Ateşin Azimleri'siniz. | Open Subtitles | جميعكم شباب و تملكون إرادة النار التي ستحمي قريتنا في المستقبل |
İşe yarar son güneş ışınları da ağacın gövdesini soğuktan koruyacak şekerimsi bir antifriz yapımına yönlendirilir. | Open Subtitles | آخر إشعاع لضوء الشمس يتم تحويله لصنع عصارة سكّريّة ضد التجمد والتي ستحمي جسم الشجرة |
Ayaklarımızın altındaki kumu koruyacak bir havan topu. | Open Subtitles | المدافع التي ستحمي الرمال التي تحت أقدامنا |
İnanıyorum ki bu hem bebeği hem de hepimizi koruyacak. Nasıl olur bilmiyorum. | Open Subtitles | وأعتقد أنها ستحمي هذا الرضيع وتحمينا جميعاً |
Gelecek olan kimyasal tahribata karşı, servetinizi koruyacak. | Open Subtitles | التي ستحمي ممتلكاتكم ضد المحرقة الحيوية ...التي تأتي |
..ve iki şövalyeyi hayatları boyunca koruyacak. | Open Subtitles | و ستحمي الفارسان طيلة حياتهم |
Pekala, Ben senin arkanı koruyacağım, sen de beni koruyacaksın. | Open Subtitles | حسنا ساحمي مؤخرتك و انت ستحمي مؤخرتي |
Evimizi koruyacaksın. Annemiz gibi bir iblisin karşısında bile. | Open Subtitles | ستحمي وطننا، حتّى في وجه عدوّ كأمّنا. |
"Şirketi daima koruyacaksın." | Open Subtitles | أنت ستحمي الشركة دائماً |
Kabuğumu koruyacağını hep biliyordum,kardeşim | Open Subtitles | كنت أعرف أنك ستحمي ظهري يا صديقي. |
Onu koruyacağını söylemiştin. | Open Subtitles | أنت قلت أنك ستحمي ظهره. |
Çünkü kanvas örtü barutu mükemmel şekilde korur ve daha ucuza çıkar. | Open Subtitles | لأن قطعة قماش ستحمي المسحوق جيداً وهي أقلّ ثمناً بكثير |
Sizin saygınlığınızı da koruyan karşılıklı bir anlaşma ile karşılığında bir tazminat vermenizi istiyorum. | Open Subtitles | أنا أطلب منك أن تُعطيها تعويضًا في مقابل اتفاقية تسوية سريّة والتي ستحمي سمعتك |
Jack, karına Lindsey'yi koruyacağına yemin ettin. | Open Subtitles | جاك,جاك أقسمت بحياتك أنك ستحمي ليندسي |