ويكيبيديا

    "ستخبرني" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • söyleyecek
        
    • söyleyeceksin
        
    • söyleyecektin
        
    • söyler
        
    • anlatacak
        
    • söylersin
        
    • anlatacaksın
        
    • söyle
        
    • söylüyorsun
        
    • bana söylerdin
        
    • bana söylerdi
        
    • söyleyeceğini
        
    • söyleyeceğin
        
    • haber
        
    • anlatmak
        
    İçgüdülerim bana doğal bir şekilde ne yapmam gerektiğini söyleyecek. TED كنت معتقدة أن غرائزي ستخبرني فطريًا بما ينبغي علي فعله.
    Bana ne bulduğunu söyleyecek misin yoksa benimkini anlatmaya devam mı edeceksin? Open Subtitles إلى أفخامي في مارس أنت ستخبرني تقدمك أو ستذكريني بأن افعلها بنفسي
    Bunu niye yaptığını bana söyleyeceksin ve herşey daha iyi olacak Open Subtitles أنت ستخبرني لماذا فعلت هذا ومن الأفضل لك أن يكون جيداً.
    Öğlende kaçtı ve sen de bana nerede olduğunu söyleyeceksin. Open Subtitles لقد تمكن من الهرب عصر اليوم. وان ستخبرني أين هو.
    Ben tutuklandıktan iki gün sonra 3 milyon dolar borç... aldığımızı ne zaman söyleyecektin? Open Subtitles متي ستخبرني عن الـ3 مليون دولار التي حصلنا عليها من سان فرانسيسكو بعد يومين من إعتقالي ؟
    Eğer benden nefret etmeye başlarsan, bana söyler misin? Open Subtitles لو أنك في يوم ما أصبحت تحتقرني فهل ستخبرني بذلك ؟ نعم
    Bana ne olduğunu anlatacak mısınız? Open Subtitles ستخبرني على الأقل الذي حادث؟ ماذا يقول حادثا؟
    Pekala, belki yakında gerçeği söylersin. Open Subtitles حسنا,الآن,ربما مرة في هذه الايام ستخبرني الحقيقة
    Şimdi... bütün bunlar ne için, bana söyleyecek misin? Open Subtitles ..الآن. هل ستخبرني عن ماذا يدور حول هذا الأمر؟
    Böcekler kurbanın ne zaman öldürüldüğünü söyleyecek. Open Subtitles وستستغل هيئة المحلفين هذه المصادفة ستخبرني الحشرات التي على الجثة متى قتلت
    Bu olayın ne farkı olduğunu söyleyecek misin? Open Subtitles أنت ستخبرني الذي مهم جدا حول هذه الحالة؟
    Şekerlemeleri nasıl tahmin ettiğini söyleyecek misin? Open Subtitles هل ستخبرني كيف أحصيت عدد حلاوة الجلي بالقارورة؟
    O zaman bana diğer iki kaçağın nerede olduğunu söyleyeceksin. Open Subtitles وحينها ستخبرني أين يكون هذان الرجلان الآخران
    Yoksa her şeyin aynalarla ilgili olduğunu mu söyleyeceksin? Open Subtitles أم أنك ستخبرني أن الخدعة كلها تمت بإستخدام المرايا؟
    Söz ver, bir şey yapacak olursan... bana söyleyeceksin. Open Subtitles مجرد عدنى بان لو فعلت شيئا مرة ستخبرني به.
    Ben tutuklandıktan iki gün sonra 3 milyon dolar borç... aldığımızı ne zaman söyleyecektin? Open Subtitles متي ستخبرني عن الـ3 مليون دولار التي حصلنا عليها من سان فرانسيسكو بعد يومين من إعتقالي ؟
    Kollarını sana neden doladığını söyler misin? Open Subtitles هل ستخبرني ماذا كانت تفعل وهي تضع ذراعيها حولك؟
    Bana o şeyi anlatacak ve beni ona götüreceksin. Open Subtitles والأن ستخبرني عن هذا الشيء وأنت ستقودني إليه
    Henry, bir sorun varsa... bana söylersin, değil mi? Open Subtitles هنري , إذا هناك شئ خاطئ ستخبرني , اليس كذلك ؟
    Israel'in durumunun değiştirildiğini bize bildirmek için neden telefon açılmadığıını anlatacaksın bana. Open Subtitles ستخبرني لما لم تقم بأي مكالمه لنا لتعلمونا بانكم غيرتم حاله اسرائيل
    Peki söyle bakalım, senin şu yeni kardeşler takımın baskın yapılacağını nereden öğrendi? Open Subtitles هل ستخبرني كيف أن أخوانك الجدد تم تنبيههم أن الشرطة كانت قادمة لهم
    Şimdi, bana o mahkumların nereye gittiklerini söylüyorsun ya da o koca kıçını kurtlara atıyorum. Open Subtitles الآن ستخبرني كل شيء تعرفه حول وجهةِ أولئك المدانين أو أنني سأرمي بمؤخرتكَ السمينة إلى الذئاب
    Dostum, bilmem gereken bir şey olsaydı bana söylerdin değil mi? Open Subtitles .إذاكانهنالكشيءٌيتوجبعليمعرفته . ستخبرني عنه، أليس كذلك؟
    ve eğer onun bir sıkıntısı olsaydı, şüphesiz o bana söylerdi. Open Subtitles وإذا كانت حزينة كانت عندها ستخبرني بالتأكيد
    Çünkü bana bunun kötü bir fikir olduğunu söyleyeceğini düşündüm. Open Subtitles لأنني أعرف أنك كنت ستخبرني بأنها فكرة غير صائبة
    Sonra da çok çok dikkatlice düşünmeni istiyorum... bana söyleyeceğin şeyi. Open Subtitles وبعدها أريدك أن تفكر بحذر عن ماذا ستخبرني
    Önümüzdeki ay çıkacak yeni Twinkie'leri haber verecek. Open Subtitles ستخبرني عن جديد توينكيي كومين 'الشهر القادم.
    Bagajdaki hakkında bana bişeyler anlatmak ister misin? Open Subtitles لا تتحركي هل ستخبرني عن الذي يوجد بالصندوق؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد